西语助手
  • 关闭
lún dūn

Londres

欧 路 软 件

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.

我们期待着即将伦敦展开的讨论。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义袭击,就是有力的证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明他们工的极端重要性。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别巴格达和伦敦听取伊拉克主要学者的情况介绍。

Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.

如同伦敦发生的那类事件坚定我们的决心。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回到房间,收听来自伦敦的非常激动人心的节目。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是伦敦攻击事件发生不久之后举行的。

También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai.

伦敦、蒙巴萨、卢本巴西和迪拜也进行一些原始调查。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上的意见有分歧。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

和东京比,伦敦很小。

Fueron asesinados en dos atentados terroristas, que tuvieron lugar una semana después de las tragedias de Londres.

他们两起恐怖主义袭击事件中被谋杀,这两起恐怖主义袭击事件伦敦悲剧的一周内发生。

Tras el seminario de Londres se distribuyó electrónicamente un cuestionario oficioso en nombre de la delegación de Noruega.

伦敦研讨会之后,以挪威代表团的名义用电子方式分发一个非正式调查表。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

En ese sentido, tenemos grandes expectativas respecto de la reunión que tendrá lugar este fin de semana en Londres.

这方面,我们对本周末将伦敦举行的会议寄予厚望。

Al respecto, acogemos con beneplácito la conferencia internacional sobre el Afganistán que se celebrará en Londres a principios de año próximo.

这方面,我们欢迎明年初将伦敦召开的阿富汗问题国际会议。

El Consejo de Seguridad apoya las propuestas para el seguimiento de la Reunión de Londres y espera con interés su pronta aplicación.

“安全理事会支持有关伦敦会议后续行动的各项提议,并期待这些提议早日付诸实行。

Dentro de tres meses nos reuniremos en Londres para coordinar el desarrollo de un proceso posterior al Acuerdo de Bonn para ese país.

三个月后,我们所有人将伦敦开会以协调该国制定一个波恩后进程的工

Los recientes atentados perpetrados hace poco en Londres y Egipto nos consternaron a todos. Han afianzado nuestra determinación de afrontar unidos esta amenaza.

伦敦和埃及最近的爆炸事件震撼我们所有人,使我们坚定决心共同面对这种威胁。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦敦 的西班牙语例句

用户正在搜索


contractura, contracuchilla, contraculebra, contradanza, contradecir, contradeclaración, contrademanda, contrademandar, contradenuncia, contradicción,

相似单词


伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家,
lún dūn

Londres

欧 路 软 件

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.

我们期待着即将在伦敦展开讨论。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生恐怖主义袭击,就是有力证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明他们工作极端重要性。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和伦敦听取伊拉克主要学况介绍。

Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.

如同在伦敦发生那类事件坚定我们决心。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回到房间,收听来自伦敦动人心节目。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之后举行

También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai.

伦敦、蒙巴萨、卢本巴西和迪拜也进行一些原始调查。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上意见有分歧。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

和东京比,伦敦很小。

Fueron asesinados en dos atentados terroristas, que tuvieron lugar una semana después de las tragedias de Londres.

他们在两起恐怖主义袭击事件中被谋杀,这两起恐怖主义袭击事件均在伦敦悲剧一周内发生。

Tras el seminario de Londres se distribuyó electrónicamente un cuestionario oficioso en nombre de la delegación de Noruega.

伦敦研讨会之后,以挪威代表团名义用电子方式分发一个正式调查表。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行恶意攻击明确表明,我们任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达恐怖行动。

En ese sentido, tenemos grandes expectativas respecto de la reunión que tendrá lugar este fin de semana en Londres.

这方面,我们对本周末将在伦敦举行会议寄予厚望。

Al respecto, acogemos con beneplácito la conferencia internacional sobre el Afganistán que se celebrará en Londres a principios de año próximo.

在这方面,我们欢迎明年初将在伦敦召开阿富汗问题国际会议。

El Consejo de Seguridad apoya las propuestas para el seguimiento de la Reunión de Londres y espera con interés su pronta aplicación.

“安全理事会支持有关伦敦会议后续行动各项提议,并期待这些提议早日付诸实行。

Dentro de tres meses nos reuniremos en Londres para coordinar el desarrollo de un proceso posterior al Acuerdo de Bonn para ese país.

