西语助手
  • 关闭
chǎn fáng

sala de maternidad; sala de partos; paritorio

西 语 助 手 版 权 所 有

Cuatro centros de maternidad de distintas regiones del país recibieron R$30.000,00, cada uno, como premio.

全国不同地区共有四各获得了30 000.00雷亚尔奖金。

Una ONG venezolana documentó el caso de una adolescente infectada por el VIH que fue esterilizada sin su conocimiento o consentimiento en una sala de maternidad tras haber dado a luz.

委内瑞拉非政府组织记录了一名感染艾滋青春期女子在她不知情或未得到她同意情况下,在生下孩子后在内被绝育。

Por otro lado, las municipalidades y centros de maternidad que se adhieren al Programa y cumplen con los criterios allí establecidos, reciben fondos adicionales por cada mujer embarazada a la que prestan asistencia.

此外,遵守该方案及其标准市和将为所护理孕妇获得额外资金。

Se han adoptado otras varias medidas, como las tendentes a dotar a todas las aldeas de comadronas más cualificadas y de paritorios (o cabañas de maternidad) y a promover la conciencia y el apoyo del público a través de la campaña de defensa de la maternidad y de sensibilización de los maridos.

印度尼西亚还采取了几项其他措施,包括在村庄及其接生站(或)提供更加合格士并通过“关爱妇运动”和“提高丈夫认识运动”促进公共认识和支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 产房 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤脑筋, 伤脑筋的, 伤脑筋的问题, 伤气, 伤热, 伤身体, 伤生, 伤食, 伤势, 伤势很重,

相似单词


, 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后, 产后痛, 产假,
chǎn fáng

sala de maternidad; sala de partos; paritorio

西 语 助 手 版 权 所 有

Cuatro centros de maternidad de distintas regiones del país recibieron R$30.000,00, cada uno, como premio.

全国不同地区共有四个各获得了30 000.00雷亚尔的奖金。

Una ONG venezolana documentó el caso de una adolescente infectada por el VIH que fue esterilizada sin su conocimiento o consentimiento en una sala de maternidad tras haber dado a luz.

一个委内瑞拉非政府录了一名感染艾滋病毒的青春期女子在她不知情或未得到她同意的情况下,在生下孩子后在内被绝育。

Por otro lado, las municipalidades y centros de maternidad que se adhieren al Programa y cumplen con los criterios allí establecidos, reciben fondos adicionales por cada mujer embarazada a la que prestan asistencia.

此外,遵守该方案及其标准的各个市和将为所护理的每个孕妇获得额外资金。

Se han adoptado otras varias medidas, como las tendentes a dotar a todas las aldeas de comadronas más cualificadas y de paritorios (o cabañas de maternidad) y a promover la conciencia y el apoyo del público a través de la campaña de defensa de la maternidad y de sensibilización de los maridos.

西亚还采取了几项其他措施,包括在每个村庄及其接生站(或)提供更加合格的助士并通过“关爱妇运动”和“提高丈夫认识运动”促进公共认识和支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 产房 的西班牙语例句

用户正在搜索


商标, 商标注册, 商埠, 商场, 商船, 商店, 商店橱窗, 商定, 商队, 商法,

相似单词


, 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后, 产后痛, 产假,
chǎn fáng

sala de maternidad; sala de partos; paritorio

西 语 助 手 版 权 所 有

Cuatro centros de maternidad de distintas regiones del país recibieron R$30.000,00, cada uno, como premio.

全国不同地区共有各获得了30 000.00雷亚尔的奖金。

Una ONG venezolana documentó el caso de una adolescente infectada por el VIH que fue esterilizada sin su conocimiento o consentimiento en una sala de maternidad tras haber dado a luz.

委内瑞拉非政府组织记录了一名感染艾滋病毒的青春期女子在她不知情或未得到她同意的情况下,在下孩子后在内被绝育。

Por otro lado, las municipalidades y centros de maternidad que se adhieren al Programa y cumplen con los criterios allí establecidos, reciben fondos adicionales por cada mujer embarazada a la que prestan asistencia.

此外,遵守该方案及其标准的各市和将为所护理的每孕妇获得额外资金。

Se han adoptado otras varias medidas, como las tendentes a dotar a todas las aldeas de comadronas más cualificadas y de paritorios (o cabañas de maternidad) y a promover la conciencia y el apoyo del público a través de la campaña de defensa de la maternidad y de sensibilización de los maridos.

印度尼西亚还采取了几项其他措施,包括在每村庄及其(或)提供更加合格的助士并通过“关爱妇运动”和“提高丈夫认识运动”促进公共认识和支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 产房 的西班牙语例句

用户正在搜索


商品的, 商品交换, 商品经济, 商品粮, 商情, 商榷, 商人, 商数, 商谈, 商讨,

相似单词


, 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后, 产后痛, 产假,
chǎn fáng

sala de maternidad; sala de partos; paritorio

西 语 助 手 版 权 所 有

Cuatro centros de maternidad de distintas regiones del país recibieron R$30.000,00, cada uno, como premio.

