Incluso un único decenio de diferencia en la transición hacia niveles de estabilización de la fecundidad puede tener efectos positivos considerables sobre la calidad de vida.
即使向稳定的生育率过渡的过程仅持续短短十年时间,就足以生活素质产生显著的积极影响。
tener notables influencias
Incluso un único decenio de diferencia en la transición hacia niveles de estabilización de la fecundidad puede tener efectos positivos considerables sobre la calidad de vida.
即使向稳定的生育率过渡的过程仅持续短短十年时间,就足以生活素质产生显著的积极影响。
A pesar de los progresos logrados recientemente, el Grupo de Trabajo subrayó que es necesario seguir mejorando el actual sistema de supervisión y evaluación a fin de que tenga un efecto discernible en los planes y las decisiones futuros.
尽管最近取得,工作组强调,仍需加强目前的监测和评价制度,使其
今后的计划和决定产生显著影响。
Si analizamos las diferentes situaciones de conflicto, especialmente en África, que sólo pudieron solucionarse gracias a la intervención de las Naciones Unidas, nos vemos obligados a constatar que en varios casos la solución política de la controversia no tuvo el debido seguimiento, y dejó sin resolver situaciones sociales y económicas graves, con repercusiones muchas veces dramáticas para las poblaciones.
如果我们只有通过联
国干预才可能得到解决的不同
突局势,特别是非洲局势加以分析,我们就不得不注意到,在某些情况下,人们没有
突的政治解决办法采取足够的后续行动,留下严重的社会经济局势没有得到解决,从而
人口产生非常显著的影响。
El pilar de la globalización es de importancia evidente para la región a medida que cambian las prácticas y modalidades comerciales, que los países aspiran a acceder a la OMC y que la región se integra cada vez más en el fenómeno de la globalización y que esta integración comienza a tener un efecto aún más pronunciado en el empleo, el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.
全球化支柱部门明显地关切到本区域,贸易惯例和模式在变化,各国希望加入世贸组织,本区域日益融入全球化程,这一融入开始
就业、经济增长和可持续发
产生甚至更显著的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener notables influencias
Incluso un único decenio de diferencia en la transición hacia niveles de estabilización de la fecundidad puede tener efectos positivos considerables sobre la calidad de vida.
即使向稳定的生育率过渡的过程仅持续短短十年时间,就足以生活素质产生显著的积极影响。
A pesar de los progresos logrados recientemente, el Grupo de Trabajo subrayó que es necesario seguir mejorando el actual sistema de supervisión y evaluación a fin de que tenga un efecto discernible en los planes y las decisiones futuros.
尽管最近取了进展,工作组强调,仍需加强目前的监测和评价制度,使其
今后的计划和决定产生显著影响。
Si analizamos las diferentes situaciones de conflicto, especialmente en África, que sólo pudieron solucionarse gracias a la intervención de las Naciones Unidas, nos vemos obligados a constatar que en varios casos la solución política de la controversia no tuvo el debido seguimiento, y dejó sin resolver situaciones sociales y económicas graves, con repercusiones muchas veces dramáticas para las poblaciones.
如果我有通过联
国干预才
到解决的不同冲突局势,特别是非洲局势加以分析,我
就不
不注意到,在某些情况下,人
没有
冲突的政治解决办法采取足够的后续行动,留下严重的社会经济局势没有
到解决,从而
人口产生非常显著的影响。
El pilar de la globalización es de importancia evidente para la región a medida que cambian las prácticas y modalidades comerciales, que los países aspiran a acceder a la OMC y que la región se integra cada vez más en el fenómeno de la globalización y que esta integración comienza a tener un efecto aún más pronunciado en el empleo, el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.
全球化支柱部门明显地关切到本区域,贸易惯例和模式在变化,各国希望加入世贸组织,本区域日益融入全球化进程,这一融入开始就业、经济增长和
持续发展产生甚至更显著的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
tener notables influencias
Incluso un único decenio de diferencia en la transición hacia niveles de estabilización de la fecundidad puede tener efectos positivos considerables sobre la calidad de vida.