三个月后,我们所有人将在伦敦开会以协调为该国制定一个波恩后进程工作。

Los recientes atentados perpetrados hace poco en Londres y Egipto nos consternaron a todos. Han afianzado nuestra determinación de afrontar unidos esta amenaza.

伦敦和埃及最近爆炸事件震撼我们所有人,使我们坚定决心共同面对这种威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦敦 的西班牙语例句

用户正在搜索


contraendosar, contraenvite, contraer, contraer matrimonio, contraescarpa, contraescota, contraescritura, contraespionaje, contraexplosión, contrafagot,

相似单词


伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家,
lún dūn

Londres

欧 路 软 件

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理被派往西班牙驻大使馆。

Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.

我们期待着即将在展开的讨论。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

和沙姆沙伊赫最近的恐怖主义袭击,就是有力的证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

爆炸严酷地说明他们工作的极端重要性。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和听取伊拉克主要学者的情况介绍。

Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.

如同在的那类事件坚定我们的决心。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回,收听来自的非常激动人心的节目。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是在攻击事件不久之后举行的。

También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai.

、蒙巴萨、卢本巴西和迪拜也进行一些原始调查。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

研讨会上的意见有分歧。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

和东京比,很小。

Fueron asesinados en dos atentados terroristas, que tuvieron lugar una semana después de las tragedias de Londres.

他们在两起恐怖主义袭击事件中被谋杀,这两起恐怖主义袭击事件均在悲剧的一周内

Tras el seminario de Londres se distribuyó electrónicamente un cuestionario oficioso en nombre de la delegación de Noruega.

研讨会之后,以挪威代表团的名义用电子方式分一个非正式调查表。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

En ese sentido, tenemos grandes expectativas respecto de la reunión que tendrá lugar este fin de semana en Londres.

这方面,我们对本周末将在举行的会议寄予厚望。

Al respecto, acogemos con beneplácito la conferencia internacional sobre el Afganistán que se celebrará en Londres a principios de año próximo.

在这方面,我们欢迎明年初将在召开的阿富汗问题国际会议。

El Consejo de Seguridad apoya las propuestas para el seguimiento de la Reunión de Londres y espera con interés su pronta aplicación.

“安全理事会支持有关会议后续行动的各项提议,并期待这些提议早日付诸实行。

Dentro de tres meses nos reuniremos en Londres para coordinar el desarrollo de un proceso posterior al Acuerdo de Bonn para ese país.

三个月后,我们所有人将在开会以协调为该国制定一个波恩后进程的工作。

Los recientes atentados perpetrados hace poco en Londres y Egipto nos consternaron a todos. Han afianzado nuestra determinación de afrontar unidos esta amenaza.

和埃及最近的爆炸事件震撼我们所有人,使我们坚定决心共同面对这种威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦敦 的西班牙语例句

用户正在搜索


contragolpe, contragolpear, contraguardia, contraguerrilla, contraguía, contrahacedor, contrahacer, contrahaz, contrahecho, contrahierba,

相似单词


伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家,
lún dūn

Londres

欧 路 软 件

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.

我们期待着即将在伦敦展开的讨论。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义袭有力的证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明他们工作的极端重要性。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和伦敦听取伊拉克主要学者的情况介绍。

Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.

如同在伦敦发生的那类事件坚定我们的决心。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回到房间,收听来自伦敦的非常激动人心的节目。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议伦敦事件发生不久之后举行的。

También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai.

伦敦、蒙巴萨、卢本巴西和迪拜也进行调查。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上的意见有分歧。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

和东京比,伦敦很小。

Fueron asesinados en dos atentados terroristas, que tuvieron lugar una semana después de las tragedias de Londres.

他们在两起恐怖主义袭事件中被谋杀,这两起恐怖主义袭事件均在伦敦悲剧的一周内发生。

Tras el seminario de Londres se distribuyó electrónicamente un cuestionario oficioso en nombre de la delegación de Noruega.

伦敦研讨会之后,以挪威代表团的名义用电子方式分发一个非正式调查表。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻明确表明,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

En ese sentido, tenemos grandes expectativas respecto de la reunión que tendrá lugar este fin de semana en Londres.

这方面,我们对本周末将在伦敦举行的会议寄予厚望。

Al respecto, acogemos con beneplácito la conferencia internacional sobre el Afganistán que se celebrará en Londres a principios de año próximo.

