西语助手
  • 关闭
shàng xià

subir y bajar; arriba y abajo; de arriba abajo; los superiores y los súbditos; superior e inferior; poco más o menos; alrededor de

西 语 助 手

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Malí.

上下一位发言者是马里代表。

El siguiente orador en mi lista es el representante de Francia, Sr.

上下一位发言是法国代表德斯帕先生。

A estos efectos, el contexto comprenderá el preámbulo y los anexos.

为此目上下文包括序言部分和附件。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在上下一位发言者、尊敬日本代表美根庆树大使发言。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约及宗旨、以及在必要时追溯条约起草过程 。

El siguiente orador en mi lista es el representante de la República de Corea, Embajador Park.

上下一位发言是大韩国代表朴大使。

El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.

不能超第三十一条总上下文而应用第三十一条第三款(丙)项。

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Luxemburgo, quien tiene la palabra.

上下一位发言者是卢森堡代表,请他发言。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

现在请上下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍悲剧感到震惊,们正在对此迅速进行调查。

Lo que usted ha presentado como un acuerdo escrito entre los distintos grupos regionales ocurrió en un contexto diferente.

你提区域集团之间一份书面协定,上下文不同。

En el Teatro de Marionetas, el Teatro de Valmiera y el Teatro de las Artes también se han instalado rampas especiales.

在木偶剧院、瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

El significado de las frases depende a menudo de un contexto que puede desarrollarse en numerosos párrafos e incluso en varios documentos.

词句意思通常所取决上下文往往达到多个段落甚至跨越几份文件。

Sin embargo, la acción de ordenar implica una relación de superior a subordinado entre quien da la orden y quien la ejecuta.

但下令意味着下命令者和执行命令者之间有上下级关系。

El Presidente (habla en inglés): El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Liechtenstein, quien tiene ahora la palabra.

主席(以英语发言):上下一位发言者是列支敦士登代表,请他发言。

El Presidente: Doy las gracias al representante de Guatemala. El siguiente orador es el representante de México, quien tiene la palabra.

主席(以西班牙语发言):上下一位发言者是墨西哥代表,请他发言。

El Presidente (habla en inglés): El próximo orador que figura en mi lista es el representante de Nueva Zelandia, quien tiene la palabra.

主席(以英语发言):上下一位发言者是新西兰代表,请他发言。

Según las últimas estadísticas de la Unión Interparlamentaria, las mujeres representan en promedio un 15,4% de los parlamentarios en las cámaras bajas y altas.

根据国议会联盟统计数字,在议会上下两院议员中,妇女平均比例是15.4%。

Sin embargo, ese calificativo se podría suprimir por cuanto se desprende obviamente del contexto que no estamos hablando de otro recurso que del agua.

不过,从上下文中显然可以看到们并未涉及水之外任何资源,因此,这一修饰语可以删除。

Toda la nación ha tomado conciencia de que nuestra situación económica sería mucho mejor si los recursos con los que hemos contado se hubieran utilizado adecuadamente.

举国上下皆已意识到,如果现有全部资源得到妥善使用,经济状况本可以更好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 上下 的西班牙语例句

用户正在搜索


引某人的话, 引起, 引起…的, 引起不快, 引起错觉, 引起错觉的, 引起反响, 引起公愤, 引起好感, 引起轰动的,

相似单词


上尉或船长的职务, 上文, 上午, 上午八时, 上舞台地, 上下, 上下浮动, 上下其手, 上下文, 上弦,
shàng xià

subir y bajar; arriba y abajo; de arriba abajo; los superiores y los súbditos; superior e inferior; poco más o menos; alrededor de

西 语 助 手

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Malí.

我名单上下者是马里代表。

El siguiente orador en mi lista es el representante de Francia, Sr.

名单上下是法国代表德斯帕先生。

A estos efectos, el contexto comprenderá el preámbulo y los anexos.

为此目的,上下文包括序部分和附件。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我的名单上下者、尊敬的日本代表美根庆树

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El siguiente orador en mi lista es el representante de la República de Corea, Embajador Park.

我的名单上下国代表

El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.

不能超出第三十一条总的上下文而应用第三十一条第三款(丙)项。

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Luxemburgo, quien tiene la palabra.

我名单上下者是卢森堡代表,我请他

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下者――法国代表团的德帕先生

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍的悲剧感到震惊,我们正在对此迅速进行调查。

Lo que usted ha presentado como un acuerdo escrito entre los distintos grupos regionales ocurrió en un contexto diferente.