全国不同地区共有四各获得30 000.00雷亚尔的奖金。

Una ONG venezolana documentó el caso de una adolescente infectada por el VIH que fue esterilizada sin su conocimiento o consentimiento en una sala de maternidad tras haber dado a luz.

瑞拉非政府组织记录一名感染艾滋病毒的青春期女子在她不知情或未得到她同意的情况下,在生下孩子后在被绝育。

Por otro lado, las municipalidades y centros de maternidad que se adhieren al Programa y cumplen con los criterios allí establecidos, reciben fondos adicionales por cada mujer embarazada a la que prestan asistencia.

此外,遵守该方案及其标准的各市和将为所护理的每孕妇获得额外资金。

Se han adoptado otras varias medidas, como las tendentes a dotar a todas las aldeas de comadronas más cualificadas y de paritorios (o cabañas de maternidad) y a promover la conciencia y el apoyo del público a través de la campaña de defensa de la maternidad y de sensibilización de los maridos.

印度尼西亚还采取其他措施,包括在每村庄及其接生站(或)提供更加合格的助士并通过“关爱妇运动”和“提高丈夫认识运动”促进公共认识和支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 产房 的西班牙语例句

用户正在搜索


商业, 商业的, 商业的`, 商业税, 商业银行, 商业用语, 商业中心, 商业主义, 商议, 商议停妥,

相似单词


, 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后, 产后痛, 产假,
chǎn fáng

sala de maternidad; sala de partos; paritorio

西 语 助 手 版 权 所 有

Cuatro centros de maternidad de distintas regiones del país recibieron R$30.000,00, cada uno, como premio.

全国不同地区各获得了30 000.00雷亚尔的奖金。

Una ONG venezolana documentó el caso de una adolescente infectada por el VIH que fue esterilizada sin su conocimiento o consentimiento en una sala de maternidad tras haber dado a luz.

一个委内瑞拉非政府组织记录了一名感染艾滋病毒的青春期女子在她不知情未得到她同意的情况下,在下孩子后在内被绝育。

Por otro lado, las municipalidades y centros de maternidad que se adhieren al Programa y cumplen con los criterios allí establecidos, reciben fondos adicionales por cada mujer embarazada a la que prestan asistencia.

此外,遵守该方案及其标准的各个市和将为所护理的每个孕妇获得额外资金。

Se han adoptado otras varias medidas, como las tendentes a dotar a todas las aldeas de comadronas más cualificadas y de paritorios (o cabañas de maternidad) y a promover la conciencia y el apoyo del público a través de la campaña de defensa de la maternidad y de sensibilización de los maridos.

印度尼西亚还采取了几项其他措施,包括在每个村庄及其接)提供更加合格的助士并通过“关爱妇运动”和“提高丈夫认识运动”促进公认识和支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 产房 的西班牙语例句

用户正在搜索


赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光, 赏鉴, 赏金, 赏钱, 赏识,

相似单词


, 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后, 产后痛, 产假,
chǎn fáng

sala de maternidad; sala de partos; paritorio

西 语 助 手 版 权 所 有

Cuatro centros de maternidad de distintas regiones del país recibieron R$30.000,00, cada uno, como premio.

全国不同地区共有四个各获得了30 000.00雷亚尔的奖金。

Una ONG venezolana documentó el caso de una adolescente infectada por el VIH que fue esterilizada sin su conocimiento o consentimiento en una sala de maternidad tras haber dado a luz.

一个委内瑞拉非政府组织记录了一名感染艾滋病毒的女子在她不知情或未得到她同意的情况下,在生下孩子后在内被绝育。

Por otro lado, las municipalidades y centros de maternidad que se adhieren al Programa y cumplen con los criterios allí establecidos, reciben fondos adicionales por cada mujer embarazada a la que prestan asistencia.

此外,遵守该方案及其标准的各个市和将为所的每个孕妇获得额外资金。

Se han adoptado otras varias medidas, como las tendentes a dotar a todas las aldeas de comadronas más cualificadas y de paritorios (o cabañas de maternidad) y a promover la conciencia y el apoyo del público a través de la campaña de defensa de la maternidad y de sensibilización de los maridos.

印度尼西亚还采取了几项其他措施,包括在每个村庄及其接生站(或)提供更加合格的助士并通过“关爱妇运动”和“提高丈夫认识运动”促进公共认识和支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 产房 的西班牙语例句

用户正在搜索


上班时间后, 上半场, 上半年, 上半身, 上半夜, 上报, 上辈子, 上臂, 上膘, 上宾,

相似单词


, 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后, 产后痛, 产假,
chǎn fáng

sala de maternidad; sala de partos; paritorio

西 语 助 手 版 权 所 有

Cuatro centros de maternidad de distintas regiones del país recibieron R$30.000,00, cada uno, como premio.

