El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.
这口泉眼的水量不足,无法满足居民用水的需要。
insuficiente; escaso; faltar; ser indigno de; no merecer; menos
欧 路 软 件版 权 所 有El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.
这口泉眼的水量不足,无法满足居民用水的需要。
Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章不足称道.
No es extraño eso, dada su significación.
既然他的思想是那样,那件事情也就不足为奇了。
Todos tienen el problema de tráfico. Esta razón no es suficiente para justificar tu retraso.
所有人都有交通问题。这个理由不足以来辩解你的迟到。
Ahora bien, transplantar normas concebidas para un marco nacional no es suficiente.
然而,它不足以转换旨在一国境内适用的规则。
Sin embargo, no debemos darnos por satisfechos con ese progreso constante conseguido hasta ahora.
但是,迄今所取得的稳步进展不足以成为自满的理由。
La raya (—) indica que la cantidad es nula o insignificante.
个短破折号(--)表示数额为零或微不足道。
Los esfuerzos en materia de tratamiento y de prevención distan mucho de ser suficientes.
治疗和预防工作严重不足。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金收获不足减少政府的收益并成为变相的补贴。
Las mujeres siguen estando menos representadas en las empresas “más grandes”.
参与“规模较大”的商业活动的妇女比
仍然不足。
No obstante, son insuficientes con respecto a las normas fijadas por la comunidad internacional.
尽管如此,这相对于国际社会建立的标准仍显不足。
Sin embargo, las unidades fronterizas no están bien equipadas ni cuentan con los recursos necesarios.
但是,边防部队装备较差,资源不足。
En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.
在发展中国家,这方面经常规范不足。
Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.
案

中还包括一些间接证据也不足的案
。
La oradora confía en que las deficiencias existentes se corregirán en un futuro cercano.
她深信,当前制度中的一些不足在不久的将来一定能够得到完善。
Sin contar a los que viven en Lachin, el número total es realmente minúsculo.
如果不计算居住在拉钦的人,定居者总人数实际上根本微不足道。
No obstante, la Comisión también está gravemente afectada por la carencia de recursos.
但是,委员会的资源严重不足。
Pese a la constante recuperación económica, los datos básicos de la economía siguen siendo inadecuados.
尽管经济稳步复苏,但经济基础依然不足。
La falta de recursos seguía constituyendo una limitación operacional para los procedimientos especiales.
资源不足仍是特别程序开展业务活动的制约因素。
Al abogado incumbía solicitar el aplazamiento del juicio si consideraba que no estaban debidamente preparados.
如果律师认为准备不足,他有责任请求推迟庭审。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。