在这方面,我们欢迎明年初将在伦敦召开的阿富汗问题国际会议。

El Consejo de Seguridad apoya las propuestas para el seguimiento de la Reunión de Londres y espera con interés su pronta aplicación.

“安全理事会支持有关伦敦会议后续行动的各项提议,并期待这提议早日付诸实行。

Dentro de tres meses nos reuniremos en Londres para coordinar el desarrollo de un proceso posterior al Acuerdo de Bonn para ese país.

三个月后,我们所有人将在伦敦开会以协调为该国制定一个波恩后进程的工作。

Los recientes atentados perpetrados hace poco en Londres y Egipto nos consternaron a todos. Han afianzado nuestra determinación de afrontar unidos esta amenaza.

伦敦和埃及最近的爆炸事件震撼我们所有人,使我们坚定决心共同面对这种威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦敦 的西班牙语例句

用户正在搜索


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

相似单词


伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家,
lún dūn

Londres

欧 路 软 件

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.

我们期待着即将伦敦展开的讨论。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义袭击,就是有力的证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明他们工作的极端重要性。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别巴格达和伦敦伊拉克主要学者的情况介绍。

Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.

伦敦发生的那类事件坚定我们的决心。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回到房间,收伦敦的非常激动人心的节目。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是伦敦攻击事件发生不久之后举行的。

También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai.

伦敦、蒙巴萨、卢本巴西和迪拜也进行一些原始调查。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上的意见有分歧。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

和东京比,伦敦很小。

Fueron asesinados en dos atentados terroristas, que tuvieron lugar una semana después de las tragedias de Londres.

他们两起恐怖主义袭击事件中被谋杀,这两起恐怖主义袭击事件均伦敦悲剧的一周内发生。

Tras el seminario de Londres se distribuyó electrónicamente un cuestionario oficioso en nombre de la delegación de Noruega.

伦敦研讨会之后,以挪威代表团的名义用电子方式分发一个非正式调查表。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

En ese sentido, tenemos grandes expectativas respecto de la reunión que tendrá lugar este fin de semana en Londres.

这方面,我们对本周末将伦敦举行的会议寄予厚望。

Al respecto, acogemos con beneplácito la conferencia internacional sobre el Afganistán que se celebrará en Londres a principios de año próximo.

这方面,我们欢迎明年初将伦敦召开的阿富汗问题国际会议。

El Consejo de Seguridad apoya las propuestas para el seguimiento de la Reunión de Londres y espera con interés su pronta aplicación.

“安全理事会支持有关伦敦会议后续行动的各项提议,并期待这些提议早日付诸实行。

Dentro de tres meses nos reuniremos en Londres para coordinar el desarrollo de un proceso posterior al Acuerdo de Bonn para ese país.

三个月后,我们所有人将伦敦开会以协调为该国制定一个波恩后进程的工作。

Los recientes atentados perpetrados hace poco en Londres y Egipto nos consternaron a todos. Han afianzado nuestra determinación de afrontar unidos esta amenaza.

伦敦和埃及最近的爆炸事件震撼我们所有人,使我们坚定决心共面对这种威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦敦 的西班牙语例句

用户正在搜索


contramarca, contramarcar, contramarcha, contramarchar, contramarco, contramarea, contramatar, contramina, contraminar, contramuelle,

相似单词


伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家,

用户正在搜索


contratista, contrato, contratorpedero, contratreta, contratrinchera, contratuerca, contravalación, contravalar, contravalor, contravapor,

相似单词


伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家,

用户正在搜索


coordinativo, copa, copa de vino, Copa Mundial, copado, copador, copaiba, copaína, copal, copalchi,

相似单词


伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家,
lún dūn

Londres

欧 路 软 件

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.

我们期待着即将在伦敦展开讨论。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙赫最近发生恐怖主义袭击,就是有力证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明他们工作极端重要性。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和伦敦听取主要学者情况介绍。

Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.

如同在伦敦发生那类事件坚定我们决心。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回到房间,收听来自伦敦非常激动人心

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之后举行

También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai.

伦敦、蒙巴萨、卢本巴西和迪拜也进行一些原始调查。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上意见有分歧。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

和东京比,伦敦很小。

Fueron asesinados en dos atentados terroristas, que tuvieron lugar una semana después de las tragedias de Londres.

他们在两起恐怖主义袭击事件中被谋杀,这两起恐怖主义袭击事件均在伦敦悲剧一周内发生。

Tras el seminario de Londres se distribuyó electrónicamente un cuestionario oficioso en nombre de la delegación de Noruega.

