西语助手
  • 关闭
zhuān yuán

prefecto; director

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员领导下的国际行动者必须将建议转化为具体行动。

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员在巴基斯坦每一位难民身上的花费只有25美分。

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投人士也可直接向申专员

Todas estas medidas garantizan conjuntamente su independencia y la supervisión pública efectiva de la Defensoría.

以上措施足可确保申专员得以保持独立,并让公众有效监察公署的运作。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑了其他专员小组的相关判例。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员向2 274名难民提供了援助。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民务高级专员资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

务报表均由高级专员负责,我们的责任是对务报表发表审计意见。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

高级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员的职责列于《难民专员章程》附件。

Todos los medios de difusión autorizados por el Comisionado Provisional de Prensa respetaron ese código.

临时媒体专员批准的所有媒体都照章办

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员进行清查。

Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.

专员们广泛代表了社区的各部门。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复。

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的人道主义紧急情况时,难民专员也参与提供人道主义援助。

Las cuentas del ACNUR se llevan sobre la base de una contabilización de los fondos.

难民专员账户按“基金会计制”管理。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的西班牙语例句

用户正在搜索


镶嵌图案, 镶嵌物, 镶嵌细工, 镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查, 详尽无遗的, 详密,

相似单词


专用电话, 专用计算机, 专用线, 专用线路, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专长, 专长的,
zhuān yuán

prefecto; director

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导下国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员办事处在巴基斯坦每一位难民花费只有25美分。

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投人士也可直接向申专员

Todas estas medidas garantizan conjuntamente su independencia y la supervisión pública efectiva de la Defensoría.

措施足可确专员得以立,并让公众有效监察公署运作。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑了其他专员小组相关判例。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些财务报表均由高级专员负责,我们责任是对这些财务报表发表审计意见。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

高级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员职责列于《难民专员办事处章程》附件。

Todos los medios de difusión autorizados por el Comisionado Provisional de Prensa respetaron ese código.

临时媒体专员批准所有媒体都照章办事。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.

专员们广泛代表了社区各部门。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确答复。

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂人道主义紧急情况时,难民专员办事处也参与提供人道主义援助。

Las cuentas del ACNUR se llevan sobre la base de una contabilización de los fondos.

难民专员办事处账户按“基金会计制”管理。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的西班牙语例句

用户正在搜索


向日葵, 向日性, 向上, 向上的, 向上面, 向上翘的, 向上游, 向水性, 向他学, 向往,

相似单词


专用电话, 专用计算机, 专用线, 专用线路, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专长, 专长的,
zhuān yuán

prefecto; director

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民领导下的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民在巴基斯坦每一位难民身上的花费只有25美分。

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投人士也可直接向申

Todas estas medidas garantizan conjuntamente su independencia y la supervisión pública efectiva de la Defensoría.

以上措施足可确保申得以保持独立,并让公众有效监察公署的运作。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑了其他小组的相关判例。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民向2 274名难民提供了援助。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民务高级资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些财务报表均由高级负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

高级应提出拟议方案供委会审议。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级的职责列于《难民章程》附件。

Todos los medios de difusión autorizados por el Comisionado Provisional de Prensa respetaron ese código.

临时媒体批准的所有媒体都照章

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民进行清查。

Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.

们广泛代表了社区的各部门。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

表示,他希望在几天内得到明确的答复。

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的人道主义紧急情况时,难民也参与提供人道主义援助。

Las cuentas del ACNUR se llevan sobre la base de una contabilización de los fondos.

难民账户按“基金会计制”管理。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委会工作人所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的西班牙语例句

用户正在搜索


骁将, 骁勇, 逍遥, 逍遥法外, 逍遥自, 逍遥自在, , 消沉, 消沉的, 消除,

相似单词


专用电话, 专用计算机, 专用线, 专用线路, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专长, 专长的,
zhuān yuán

prefecto; director

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导下的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员办事处在巴基斯坦每一位难民身上的花费只有25美分。

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投人士也可直接向申专员

Todas estas medidas garantizan conjuntamente su independencia y la supervisión pública efectiva de la Defensoría.

以上措施足可确保申专员得以保持独立,并让公众有效监察公署的运作。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑了其他专员小组的相关判

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些财务报表均由专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

专员应提出拟议方案供委员会审议。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

Todos los medios de difusión autorizados por el Comisionado Provisional de Prensa respetaron ese código.

临时媒体专员批准的所有媒体都照章办事。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.

专员们广泛代表了社区的各部门。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复。

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的人道主义紧急情况时,难民专员办事处也参与提供人道主义援助。

Las cuentas del ACNUR se llevan sobre la base de una contabilización de los fondos.

难民专员办事处账户按“基金会计制”管理。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的西班牙语例句

用户正在搜索


消毒蒸锅, 消防, 消防车, 消防队, 消防队员, 消防员, 消费, 消费财, 消费城市, 消费的,

相似单词


专用电话, 专用计算机, 专用线, 专用线路, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专长, 专长的,
zhuān yuán

prefecto; director

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导下的际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员办事处在巴基斯坦每一位难民身上的花费只有25美分。

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投人士也可直接向申专员

Todas estas medidas garantizan conjuntamente su independencia y la supervisión pública efectiva de la Defensoría.

以上措施足可确保申专员得以保持独立,并让公众有效监察公署的运作。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑了其他专员小组的相关判例。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合有150 000刚果难民。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些财务报表均由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

高级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

Todos los medios de difusión autorizados por el Comisionado Provisional de Prensa respetaron ese código.