你提出的各区域集团之间的一份书面协定,上下文不同。

En el Teatro de Marionetas, el Teatro de Valmiera y el Teatro de las Artes también se han instalado rampas especiales.

在木偶剧院、瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

El significado de las frases depende a menudo de un contexto que puede desarrollarse en numerosos párrafos e incluso en varios documentos.

词句的意思通常所取决的上下文往往达到多个段落甚至跨越几份文件。

Sin embargo, la acción de ordenar implica una relación de superior a subordinado entre quien da la orden y quien la ejecuta.

但下令意味着下命令者和执行命令者之间有上下级关系。

El Presidente (habla en inglés): El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Liechtenstein, quien tiene ahora la palabra.

主席(以英语):我名单上下者是列支敦士登代表,我请他

El Presidente: Doy las gracias al representante de Guatemala. El siguiente orador es el representante de México, quien tiene la palabra.

主席(以西班牙语):我名单上下者是墨西哥代表,我请他

El Presidente (habla en inglés): El próximo orador que figura en mi lista es el representante de Nueva Zelandia, quien tiene la palabra.

主席(以英语):我名单上下者是新西兰代表,我请他

Según las últimas estadísticas de la Unión Interparlamentaria, las mujeres representan en promedio un 15,4% de los parlamentarios en las cámaras bajas y altas.

根据各国议会联盟的统计数字,在议会上下两院议员中,妇女的平均比例是15.4%。

Sin embargo, ese calificativo se podría suprimir por cuanto se desprende obviamente del contexto que no estamos hablando de otro recurso que del agua.

不过,从上下文中显然可以看到我们并未涉及水之外的任何资源,因此,这一修饰语可以删除。

Toda la nación ha tomado conciencia de que nuestra situación económica sería mucho mejor si los recursos con los que hemos contado se hubieran utilizado adecuadamente.

举国上下皆已意识到,如果现有全部资源得到妥善用,我们的经济状况本可以更好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上下 的西班牙语例句

用户正在搜索


引起痛苦的, 引起严重后果, 引起争议的, 引起注意, 引桥, 引擎, 引擎罩, 引人发笑的, 引人入胜, 引人入胜的,

相似单词


上尉或船长的职务, 上文, 上午, 上午八时, 上舞台地, 上下, 上下浮动, 上下其手, 上下文, 上弦,
shàng xià

subir y bajar; arriba y abajo; de arriba abajo; los superiores y los súbditos; superior e inferior; poco más o menos; alrededor de

西 语 助 手

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Malí.

我名单上下一位马里代表。

El siguiente orador en mi lista es el representante de Francia, Sr.

名单上下一位法国代表德斯帕先生。

A estos efectos, el contexto comprenderá el preámbulo y los anexos.

为此目上下文包括序部分和附件。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我名单上下一位者、尊敬日本代表美根庆树大使

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约及宗旨、以及在必要时追溯条约起草过程 。

El siguiente orador en mi lista es el representante de la República de Corea, Embajador Park.

名单上下一位大韩国代表朴大使。

El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.

不能超出第三十一条总上下文而应用第三十一条第三款(丙)项。

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Luxemburgo, quien tiene la palabra.

我名单上下一位卢森堡代表,我请他

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位者――法国代表团德帕先生

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍感到震惊,我们正在对此迅速进行调查。

Lo que usted ha presentado como un acuerdo escrito entre los distintos grupos regionales ocurrió en un contexto diferente.

你提出各区域集团之间一份书面协定,上下文不同。

En el Teatro de Marionetas, el Teatro de Valmiera y el Teatro de las Artes también se han instalado rampas especiales.

在木偶院、瓦尔米耶拉院和艺术院设置了专用上下斜坡。

El significado de las frases depende a menudo de un contexto que puede desarrollarse en numerosos párrafos e incluso en varios documentos.

词句意思通常所取决上下文往往达到多个段落甚至跨越几份文件。

Sin embargo, la acción de ordenar implica una relación de superior a subordinado entre quien da la orden y quien la ejecuta.

但下令意味着下命令者和执行命令者之间有上下级关系。

El Presidente (habla en inglés): El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Liechtenstein, quien tiene ahora la palabra.

主席(以英语):我名单上下一位列支敦士登代表,我请他

El Presidente: Doy las gracias al representante de Guatemala. El siguiente orador es el representante de México, quien tiene la palabra.