伦敦研讨会之后,以挪威代表团名义用电子方式分发一个非正式调查表。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙赫进行恶意攻击明确表明,我们任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙赫、别斯兰和巴格达恐怖行动。

En ese sentido, tenemos grandes expectativas respecto de la reunión que tendrá lugar este fin de semana en Londres.

这方面,我们对本周末将在伦敦举行会议寄予厚望。

Al respecto, acogemos con beneplácito la conferencia internacional sobre el Afganistán que se celebrará en Londres a principios de año próximo.

在这方面,我们欢迎明年初将在伦敦召开阿富汗问题国际会议。

El Consejo de Seguridad apoya las propuestas para el seguimiento de la Reunión de Londres y espera con interés su pronta aplicación.

“安全理事会支持有关伦敦会议后续行动各项提议,并期待这些提议早日付诸实行。

Dentro de tres meses nos reuniremos en Londres para coordinar el desarrollo de un proceso posterior al Acuerdo de Bonn para ese país.

三个月后,我们所有人将在伦敦开会以协调为该国制定一个波恩后进程工作。

Los recientes atentados perpetrados hace poco en Londres y Egipto nos consternaron a todos. Han afianzado nuestra determinación de afrontar unidos esta amenaza.

伦敦和埃及最近爆炸事件震撼我们所有人,使我们坚定决心共同面对这种威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦敦 的西班牙语例句

用户正在搜索


copartícipe, copartidario, copayero, copazo, cope, copear, copeck, copeisillo, copela, copelar,

相似单词


伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家,
lún dūn

Londres

欧 路 软 件

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

作为外交官助理被派往西班牙驻大使馆。

Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.

我们期待着即将在展开的讨论。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义袭击,就是有力的证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

爆炸严酷地说明们工作的极端重要性。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和听取伊拉克主要学者的情况介绍。

Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.

如同在发生的那类事件坚定我们的决心。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回到房间,收听来自的非常激动人心的节目。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是在攻击事件发生不久之后举行的。

También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai.

、蒙巴萨、卢本巴西和迪拜也进行一些原始调查。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

研讨会上的意见有分歧。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

和东京比,很小。

Fueron asesinados en dos atentados terroristas, que tuvieron lugar una semana después de las tragedias de Londres.

们在两起恐怖主义袭击事件中被谋杀,这两起恐怖主义袭击事件均在剧的一周内发生。

Tras el seminario de Londres se distribuyó electrónicamente un cuestionario oficioso en nombre de la delegación de Noruega.

研讨会之后,以挪威代表团的名义用电子方式分发一个非正式调查表。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

En ese sentido, tenemos grandes expectativas respecto de la reunión que tendrá lugar este fin de semana en Londres.

这方面,我们对本周末将在举行的会议寄予厚望。

Al respecto, acogemos con beneplácito la conferencia internacional sobre el Afganistán que se celebrará en Londres a principios de año próximo.

在这方面,我们欢迎明年初将在召开的阿富汗问题国际会议。

El Consejo de Seguridad apoya las propuestas para el seguimiento de la Reunión de Londres y espera con interés su pronta aplicación.

“安全理事会支持有关会议后续行动的各项提议,并期待这些提议早日付诸实行。

Dentro de tres meses nos reuniremos en Londres para coordinar el desarrollo de un proceso posterior al Acuerdo de Bonn para ese país.

三个月后,我们所有人将在开会以协调为该国制定一个波恩后进程的工作。

Los recientes atentados perpetrados hace poco en Londres y Egipto nos consternaron a todos. Han afianzado nuestra determinación de afrontar unidos esta amenaza.

和埃及最近的爆炸事件震撼我们所有人,使我们坚定决心共同面对这种威胁。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦敦 的西班牙语例句

用户正在搜索


copioso, copista, copla, coplanario, coplear, coplerao, coplería, coplero, coplón, copo,

相似单词


伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家,
lún dūn

Londres

欧 路 软 件

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助派往西班牙驻伦敦大使馆。

Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.

我们期待着即将在伦敦展开的讨论。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖击,就是有力的证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明他们工作的极端重要性。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和伦敦听取伊拉克要学者的情况介绍。

Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.

如同在伦敦发生的那类事件坚定我们的决心。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回到房间,收听来自伦敦的非常激动人心的节目。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之后举行的。

También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai.

