西语助手
  • 关闭
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声会对本案的审理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


电声, 电声学, 电视, 电视播送, 电视购物频道, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视会议系统, 电视机,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案的审理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


电影的, 电影放映室, 电影放映员, 电影工作者, 电影机, 电影技术, 电影胶片, 电影脚本, 电影剧本, 电影剧本作家,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案的审理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


电源, 电晕, 电熨斗, 电灶, 电闸, 电钟, 电珠, 电铸法, 电子, 电子表,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委本案的审理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


电子商务, 电子商务公司, 电子书籍, 电子信息技术, 电子学, 电子学的, 电子邮件, 电子邮件地址, 电阻, 电阻器,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 国声称,委员会对本案的审理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


店后, 店后房间, 店面, 店铺, 店员, 店主, 玷辰, 玷辱, 玷污, 玷污名誉,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委本案的审理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


垫子, , 淀粉, 淀积物, 淀积作用, , 惦记, 惦念, , 奠定,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案的审理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市的更多详细情况,并就公私两重性以及这如国的授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


靛青的, 靛青色, , 刁悍, 刁滑, 刁难, 刁顽, 刁钻, , 叼着,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案的审理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


貂熊, 碉堡, 碉楼, , 雕虫小技, 雕带, 雕刀, 雕花, 雕刻, 雕刻刀,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案的审理两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


雕塑品, 雕像, 雕像艺术, 雕琢, 雕琢的, , 吊舱, 吊车, 吊床, 吊带,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,