即使向稳定的生育率过渡的过程仅持续短短十年时间,就足以对生活素质产生显著的积极。
A pesar de los progresos logrados recientemente, el Grupo de Trabajo subrayó que es necesario seguir mejorando el actual sistema de supervisión y evaluación a fin de que tenga un efecto discernible en los planes y las decisiones futuros.
管最近取得了进展,工作组强调,仍需加强目前的监测和评价制度,使其对今后的计划和
定产生显著
。
Si analizamos las diferentes situaciones de conflicto, especialmente en África, que sólo pudieron solucionarse gracias a la intervención de las Naciones Unidas, nos vemos obligados a constatar que en varios casos la solución política de la controversia no tuvo el debido seguimiento, y dejó sin resolver situaciones sociales y económicas graves, con repercusiones muchas veces dramáticas para las poblaciones.
如果我们对只有通过联国干预才可能得到解
的不同冲突局势,特别是非洲局势加以分析,我们就不得不注意到,在某些情况下,人们没有对冲突的政治解
法采取足够的后续行动,留下严重的社会经济局势没有得到解
,从而对人口产生非常显著的
。
El pilar de la globalización es de importancia evidente para la región a medida que cambian las prácticas y modalidades comerciales, que los países aspiran a acceder a la OMC y que la región se integra cada vez más en el fenómeno de la globalización y que esta integración comienza a tener un efecto aún más pronunciado en el empleo, el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.
全球化支柱部门明显地关切到本区域,贸易惯例和模式在变化,各国希望加入世贸组织,本区域日益融入全球化进程,这一融入开始对就业、经济增长和可持续发展产生甚至更显著的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener notables influencias
Incluso un único decenio de diferencia en la transición hacia niveles de estabilización de la fecundidad puede tener efectos positivos considerables sobre la calidad de vida.
即使向稳定的生育率过渡的过程仅持续短短十年时间,就足以生活素质产生显著的积极影响。
A pesar de los progresos logrados recientemente, el Grupo de Trabajo subrayó que es necesario seguir mejorando el actual sistema de supervisión y evaluación a fin de que tenga un efecto discernible en los planes y las decisiones futuros.
尽管最近取得了进展,工作组强调,仍需加强目前的监测和评价制度,使其今后的计划和决定产生显著影响。
Si analizamos las diferentes situaciones de conflicto, especialmente en África, que sólo pudieron solucionarse gracias a la intervención de las Naciones Unidas, nos vemos obligados a constatar que en varios casos la solución política de la controversia no tuvo el debido seguimiento, y dejó sin resolver situaciones sociales y económicas graves, con repercusiones muchas veces dramáticas para las poblaciones.
如果我们有通过联
国干预
得到解决的不同冲突局势,特别是非洲局势加以分析,我们就不得不注意到,在某些情况下,人们没有
冲突的政治解决办法采取足够的后续行动,留下严重的社会经济局势没有得到解决,从而
人口产生非常显著的影响。
El pilar de la globalización es de importancia evidente para la región a medida que cambian las prácticas y modalidades comerciales, que los países aspiran a acceder a la OMC y que la región se integra cada vez más en el fenómeno de la globalización y que esta integración comienza a tener un efecto aún más pronunciado en el empleo, el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.
全球化支柱部门明显地关切到本区域,贸易惯例和模式在变化,各国希望加入世贸组织,本区域日益融入全球化进程,这一融入开始就业、经济增长和
持续发展产生甚至更显著的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener notables influencias
Incluso un único decenio de diferencia en la transición hacia niveles de estabilización de la fecundidad puede tener efectos positivos considerables sobre la calidad de vida.
即使向稳定的生育率过渡的过程仅持十年时间,就足以对生活素质产生显著的积极影响。
A pesar de los progresos logrados recientemente, el Grupo de Trabajo subrayó que es necesario seguir mejorando el actual sistema de supervisión y evaluación a fin de que tenga un efecto discernible en los planes y las decisiones futuros.
尽管最近取得了进展,工作组强调,仍需加强目前的监测和评价制度,使其对今后的计划和决定产生显著影响。
Si analizamos las diferentes situaciones de conflicto, especialmente en África, que sólo pudieron solucionarse gracias a la intervención de las Naciones Unidas, nos vemos obligados a constatar que en varios casos la solución política de la controversia no tuvo el debido seguimiento, y dejó sin resolver situaciones sociales y económicas graves, con repercusiones muchas veces dramáticas para las poblaciones.
