西语助手
  • 关闭

不利健康的

添加到生词本

poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、健康和工作环境联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从危险或不利健康职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康不利影响措施是不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对健康不利影响以及于对健康不利影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预疾病儿童减少了,可是疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利健康家庭环境及意,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有利于逐步实现所有人健康,包括那些贫困人口和其他处境不利群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其是为确保可持续利用自然资源、可持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨在促进公众健康和保护人口免受有可能对健康造成不利影响环境因素方面环境健康条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinovia, sinovial, sinovitis, sinquisis, sinrazón, sinsabor, sinsentido, sinsombrerismo, sinsombrerista, sinsonte,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、健康和工作环境联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从事危险或不利健康职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康不利影响措施是不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明伊朗健康不利影响以及健康不利影响致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防疾病儿童减少了,可是疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利健康家庭环境及意外事故,仍是儿童死亡率主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有利于逐步实现所有人健康,包括那些贫困人口和其他处境不利群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国报告中提到环境保护,尤其是为确保可持续利用自然资源、可持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨促进公众健康和保护人口免受有可能健康造成不利影响环境因素方面环境健康条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sintetizador, sintetizar, sintoísmo, sintoísta, síntoma, sintomático, sintomatología, sintonía, sintónico, sintonismo,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、和工作环境联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从事危险或不利职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对儿童、育人口、老年人、穷人和其他弱势群体不利影响措施是不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对不利影响以及于对不利影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防疾病儿童减少了,可是疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利家庭环境及意外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有利于逐步实现所有人,包括那些贫困人口和其他处境不利群体权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其是为确保可持续利用自然资源、可持续和无害环境粮食产等环境立法,以及旨在促进公众和保护人口免受有可能对造成不利影响环境因素方面环境条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinvergüenería, sinvergüenza, sinvivir, sionismo, sionista, sioux, sipedón, sipehui, sipo, siquiatra,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、和工作环境联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从事危险或不利职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体不利影响措施是不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对不利影响以及于对不利影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防儿童减少了,可是疟疾、腹婴营养不良、急性呼吸道感染、不利家庭环境及意外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有利于逐步实现所有人,包括那些贫困人口和其他处境不利群体权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其是为确保可持续利用自然资源、可持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨在促进公众和保护人口免受有可能对造成不利影响环境因素方面环境条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sirenomelio, sirga, sirgar, sirgo, sirguero, Siria, siriaco, siríaco, sirigote, sirimba,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、健康和工作环境联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从事危险或不利健康职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康不利影响措施是不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分在伊朗存在对健康不利影响以及于对健康不利影响增加导致提供数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防疾病儿童减少了,可是疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利健康家庭环境及意外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有利于逐步实现所有人健康,包括那些贫困人口和其他处境不利群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其是为确保可持续利用自然资源、可持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨在促进公众健康和保护人口免受有可能对健康造成不利影响环境因素方面环境健康条例。

:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


siro, siró, siroco, sirope, sirria, sirsaca, sirte, sirventés, sirvienta, sirviente,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、健康和工作环境联邦条例》(第159条)规定得雇用14-16岁人从事危险或健康职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康影响

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对健康影响以及于对健康影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防疾病少了,可疟疾、腹泻病、母婴营养良、急性呼吸道感染、健康家庭环境及意外事故,仍死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当最有利于逐步实现所有人健康,包括那些贫困人口和其他处境群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其为确保可持续利用自然资源、可持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨在促进公众健康和保护人口免受有可能对健康造成影响环境因素方面环境健康条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobremarcha, sobremesa, sobremesana, sobremodo, sobremodulación, sobrenadar, sobrenatural, sobrenaturalismo, sobrenaturalista, sobrenaturalmente,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关安全、健康和工作环境联邦条例》(第159条)规定得雇用14-16岁从事危险或健康职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对儿童、孕妇、生、老年、穷和其他弱势群体健康影响措施是

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对健康影响以及健康影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死疫苗可以预防疾病儿童减少了,可是疟疾、腹泻病、母婴营养良、急性呼吸道感染、健康家庭环境及意外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有逐步实现所有健康,包括那些贫困和其他处境群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其是为确保可持续用自然资源、可持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨在促进公众健康和保护免受有可能对健康造成影响环境因素方面环境健康条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobrepeine, sobrepelliz, sobrepelo, sobrepesca, sobrepeso, sobrepié, sobrepintarse, sobreplán, sobreponer, sobreporte,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、健康和工作环境联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从事危险或不利健康职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康不利施是不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对健康不利以及于对健康不利增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗以预防疾病儿童减是疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利健康家庭环境及意外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当是最有利于逐步实现所有人健康,包括那些贫困人口和其他处境不利群体健康权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其是为确保持续利用自然资源、持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨在促进公众健康和保护人口免受有能对健康造成不利环境因素方面环境健康条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobrepujanza, sobrepujar, sobrequilla, sobrero, sobrerreaccionar, sobrerrienda, sobrerronda, sobrerropa, sobresalienta, sobresaliente,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,
poco saludable www.frhelper.com 版 权 所 有

El Reglamento Federal de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo prevé que no se podrá utilizar a personas de catorce a 16 años de edad, en las labores peligrosas e insalubres (art. 159).

《关于安全、和工作环境联邦条例》(第159条)规定不得雇用14-16岁人从事危险或不利职业。

Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.

防止化学品对、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体不利影响措施不够

El Iraq afirma también que el Irán no aporta pruebas suficientes para determinar la existencia de efectos nocivos para la salud en el Irán o la cantidad de tratamientos proporcionados a causa de los efectos nocivos para la salud.

伊拉克进一步称,伊朗未提供充分证据证明在伊朗存在对不利影响以及于对不利影响增加导致提供治疗数字上升。

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防疾病减少了,可疟疾、腹泻病、母婴营养不良、急性呼吸道感染、不利家庭环境及意外事故,仍死亡率增加主要原因。

Si un Estado opta por la liberación del comercio, incluso en relación con los servicios, debe seleccionar el modo, el ritmo y el orden de dicha liberalización a fin de facilitar al máximo la realización gradual del derecho de todos a la salud, incluso los que viven en la pobreza y otros grupos desfavorecidos (ibíd., párr. 30 y 46 a 56).

如果一个国家愿意实行贸易自化,包括服务贸易自化,那么它所选择形式、速度和先后顺序应当最有利于逐步实现所有人,包括那些贫困人口和其他处境不利群体权(同上,第80段和第46段至第56段)。

Por consiguiente, no es sorprendente que un número considerable de Estados Partes se refieran a la protección del medio ambiente en sus informes, normalmente en el contexto de las leyes ambientales promulgadas para velar por el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, la producción de alimentos sostenible y ambientalmente racional y las normativas de protección de la higiene ambiental para fomentar la salud pública y proteger a la población de los factores ambientales que puedan repercutir negativamente en la salud, etc46.

因此,毫不奇怪,有相当数量缔约国在报告中提到环境保护,尤其为确保可持续利用自然资源、可持续和无害环境粮食生产等环境立法,以及旨在促进公众和保护人口免受有可能对造成不利影响环境因素方面环境条例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不利健康的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobrescripto, sobrescrito, sobresdrújulo, sobreseer, sobreseimiento, sobresellar, sobresello, sobresembrar, sobreseñal, sobresolar,

相似单词


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,