西语助手
  • 关闭
rén yān

hogares; población

www.eudic.net 版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川

En el desierto hay poca gente.

沙漠里稀少。

Es una zona muy despoblada.

这是稀少的地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成的地区已

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀土穆之间的北部地区,也是渺的沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

有少数生活在偏远地区和稀少区的妇女法欣赏文化、艺术、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔的西尔巴和阿布苏鲁格附近本来的村庄发现这些的存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

活动大力发展,甚至扩展到的目的地,而且旅业与其他经济活动建立了重要的联系,这一切说明了为什么旅业对满足贫穷口需求特别重要的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


perenne, perennemente, perennibranquiado, perennidad, perennifolio, perentoriamente, perentoriedad, perentorio, perero, pereza,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

www.eudic.net 版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟稀少。

Es una zona muy despoblada.

这是人烟稀少的地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成的地区已荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介边界和喀土穆之间的北部地区,也是渺无人烟的沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

有少数生活在偏远地区和人烟稀少区的妇女无法欣、艺术、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔的西尔巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟的村庄发现这些游牧民的存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到荒无人烟的目的地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要的联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


perfumador, perfumar, perfume, perfumería, perfumero, perfumista, perfunetoriamente, perfunetorio, perfusión, pergal,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

www.eudic.net 版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

一片大平川荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟稀少。

Es una zona muy despoblada.

人烟稀少的地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成的地区已荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使埃及边界和喀土穆之间的北部地区,也渺无人烟的沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

有少数生活在偏远地区和人烟稀少区的妇女无法欣赏文、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔的西尔巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟的村庄发现这些游牧民的存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到荒无人烟的目的地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要的联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


periantio, periarteritis, periarticular, periartritis, periastro, periblemo, peribolo, pericardio, pericardiomediastinitis, pericardiotomía,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

www.eudic.net 版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟稀少。

Es una zona muy despoblada.

这是人烟稀少

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成已荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀北部地,也是渺无人烟沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

有少数生活在偏远地人烟稀少女无法欣赏文化、艺术、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔西尔巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟村庄发现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到荒无人烟地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


periclina, periclitado, periclitar, perico, pericolitis, pericón, pericondrio, pericondritis, perícopa, pericote,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

www.eudic.net 版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟稀少。

Es una zona muy despoblada.

这是人烟稀少区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组区已荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀土穆之间北部区,也是渺无人烟沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

有少数生活在偏远区和人烟稀少区妇女无法欣赏文化、艺术、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

还在西达尔富尔西尔巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟村庄发现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到荒无人烟,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


perifollo, perifonear, perifonía, perífono, periforme, perifosis, perifrasear, perífrasis, perifrástico, perigallo,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

www.eudic.net 版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟稀少。

Es una zona muy despoblada.

这是人烟稀少地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成地区已荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀土穆之间北部地区,也是渺无人烟沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

有少数生活在偏远地区和人烟稀少区妇女无法欣赏文化、艺术、电台和电视台节

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔西尔巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟村庄发现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到荒无人烟地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


períoca, periódicamente, periodicidad, periódico, periodicucho, periodismo, periodista, periodístico, periodo, período,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

www.eudic.net 版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

片大平川荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟稀少。

Es una zona muy despoblada.

人烟稀少的地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成的地区已荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使介于埃及边界和喀土穆之间的北部地区,也渺无人烟的沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

有少数生在偏远地区和人烟稀少区的妇女无法欣赏文化、艺术、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔的西尔巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟的村庄发现牧民的存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

大力发展,甚至扩展到荒无人烟的目的地,而且旅业与其他经济建立了重要的联系,切说明了为什么旅业对满足贫穷人口需求特别重要的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


periquillo, periquito, perisalpingitis, perisarco, periscio, periscópico, periscopio, perisístole, perisodáctilo, perisología,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

www.eudic.net 版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟稀少。

Es una zona muy despoblada.

这是人烟稀少地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成地区已荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀土穆之间北部地区,也是渺无人烟沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

有少数生活偏远地区和人烟稀少区妇女无法欣赏文化、艺术、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还西达尔富尔西尔巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟村庄发现这些游牧民

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动力发展,甚至扩展到荒无人烟地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


peristilo, perístole, perístoma, peristomial, peristomio, perita, peritación, peritaje, peritecio, peritelioma,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

www.eudic.net 版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟

Es una zona muy despoblada.

这是人烟

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成已荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀土北部地,也是渺无人烟沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

数生活在偏远地人烟妇女无法欣赏文化、艺术、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔西尔巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟村庄发现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到荒无人烟地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


permaná, permanecer, permaneciente, permanencia, permanente, permanentemente, permanganato, permansión, permeabilidad, permeable,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,