如果我们对只有通过联国干预才可能得到解决的不同冲突局
,特别是非洲局
加以分析,我们就不得不注意到,在某些情况下,人们
有对冲突的政治解决办法采取足够的后
行动,留下严重的社会经济局
有得到解决,从而对人口产生非常显著的影响。
El pilar de la globalización es de importancia evidente para la región a medida que cambian las prácticas y modalidades comerciales, que los países aspiran a acceder a la OMC y que la región se integra cada vez más en el fenómeno de la globalización y que esta integración comienza a tener un efecto aún más pronunciado en el empleo, el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.
全球化支柱部门明显地关切到本区域,贸易惯例和模式在变化,各国希望加入世贸组织,本区域日益融入全球化进程,这一融入开始对就业、经济增长和可持发展产生甚至更显著的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener notables influencias
Incluso un único decenio de diferencia en la transición hacia niveles de estabilización de la fecundidad puede tener efectos positivos considerables sobre la calidad de vida.
即使的生育率过渡的过程仅持续短短十年时间,就足以对生活素质产生
著的积极影响。
A pesar de los progresos logrados recientemente, el Grupo de Trabajo subrayó que es necesario seguir mejorando el actual sistema de supervisión y evaluación a fin de que tenga un efecto discernible en los planes y las decisiones futuros.
尽管最近取得了进展,工作组强调,仍需加强目前的监测和评价制度,使其对今后的计划和决产生
著影响。
Si analizamos las diferentes situaciones de conflicto, especialmente en África, que sólo pudieron solucionarse gracias a la intervención de las Naciones Unidas, nos vemos obligados a constatar que en varios casos la solución política de la controversia no tuvo el debido seguimiento, y dejó sin resolver situaciones sociales y económicas graves, con repercusiones muchas veces dramáticas para las poblaciones.
如果我们对只有通过联国干预才可能得到解决的不同冲突局势,特别是
洲局势加以分析,我们就不得不注意到,在某些情况下,人们没有对冲突的政治解决办法采取足够的后续行动,留下严重的社会经济局势没有得到解决,从而对人口产生
著的影响。
El pilar de la globalización es de importancia evidente para la región a medida que cambian las prácticas y modalidades comerciales, que los países aspiran a acceder a la OMC y que la región se integra cada vez más en el fenómeno de la globalización y que esta integración comienza a tener un efecto aún más pronunciado en el empleo, el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.
全球化支柱部门明地关切到本区域,贸易惯例和模式在变化,各国希望加入世贸组织,本区域日益融入全球化进程,这一融入开始对就业、经济增长和可持续发展产生甚至更
著的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
tener notables influencias
Incluso un único decenio de diferencia en la transición hacia niveles de estabilización de la fecundidad puede tener efectos positivos considerables sobre la calidad de vida.
即使向稳定的生育率过渡的过程仅持续短短十年时间,就足以对生活素质产生显著的积极影响。
A pesar de los progresos logrados recientemente, el Grupo de Trabajo subrayó que es necesario seguir mejorando el actual sistema de supervisión y evaluación a fin de que tenga un efecto discernible en los planes y las decisiones futuros.
尽管最近取得了进展,工作组调,仍需加
的监测和评价制度,使其对今后的计划和决定产生显著影响。
Si analizamos las diferentes situaciones de conflicto, especialmente en África, que sólo pudieron solucionarse gracias a la intervención de las Naciones Unidas, nos vemos obligados a constatar que en varios casos la solución política de la controversia no tuvo el debido seguimiento, y dejó sin resolver situaciones sociales y económicas graves, con repercusiones muchas veces dramáticas para las poblaciones.