主席(以西班牙语):我名单上下一位墨西哥代表,我请他

El Presidente (habla en inglés): El próximo orador que figura en mi lista es el representante de Nueva Zelandia, quien tiene la palabra.

主席(以英语):我名单上下一位新西兰代表,我请他

Según las últimas estadísticas de la Unión Interparlamentaria, las mujeres representan en promedio un 15,4% de los parlamentarios en las cámaras bajas y altas.

根据各国议会联盟统计数字,在议会上下两院议员中,妇女平均比例15.4%。

Sin embargo, ese calificativo se podría suprimir por cuanto se desprende obviamente del contexto que no estamos hablando de otro recurso que del agua.

不过,从上下文中显然可以看到我们并未涉及水之外任何资源,因此,这一修饰语可以删除。

Toda la nación ha tomado conciencia de que nuestra situación económica sería mucho mejor si los recursos con los que hemos contado se hubieran utilizado adecuadamente.

举国上下皆已意识到,如果现有全部资源得到妥善使用,我们经济状况本可以更好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上下 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 饮茶, 饮弹, 饮恨, 饮恨而终, 饮剂, 饮酒, 饮料, 饮料亭, 饮马,

相似单词


上尉或船长的职务, 上文, 上午, 上午八时, 上舞台地, 上下, 上下浮动, 上下其手, 上下文, 上弦,
shàng xià

subir y bajar; arriba y abajo; de arriba abajo; los superiores y los súbditos; superior e inferior; poco más o menos; alrededor de

西 语 助 手

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Malí.

一位是马里代表。

El siguiente orador en mi lista es el representante de Francia, Sr.

一位是法国代表德斯帕先生。

A estos efectos, el contexto comprenderá el preámbulo y los anexos.

为此目的,文包括序部分和附件。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我的一位、尊敬的日本代表美根庆树大使

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El siguiente orador en mi lista es el representante de la República de Corea, Embajador Park.

我的一位是大韩国代表朴大使。

El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.

不能超出第三十一条总的文而应用第三十一条第三款(丙)项。

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Luxemburgo, quien tiene la palabra.

一位是卢森堡代表,我请他

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请一位――法国代表团的德帕先生

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国可以理解地对这一残忍的悲剧感到震惊,我们正在对此迅速进行调查。

Lo que usted ha presentado como un acuerdo escrito entre los distintos grupos regionales ocurrió en un contexto diferente.

你提出的各区域集团之间的一份书面协定,文不同。

En el Teatro de Marionetas, el Teatro de Valmiera y el Teatro de las Artes también se han instalado rampas especiales.

在木偶剧院、瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用斜坡。

El significado de las frases depende a menudo de un contexto que puede desarrollarse en numerosos párrafos e incluso en varios documentos.

词句的意思通常所取决的文往往达到多个段落甚至跨越几份文件。

Sin embargo, la acción de ordenar implica una relación de superior a subordinado entre quien da la orden y quien la ejecuta.

但下令意味着下命令和执行命令之间有级关系。

El Presidente (habla en inglés): El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Liechtenstein, quien tiene ahora la palabra.

主席(以英语):我一位是列支敦士登代表,我请他

El Presidente: Doy las gracias al representante de Guatemala. El siguiente orador es el representante de México, quien tiene la palabra.

主席(以西班牙语):我一位是墨西哥代表,我请他

El Presidente (habla en inglés): El próximo orador que figura en mi lista es el representante de Nueva Zelandia, quien tiene la palabra.

主席(以英语):我一位是新西兰代表,我请他

Según las últimas estadísticas de la Unión Interparlamentaria, las mujeres representan en promedio un 15,4% de los parlamentarios en las cámaras bajas y altas.

根据各国议会联盟的统计数字,在议会两院议员中,妇女的平均比例是15.4%。

Sin embargo, ese calificativo se podría suprimir por cuanto se desprende obviamente del contexto que no estamos hablando de otro recurso que del agua.

不过,从文中显然可以看到我们并未涉及水之外的任何资源,因此,这一修饰语可以删除。

Toda la nación ha tomado conciencia de que nuestra situación económica sería mucho mejor si los recursos con los que hemos contado se hubieran utilizado adecuadamente.