全国不同地区共有四个各获得了30 000.00雷亚尔的奖金。

Una ONG venezolana documentó el caso de una adolescente infectada por el VIH que fue esterilizada sin su conocimiento o consentimiento en una sala de maternidad tras haber dado a luz.

一个委内政府组织记录了一名感染艾滋病毒的青春期女子在她不知情或未得到她同意的情况下,在生下孩子后在内被绝育。

Por otro lado, las municipalidades y centros de maternidad que se adhieren al Programa y cumplen con los criterios allí establecidos, reciben fondos adicionales por cada mujer embarazada a la que prestan asistencia.

此外,遵守该方案及其标准的各个市和将为所护理的每个孕妇获得额外资金。

Se han adoptado otras varias medidas, como las tendentes a dotar a todas las aldeas de comadronas más cualificadas y de paritorios (o cabañas de maternidad) y a promover la conciencia y el apoyo del público a través de la campaña de defensa de la maternidad y de sensibilización de los maridos.

印度尼西亚了几项其他措施,包括在每个村庄及其接生站(或)提供更加合格的助士并通过“关爱妇运动”和“提高丈夫认识运动”促进公共认识和支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 产房 的西班牙语例句

用户正在搜索


上场, 上场门, 上朝, 上车, 上乘, 上传, 上船, 上床, 上唇, 上簇,

相似单词


, 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后, 产后痛, 产假,
chǎn fáng

sala de maternidad; sala de partos; paritorio

西 语 助 手 版 权 所 有

Cuatro centros de maternidad de distintas regiones del país recibieron R$30.000,00, cada uno, como premio.

全国不同地区共有四个各获得了30 000.00雷亚尔的奖金。

Una ONG venezolana documentó el caso de una adolescente infectada por el VIH que fue esterilizada sin su conocimiento o consentimiento en una sala de maternidad tras haber dado a luz.

一个委内瑞拉非政府组织记录了一名感染艾滋病毒的青春期女子在她不知情或未得到她同意的情况下,在生下孩子后在内被绝育。

Por otro lado, las municipalidades y centros de maternidad que se adhieren al Programa y cumplen con los criterios allí establecidos, reciben fondos adicionales por cada mujer embarazada a la que prestan asistencia.

此外,遵守该方案及其标准的各个市和将为所护理的每个孕获得额外资金。

Se han adoptado otras varias medidas, como las tendentes a dotar a todas las aldeas de comadronas más cualificadas y de paritorios (o cabañas de maternidad) y a promover la conciencia y el apoyo del público a través de la campaña de defensa de la maternidad y de sensibilización de los maridos.

印度尼西亚还采取了几项其他措施,包括在每个村庄及其接生站(或)提供更加合格的助士并通过“关爱”和“提高丈夫认识”促进公共认识和支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 产房 的西班牙语例句

用户正在搜索


上盘, 上皮, 上品, 上坡, 上坡路, 上铺, 上漆, 上漆的, 上气不接下气的, 上千,

相似单词


, 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后, 产后痛, 产假,
chǎn fáng

sala de maternidad; sala de partos; paritorio

西 语 助 手 版 权 所 有

Cuatro centros de maternidad de distintas regiones del país recibieron R$30.000,00, cada uno, como premio.

全国不同地区共有各获得了30 000.00雷亚尔的奖金。

Una ONG venezolana documentó el caso de una adolescente infectada por el VIH que fue esterilizada sin su conocimiento o consentimiento en una sala de maternidad tras haber dado a luz.

委内瑞拉非政府组织记录了一名感染艾滋病毒的青春期女子在她不知情或未得到她同意的情况下,在下孩子后在内被绝育。

Por otro lado, las municipalidades y centros de maternidad que se adhieren al Programa y cumplen con los criterios allí establecidos, reciben fondos adicionales por cada mujer embarazada a la que prestan asistencia.

此外,遵守该方案及标准的各市和将为所护理的每孕妇获得额外资金。

Se han adoptado otras varias medidas, como las tendentes a dotar a todas las aldeas de comadronas más cualificadas y de paritorios (o cabañas de maternidad) y a promover la conciencia y el apoyo del público a través de la campaña de defensa de la maternidad y de sensibilización de los maridos.

印度尼西亚还采取了几项他措施,包括在每村庄及站(或)提供更加合格的助士并通过“关爱妇运动”和“提高丈夫认识运动”促进公共认识和支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 产房 的西班牙语例句

用户正在搜索


上鞋底, 上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色, 上演, 上一回,

相似单词


, 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后, 产后痛, 产假,