伦敦、蒙巴萨、卢本巴西和迪拜也进行一些原始调查。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上的意见有分歧。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

和东京比,伦敦很小。

Fueron asesinados en dos atentados terroristas, que tuvieron lugar una semana después de las tragedias de Londres.

他们在两起恐怖击事件中谋杀,这两起恐怖击事件均在伦敦悲剧的一周内发生。

Tras el seminario de Londres se distribuyó electrónicamente un cuestionario oficioso en nombre de la delegación de Noruega.

伦敦研讨会之后,以挪威代表团的名用电子方式分发一个非正式调查表。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

En ese sentido, tenemos grandes expectativas respecto de la reunión que tendrá lugar este fin de semana en Londres.

这方面,我们对本周末将在伦敦举行的会议寄予厚望。

Al respecto, acogemos con beneplácito la conferencia internacional sobre el Afganistán que se celebrará en Londres a principios de año próximo.

在这方面,我们欢迎明年初将在伦敦召开的阿富汗问题国际会议。

El Consejo de Seguridad apoya las propuestas para el seguimiento de la Reunión de Londres y espera con interés su pronta aplicación.

“安全事会支持有关伦敦会议后续行动的各项提议,并期待这些提议早日付诸实行。

Dentro de tres meses nos reuniremos en Londres para coordinar el desarrollo de un proceso posterior al Acuerdo de Bonn para ese país.

三个月后,我们所有人将在伦敦开会以协调为该国制定一个波恩后进程的工作。

Los recientes atentados perpetrados hace poco en Londres y Egipto nos consternaron a todos. Han afianzado nuestra determinación de afrontar unidos esta amenaza.

伦敦和埃及最近的爆炸事件震撼我们所有人,使我们坚定决心共同面对这种威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦敦 的西班牙语例句

用户正在搜索


coproducir, coproductor, coprófago, coprofilia, coprofílico, coprolalia, coprolito, copropiedad, copropietario, coprosterol,

相似单词


伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家,
lún dūn

Londres

欧 路 软 件

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.

我们期待着即将在伦敦展开的讨论。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义袭击,就是有力的证

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地他们工作的极端重要性。

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在格达和伦敦听取伊拉克主要学者的情况介绍。

Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.

如同在伦敦发生的那类事件坚定我们的决心。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回到房间,收听来自伦敦的非常激动人心的节目。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之后举行的。

También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai.

伦敦、卢本西和迪拜也进行一些原始调查。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上的意见有分歧。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

和东京比,伦敦很小。

Fueron asesinados en dos atentados terroristas, que tuvieron lugar una semana después de las tragedias de Londres.

他们在两起恐怖主义袭击事件中被谋杀,这两起恐怖主义袭击事件均在伦敦悲剧的一周内发生。

Tras el seminario de Londres se distribuyó electrónicamente un cuestionario oficioso en nombre de la delegación de Noruega.

伦敦研讨会之后,以挪威代表团的名义用电子方式分发一个非正式调查表。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击确表,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和格达的恐怖行动。

En ese sentido, tenemos grandes expectativas respecto de la reunión que tendrá lugar este fin de semana en Londres.

这方面,我们对本周末将在伦敦举行的会议寄予厚望。

Al respecto, acogemos con beneplácito la conferencia internacional sobre el Afganistán que se celebrará en Londres a principios de año próximo.

在这方面,我们欢迎年初将在伦敦召开的阿富汗问题国际会议。

El Consejo de Seguridad apoya las propuestas para el seguimiento de la Reunión de Londres y espera con interés su pronta aplicación.

“安全理事会支持有关伦敦会议后续行动的各项提议,并期待这些提议早日付诸实行。

Dentro de tres meses nos reuniremos en Londres para coordinar el desarrollo de un proceso posterior al Acuerdo de Bonn para ese país.

三个月后,我们所有人将在伦敦开会以协调为该国制定一个波恩后进程的工作。

Los recientes atentados perpetrados hace poco en Londres y Egipto nos consternaron a todos. Han afianzado nuestra determinación de afrontar unidos esta amenaza.

伦敦和埃及最近的爆炸事件震撼我们所有人,使我们坚定决心共同面对这种威胁。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦敦 的西班牙语例句

用户正在搜索


copular, copularse, copulativamente, copulativo, copyright, coque, coquefacción, coqueluche, coquera, coquería,

相似单词


伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家,