如果我们对只有通过联国干预才可能得
解决的不同冲突局势,特别是非洲局势加以分析,我们就不得不注
,
某些情况下,人们没有对冲突的政治解决办法采取足够的后续行动,留下严重的社会经济局势没有得
解决,从而对人口产生非常显著的影响。
El pilar de la globalización es de importancia evidente para la región a medida que cambian las prácticas y modalidades comerciales, que los países aspiran a acceder a la OMC y que la región se integra cada vez más en el fenómeno de la globalización y que esta integración comienza a tener un efecto aún más pronunciado en el empleo, el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.
全球化支柱部门明显地关切本区域,贸易惯例和模式
变化,各国希望加入世贸组织,本区域日益融入全球化进程,这一融入开始对就业、经济增长和可持续发展产生甚至更显著的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener notables influencias
Incluso un único decenio de diferencia en la transición hacia niveles de estabilización de la fecundidad puede tener efectos positivos considerables sobre la calidad de vida.
即使向稳定的生育率过渡的过程仅持续短短十年时间,就足以生活素质产生显著的积极影响。
A pesar de los progresos logrados recientemente, el Grupo de Trabajo subrayó que es necesario seguir mejorando el actual sistema de supervisión y evaluación a fin de que tenga un efecto discernible en los planes y las decisiones futuros.
尽管最近取展,工作组强调,仍需加强目前的监测和评价制度,使其
今后的计划和决定产生显著影响。
Si analizamos las diferentes situaciones de conflicto, especialmente en África, que sólo pudieron solucionarse gracias a la intervención de las Naciones Unidas, nos vemos obligados a constatar que en varios casos la solución política de la controversia no tuvo el debido seguimiento, y dejó sin resolver situaciones sociales y económicas graves, con repercusiones muchas veces dramáticas para las poblaciones.
如果我们只有通过联
国干预才可能
到解决的不同
局势,特别是非洲局势加以分析,我们就不
不注意到,在某些情况下,人们没有
的政治解决办法采取足够的后续行动,留下严重的社会经济局势没有
到解决,从而
人口产生非常显著的影响。
El pilar de la globalización es de importancia evidente para la región a medida que cambian las prácticas y modalidades comerciales, que los países aspiran a acceder a la OMC y que la región se integra cada vez más en el fenómeno de la globalización y que esta integración comienza a tener un efecto aún más pronunciado en el empleo, el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.
全球化支柱部门明显地关切到本区域,贸易惯例和模式在变化,各国希望加入世贸组织,本区域日益融入全球化程,这一融入开始
就业、经济增长和可持续发展产生甚至更显著的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener notables influencias
Incluso un único decenio de diferencia en la transición hacia niveles de estabilización de la fecundidad puede tener efectos positivos considerables sobre la calidad de vida.
即使向稳定的生育率渡的
持续短短十年时间,就足以对生活素质产生显著的积极影响。
A pesar de los progresos logrados recientemente, el Grupo de Trabajo subrayó que es necesario seguir mejorando el actual sistema de supervisión y evaluación a fin de que tenga un efecto discernible en los planes y las decisiones futuros.
尽管最近取得了进展,工作组强调,仍需加强目前的监测和评价制度,使其对今后的计划和定产生显著影响。
Si analizamos las diferentes situaciones de conflicto, especialmente en África, que sólo pudieron solucionarse gracias a la intervención de las Naciones Unidas, nos vemos obligados a constatar que en varios casos la solución política de la controversia no tuvo el debido seguimiento, y dejó sin resolver situaciones sociales y económicas graves, con repercusiones muchas veces dramáticas para las poblaciones.
如果我们对只有通联
国干预才可能得
的不同冲突局势,特别是非洲局势加以分析,我们就不得不注意
,在某些情况下,人们没有对冲突的政治
办法采取足够的后续行动,留下严重的社会经济局势没有得
,从而对人口产生非常显著的影响。
El pilar de la globalización es de importancia evidente para la región a medida que cambian las prácticas y modalidades comerciales, que los países aspiran a acceder a la OMC y que la región se integra cada vez más en el fenómeno de la globalización y que esta integración comienza a tener un efecto aún más pronunciado en el empleo, el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.
全球化支柱部门明显地关切本区域,贸易惯例和模式在变化,各国希望加入世贸组织,本区域日益融入全球化进
,这一融入开始对就业、经济增长和可持续发展产生甚至更显著的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。