西语助手
  • 关闭

中间剥削

添加到生词本

zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域,许多对在非洲受到几个世纪剥削和掠夺之后,改变那里根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下制定策建议,首先要在高级管理建立对其在这方面负有个责任共同理解,其次要在总部和外地都创造更强有力支持环理性剥削和性虐待行为。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


公有, 公有制, 公有制经济, 公寓, 公寓住宅, 公元, 公元前, 公园, 公约, 公允,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的人中间,许多人对在非洲受到几个世纪的剥削之后,改变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下制定的策建议,首先在高级管理人员中间建立对在这方面负有个人责任的共同理解,在总部外地都创造更强有力的支持环境以处理性剥削性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


公证人职务, 公证书, 公证状, 公职, 公制, 公制的, 公众, 公众的, 公主, 公转,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的人中间,许多人对在非洲受到几个世纪的剥削和掠,改变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下制定的策建议,首先要在高级管人员中间建立对在这方面负有个人责任的共同次要在总部和外地都创造更强有力的支持环境以处剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


功力, 功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键, 功效, 功勋,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的人中间,许多人对在非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下制定的策建议,首先要在高级管理人员中间建立对其在这方面负有个人责任的共同理解,其次要在总部和外地都创造更强有力的支持环境以处理性剥削和性虐待行为。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


攻击的, 攻击性, 攻击性演说, 攻击者, 攻坚, 攻讦, 攻克, 攻剽, 攻破, 攻其不备,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

声称关切该区域的人中间,许多人对非洲受到几个世纪的掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据这项共同努力下制定的策建议,首先高级管理人员中间建立对其这方面负有个人责任的共同理解,其次外地都创造更强有力的支持环境以处理性性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


肱骨的, , 宫灯, 宫殿, 宫颈涂片检查, 宫阙, 宫缩, 宫廷, 宫廷的, 宫外孕,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切的人中间,许多人对在非洲受到几个世纪的和掠夺之后,改变那里的根本问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下制定的策建议,首先要在高级管人员中间建立对其在这方面负有个人责任的共同解,其次要在总部和外地都创造更强有力的支持环境以处虐待行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


恭顺的, 恭桶, 恭维, 恭维的, 恭维话, 恭喜, , 躬行, 躬亲, ,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

声称关切该区域的中间,许多非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

这项共同努力下制定的策建议,首先要高级管中间建立对其这方面负有个责任的共同解,其次要总部和外地都创造更强有力的支持环境以处剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


拱顶, 拱顶石, 拱顶形的, 拱扶垛, 拱基, 拱极星, 拱架, 拱间角, 拱脚石, 拱门,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的人中间,许多人对在非洲受到几个世纪的剥削之后,改变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下制定的策建议,首先在高级管理人员中间建立对在这方面负有个人责任的共同理解,在总部外地都创造更强有力的支持环境以处理性剥削性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 共产党, 共产党的, 共产党员, 共产主义, 共产主义的, 共产主义者, 共处, 共处的, 共存,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的人中间,许多人对在非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下制定的策建议,首先要在高级管理人员中间建立对其在这方面负有个人责任的共同理解,其次要在总部和外地都创造更强有力的支持环境处理性剥削和性虐待行为。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


共和国的, 共和政体, 共计, 共济会, 共价, 共居, 共勉, 共鸣, 共鸣板, 共命运的人,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,