西语助手
  • 关闭
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

的圈子里可是个

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解的心理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为了最具魅力的女性政治

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

个小伙子是晚会的中心

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上自封为中心

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都是新闻

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只是一个装点门面的

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

代的杰出雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这个和其部分不成比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

和许多重要有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中大致完成了

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半是用来描述神话

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

自以为是个

Él personifica la Reforma.

是改革运动的代表

Tiene patente de hombre extraordinario.

是一个公认的杰出

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

是一位具有真正魅力的,是世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律格和理事会,并且由杰出的国家带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


转入正题, 转身, 转生, 转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的人物很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子里他可人物

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成了最具魅力的女性政治人物

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子晚会的人物

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封人物

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都人物

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只一个装点门面的人物

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出人物雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这个人物和其他部分不成比例,十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要人物有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图他大致完成了人物

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名人物论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半人用来描述神话人物

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以人物

Él personifica la Reforma.

改革运动的代表人物

Tiene patente de hombre extraordinario.

一个公认的杰出人物

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

一位具有真正魅力的人物世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


转弯抹角, 转弯抹角的, 转危为安, 转文, 转系, 转向, 转向架, 转向锯, 转向装置, 转型,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子里他可

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为了最具魅力的女性政治

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子晚会的

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封为

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只一个装点门面的

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这个和其他部分不成比例,十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图他大致完成了

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半用来描述神话

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以为

Él personifica la Reforma.

改革运动的代表

Tiene patente de hombre extraordinario.

一个公认的杰出

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

一位具有真正魅力的世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会有自己的法律格和理事会,并且由杰出的国家带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


转移注意力, 转移注意力的, 转移资金, 转椅, 转义, 转义的, 转意, 转引, 转印的图案, 转悠,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

部小说里的人物很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子里他可是个人物

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物的心理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

为了最具魅力的女性政治人物

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子是晚会的中心人物

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封为中心人物

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

家伙世界各地都是新闻人物

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只是一个装点门面的人物

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出人物大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里人物和其他部分不比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要人物有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中他大人物

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名人物论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半人是用来描述神话人物

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以为是个人物

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表人物

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认的杰出人物

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

他是一位具有真正魅力的人物,是世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


庄稼长得好, 庄严, 庄严的, 庄严地声明, 庄严声明, 庄严宣誓, 庄园, 庄园管家, 庄园主, 庄重,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的人物很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子里他可人物

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成了最具魅力的女性政治人物

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子晚会的人物

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封人物

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都人物

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只一个装点门面的人物

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出人物雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这个人物和其他部分不成比例,十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要人物有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图他大致完成了人物

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名人物论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半人用来描述神话人物

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以人物

Él personifica la Reforma.

改革运动的代表人物

Tiene patente de hombre extraordinario.

一个公认的杰出人物

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

一位具有真正魅力的人物世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


装饰菜, 装饰的, 装饰房子, 装饰风格, 装饰华丽的, 装饰画, 装饰品, 装饰图案, 装饰物, 装饰线条,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的人物很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子里他可是个人物

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物的心理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

成为了最具魅力的女性政治人物

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子是晚会的中心人物

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封为中心人物

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都是新闻人物

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断是一个装点门面的人物

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出人物雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这个人物和其他部分不成比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要人物有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中他大致完成了人物

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名人物论坛的闭幕会议上发

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半人是用来描述神话人物

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以为是个人物

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表人物

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认的杰出人物

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

他是一位具有真正魅力的人物,是世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


追悼会, 追肥, 追赶, 追根, 追回, 追回赃物, 追悔, 追悔莫及, 追击, 追击部队,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

小说里的人物很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

的圈子里可是个人物

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析了解人物的心理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为了最具魅力的女性政治人物

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子是晚会的中心人物

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上自封为中心人物

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都是新闻人物

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只是一个装点门面的人物

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

同时代的杰出人物雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这个人物分不成比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

和许多重要人物有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中大致完成了人物

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名人物论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半人是用来描述神话人物

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

自以为是个人物

Él personifica la Reforma.

是改革运动的代表人物

Tiene patente de hombre extraordinario.

是一个公认的杰出人物

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

是一位具有真正魅力的人物,是世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


锥体虫, 锥体虫病, 锥体的, 锥形, 锥形铰刀, 锥形砂轮, 锥形天线, 锥形筒, 锥形销, 锥形嘴的,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的人物很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子里他可是个人物

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物的心

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

为了最具魅力的女性政治人物

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子是晚会的中心人物

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封为中心人物

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都是新闻人物

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言只是一个装点门面的人物

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出人物.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

里这个人物和其他部分不比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要人物有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中他大致完人物

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名人物论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半人是用来描述神话人物

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以为是个人物

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表人物

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认的杰出人物

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

他是一位具有真正魅力的人物,是世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和事会,并且由杰出的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


资本货物, 资本家, 资本收益, 资本输出, 资本外逃, 资本主义, 资本主义道路, 资本主义的, 资本主义复辟, 资本主义工商业,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部说里的很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

的圈可是个

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解的心理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为了最具魅力的女性政治

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个是晚会的中心

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上自封为中心

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家世界各地都是新闻

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只是一个装点门面的

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

同时代的杰出雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这个和其部分不成比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

和许多重要有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中大致完成了

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半是用来描述神话

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

自以为是个

Él personifica la Reforma.

是改革运动的代表

Tiene patente de hombre extraordinario.

是一个公认的杰出

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

是一位具有真正魅力的,是世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律格和理事会,并且由杰出的国家带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


子嗣, 子孙, 子午线, 子午仪, 子息, 子细, 子痫, 子虚, 子婿, 子叶,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的人物很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子里他可是个人物

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物的心理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为了最具魅力的女性政治人物

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子是晚会的中心人物

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封为中心人物

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都是新闻人物

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只是个装点门面的人物

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出人物雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这个人物和其他部分不成比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要人物有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中他大致完成了人物

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

人物论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半人是用来描述神话人物

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着连串政治人物受到指控,出现了进步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以为是个人物

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表人物

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是个公认的杰出人物

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

他是位具有真正魅力的人物,是世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


自差, 自产自销, 自嘲, 自称, 自称内行, 自成一家, 自乘, 自持, 自传, 自传的,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,