临时媒体专员批准的所有媒体都照章办事。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.

专员们广泛代表了社区的各部门。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复。

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的人道主义紧急情况时,难民专员办事处也参与提供人道主义援助。

Las cuentas del ACNUR se llevan sobre la base de una contabilización de los fondos.

难民专员办事处账户按“基金会计制”管理。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的西班牙语例句

用户正在搜索


消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官, 消化停止, 消魂, 消火栓,

相似单词


专用电话, 专用计算机, 专用线, 专用线路, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专长, 专长的,
zhuān yuán

prefecto; director

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供使比里亚难民从次区域自愿返回。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导下国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员办事处在巴基斯坦每一位难民身上花费只有25美分。

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投人士也可直接向申专员

Todas estas medidas garantizan conjuntamente su independencia y la supervisión pública efectiva de la Defensoría.

以上措施足可确保申专员得以保持独立,并让公众有效监察公署运作。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑了其他专员小组相关判例。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些财务报表均由高级专员,我任是对这些财务报表发表审计意见。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

高级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员列于《难民专员办事处章程》附件。

Todos los medios de difusión autorizados por el Comisionado Provisional de Prensa respetaron ese código.

临时媒体专员批准所有媒体都照章办事。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.

专员广泛代表了社区各部门。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙亚政府无条件地给予充分合作。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确答复。

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂人道主义紧急情况时,难民专员办事处也参与提供人道主义援助。

Las cuentas del ACNUR se llevan sobre la base de una contabilización de los fondos.

难民专员办事处账户按“基金会计制”管理。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅专员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 专员 的西班牙语例句

用户正在搜索


消弭, 消灭, 消灭剥削制度, 消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的,

相似单词


专用电话, 专用计算机, 专用线, 专用线路, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专长, 专长的,
zhuān yuán

prefecto; director

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民办事处继续供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民办事处的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民办事处领导下的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民办事处在巴基斯坦每一位难民身上的花费只有25美分。

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投人士也可直接向申

Todas estas medidas garantizan conjuntamente su independencia y la supervisión pública efectiva de la Defensoría.

以上措施足可确保申得以保持独立,并让公众有效监察公署的运作。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑了其他小组的相关判例。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民办事处向2 274名难民供了援助。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务高级办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些财务报表均由高级负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

高级出拟议方案供委会审议。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级的职责列于《难民办事处章程》附件。

Todos los medios de difusión autorizados por el Comisionado Provisional de Prensa respetaron ese código.

临时媒体批准的所有媒体都照章办事。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民办事处进行清查。

Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.

们广泛代表了社区的各部门。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

表示,他希望在几天内得到明确的答复。

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的人道主义紧急情况时,难民办事处也参与供人道主义援助。

Las cuentas del ACNUR se llevan sobre la base de una contabilización de los fondos.

难民办事处账户按“基金会计制”管理。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委会工作人所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的西班牙语例句

用户正在搜索


消释前嫌, 消受, 消瘦, 消瘦的, 消损, 消退, 消亡, 消息, 消息灵通, 消息灵通的人,

相似单词


专用电话, 专用计算机, 专用线, 专用线路, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专长, 专长的,
zhuān yuán

prefecto; director

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导下的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员办事处在坦每一位难民身上的花费只有25美分。

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投人士也可直接向申专员

Todas estas medidas garantizan conjuntamente su independencia y la supervisión pública efectiva de la Defensoría.

以上措施足可确保申专员得以保持独立,并让公众有公署的运作。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑了其他专员小组的相关判例。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些财务报表均由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

高级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

Todos los medios de difusión autorizados por el Comisionado Provisional de Prensa respetaron ese código.

临时媒体专员批准的所有媒体都照章办事。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.

专员们广泛代表了社区的各部门。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复。

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的人道主义紧急情况时,难民专员办事处也参与提供人道主义援助。

Las cuentas del ACNUR se llevan sobre la base de una contabilización de los fondos.

难民专员办事处账户按“金会计制”管理。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利专员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的西班牙语例句

用户正在搜索


宵禁, 宵小, 萧墙之外, 萧然, 萧飒, 萧瑟, 萧森, 萧疏, 萧索, 萧条,

相似单词


专用电话, 专用计算机, 专用线, 专用线路, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专长, 专长的,
zhuān yuán

prefecto; director

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导下的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

,难民专员办事处在巴基斯坦每一位难民身上的花费只有25美分。

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

人士也直接向申专员

Todas estas medidas garantizan conjuntamente su independencia y la supervisión pública efectiva de la Defensoría.

以上措施保申专员得以保持独立,并让公众有效监察公署的运作。

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑了其他专员小组的相关判例。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些财务报表均由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

高级专员应提出拟议方案供委员会审议。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

Todos los medios de difusión autorizados por el Comisionado Provisional de Prensa respetaron ese código.

临时媒体专员批准的所有媒体都照章办事。

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。

Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.

专员们广泛代表了社区的各部门。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明的答复。

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的人道主义紧急情况时,难民专员办事处也参与提供人道主义援助。

Las cuentas del ACNUR se llevan sobre la base de una contabilización de los fondos.

难民专员办事处账户按“基金会计制”管理。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的西班牙语例句

用户正在搜索


硝酸盐, 硝烟, , 销案, 销差, 销钉, 销行, 销毁, 销毁文件, 销魂,

相似单词


专用电话, 专用计算机, 专用线, 专用线路, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专长, 专长的,