西语助手
  • 关闭

中心工作

添加到生词本

zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心工作语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建了强大的建性关系,以此向该中心工作提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选媒体中心工作已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调中心续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马创经营技术方案中心开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关新闻中心和建工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建议之外,预防性骚扰项目还把中心工作放在提高秘密咨询员的专业知识

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

续审查联合国新闻中心工作,以便提高他们有效地发挥作用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有工作人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育项目来提高青年人对青年咨询中心工作的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新计的网站使得研训所能够作为两性平等方面研究和信息的交流中心开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其工作中心:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的规定,以使评价资源中心开展这项工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作中心与公民、各法律实体和组织合作实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际工作中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有一些施,包括访客中心工作人员住宿施、道路、支助施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地向主管社会工作中心提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作以及政策和方案协调一直是论坛工作中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治工作中心

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


异形, 异形发育, 异形钢材, 异形钢轨, 异形管, 异形细胞, 异形珍珠, 异性, 异性的, 异烟肼,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体中心已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马创立经营技术方案中心开展协调

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关新闻中心和建立枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建议之外,预防性骚扰项目还把中心放在提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻中心,以便提高他们有效地发挥用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有员包括主任、一名协理专家和一名一般事务员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育项目来提高青年对青年咨询中心的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够为两性平等方面研究和信息的交流中心开展

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其中心:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的规定,以使评价资源中心开展这项

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会中心与公民、各法律实体和组织合实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有一些设施,包括访客中心员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心员对提出申请的未成年的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地向主管社会中心提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合以及政策和方案协调一直是论坛中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


异质成形术, 异质性, 异重流, 异族, 异族通婚, , 抑爆剂, 抑或, 抑价, 抑菌剂,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

边监督仍是预防危机的中心工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心工作语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心工作提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体中心工作已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜尔、危地马拉和巴拿马创立经营技术方案中心开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据尔区域化的经验,如此大规模地关新闻中心和建立工作枢纽会造成外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建议之外,预防性骚扰项目还把中心工作放在提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻中心工作,以便提高他们有效地发挥作用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有工作人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育项目来提高青年人对青年咨询中心工作的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够作为两性平等方面研究和信息的交流中心开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其工作中心:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的规定,以使评价资源中心开展这项工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作中心与公民、各法律实体和组织合作实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际工作中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有一些设施,包括访客中心工作人员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地向主管社会工作中心提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作以及政策和方案协调一直是论坛工作中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治工作中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


抑制, 抑制电路, 抑制愤怒, 抑制感情, 抑制剂, 抑制脉冲, 抑制神经, 抑制作用, 呓语, ,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是机的中心工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心工作语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心工作提供信息支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体中心工作已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、地马拉巴拿马创立经营技术方案中心开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关新闻中心建立工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况建议之外,性骚扰项目还把中心工作放在提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻中心工作,以便提高他们有效地发挥作用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有工作人员包括主任、名协理专般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育项目来提高青年人对青年咨询中心工作的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够作为两性平等方面研究信息的交流中心开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其工作中心平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有项制度化的规定,以使评价资源中心开展这项工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作中心与公民、各法律实体组织合作实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立加强国卫生系统的能力必须是国国际工作中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有些设施,包括访客中心工作人员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据庭暴力受害者的居住地向主管社会工作中心提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作以及政策方案协调直是论坛工作中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治工作中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


易感性, 易感者, 易管理的, 易滑的, 易滑脱的, 易患感冒, 易货协定, 易激动的, 易交往的, 易接近,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以向该中心提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体中心已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马创立经营技术方案中心开展协调

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如大规模地关新闻中心和建立枢纽成许多意外费用,成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建议之外,预防性骚扰项目中心放在提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻中心,以便提高他们有效地发挥用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

通过其他性教育项目来提高青年人对青年咨询中心的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够为两性平等方面研究和信息的交流中心开展

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其中心:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内没有一项制度化的规定,以使评价资源中心开展这项

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

中心与公民、各法律实体和组织合实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有一些设施,包括访客中心人员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地向主管社中心提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合以及政策和方案协调一直是论坛中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社组织找到革新方法,将公民放在管治中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


益母草, 益鸟, 益友, , 悒悒不乐, , , , 逸乐, 逸民,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心工作语文英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心工作提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

选举设立媒体中心工作已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调中心继续瓜多尔、危地马拉和巴拿马创立经营技术方案中心开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关新闻中心和建立工作枢纽会造成许多意费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建,预防性骚扰项目还把中心工作提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻中心工作,以便提高他们有效地发挥作用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有工作人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育项目来提高青年人对青年咨询中心工作的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够作两性平等方面研究和信息的交流中心开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其工作中心:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的规定,以使评价资源中心开展这项工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作中心与公民、各法律实体和组织合作实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际工作中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

的保护区将拥有一些设施,包括访客中心工作人员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地向主管社会工作中心提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作以及政策和方案协调一直是论坛工作中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放管治工作中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


翼状胬肉, 癔病, 癔病患者, 癔病性麻痹, , , 懿行, , 因变数, 因病请假,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

工作为英

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

经建立了强大的建设性关系,以此向该工作提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体工作取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调继续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马创立经营技术方案开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔区化的经验,如此大规模地关新闻和建立工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建议之外,预防性骚扰项目还把工作放在提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻工作,以便提高他们有效地发挥作用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

现有工作人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育项目来提高青年人对青年咨询工作的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够作为两性平等方面研究和信息的交流开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其工作:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的规定,以使评价资源开展这项工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作与公民、各法律实体和组织合作实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际工作

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有一些设施,包括访客工作人员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果工作人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地向主管社会工作提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作以及政策和方案协调一直是论坛工作

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


因由, 因缘, 因子, 因子分解, 因子模型, 因子设计, , 阴碍, 阴暗, 阴暗肮脏的,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心工作语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关向该中心工作提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体中心工作已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马创立经营技术方案中心开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如大规模地关新闻中心和建立工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建议之外,预防性骚扰项目还把中心工作放在提秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻中心工作便提有效地发挥作用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有工作人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其性教育项目来提青年人对青年咨询中心工作的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够作为两性平等方面研究和信息的交流中心开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其工作中心:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的规定,使评价资源中心开展这项工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作中心与公民、各法律实体和组织合作实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生统的能力必须是国家和国际工作中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有一些设施,包括访客中心工作人员住宿设施、道路、支助设施及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地向主管社会工作中心提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作及政策和方案协调一直是论坛工作中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治工作中心

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴沟, 阴沟气, 阴户, 阴魂, 阴魂不散, 阴极, 阴极的, 阴极电阻, 阴极射线, 阴极射线管,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心工作语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设关系,以此向该中心工作提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体中心工作已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马创立经营技术方案中心开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关新闻中心和建立工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建议之外,预防骚扰项目还把中心工作放在提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻中心工作,以便提高他们有效地发挥作用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有工作人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他项目来提高青年人对青年咨询中心工作的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够作为两平等方面研究和信息的交流中心开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其工作中心:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的规定,以使评价资源中心开展这项工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作中心与公民、各法律实体和组织合作实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际工作中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有一些设施,包括访客中心工作人员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地向主管社会工作中心提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作以及政策和方案协调一直是论坛工作中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治工作中心

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴凉, 阴凉的, 阴霾, 阴毛, 阴门, 阴模, 阴谋, 阴谋策划, 阴谋夺权, 阴谋复辟,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,