举国皆已意识到,如果现有全部资源得到妥善使用,我们的经济状况本可以更好。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上下 的西班牙语例句

用户正在搜索


印花税票, 印花丝绸, 印花转印术, 印迹, 印加人, 印加王, 印加文化, 印鉴, 印泥, 印泥盒,

相似单词


上尉或船长的职务, 上文, 上午, 上午八时, 上舞台地, 上下, 上下浮动, 上下其手, 上下文, 上弦,
shàng xià

subir y bajar; arriba y abajo; de arriba abajo; los superiores y los súbditos; superior e inferior; poco más o menos; alrededor de

西 语 助 手

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Malí.

上下一位发言者是马里代表。

El siguiente orador en mi lista es el representante de Francia, Sr.

上下一位发言是法国代表德斯帕先生。

A estos efectos, el contexto comprenderá el preámbulo y los anexos.

为此目上下文包括序言部分和附件。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在上下一位发言者、尊敬日本代表美根庆树大使发言。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约及宗旨、以及在必要时追溯条约起草过程 。

El siguiente orador en mi lista es el representante de la República de Corea, Embajador Park.

上下一位发言是大韩国代表朴大使。

El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.

不能超出第三十一条总上下文而应用第三十一条第三款(丙)项。

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Luxemburgo, quien tiene la palabra.

上下一位发言者是卢森堡代表,请他发言。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

现在请上下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍悲剧感到震惊,们正在对此迅速进行调查。

Lo que usted ha presentado como un acuerdo escrito entre los distintos grupos regionales ocurrió en un contexto diferente.

你提出域集团之间一份书面协定,上下文不同。

En el Teatro de Marionetas, el Teatro de Valmiera y el Teatro de las Artes también se han instalado rampas especiales.

在木偶剧院、瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

El significado de las frases depende a menudo de un contexto que puede desarrollarse en numerosos párrafos e incluso en varios documentos.

词句意思通常所取决上下文往往达到多个段落甚至跨越几份文件。

Sin embargo, la acción de ordenar implica una relación de superior a subordinado entre quien da la orden y quien la ejecuta.

但下令意味着下命令者和执行命令者之间有上下级关系。

El Presidente (habla en inglés): El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Liechtenstein, quien tiene ahora la palabra.

主席(以英语发言):上下一位发言者是列支敦士登代表,请他发言。

El Presidente: Doy las gracias al representante de Guatemala. El siguiente orador es el representante de México, quien tiene la palabra.

主席(以西班牙语发言):上下一位发言者是墨西哥代表,请他发言。

El Presidente (habla en inglés): El próximo orador que figura en mi lista es el representante de Nueva Zelandia, quien tiene la palabra.

主席(以英语发言):上下一位发言者是新西兰代表,请他发言。

Según las últimas estadísticas de la Unión Interparlamentaria, las mujeres representan en promedio un 15,4% de los parlamentarios en las cámaras bajas y altas.

根据国议会联盟统计数字,在议会上下两院议员中,妇女平均比例是15.4%。

Sin embargo, ese calificativo se podría suprimir por cuanto se desprende obviamente del contexto que no estamos hablando de otro recurso que del agua.

不过,从上下文中显然可以看到们并未涉及水之外任何资源,因此,这一修饰语可以删除。

Toda la nación ha tomado conciencia de que nuestra situación económica sería mucho mejor si los recursos con los que hemos contado se hubieran utilizado adecuadamente.

举国上下皆已意识到,如果现有全部资源得到妥善使用,经济状况本可以更好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 上下 的西班牙语例句

用户正在搜索


鹰猎, 鹰犬, 鹰身女妖, 鹰嘴豆, 鹰嘴豆地, , 迎春花, 迎风, 迎风飘扬, 迎合,

相似单词


上尉或船长的职务, 上文, 上午, 上午八时, 上舞台地, 上下, 上下浮动, 上下其手, 上下文, 上弦,
shàng xià

subir y bajar; arriba y abajo; de arriba abajo; los superiores y los súbditos; superior e inferior; poco más o menos; alrededor de

西 语 助 手

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Malí.

上下一位发是马里代表。

El siguiente orador en mi lista es el representante de Francia, Sr.

上下一位发是法国代表德斯帕先生。

A estos efectos, el contexto comprenderá el preámbulo y los anexos.

为此目的,上下文包括序部分和附件。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我我的上下一位发敬的日本代表美根庆树大使发

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El siguiente orador en mi lista es el representante de la República de Corea, Embajador Park.

我的上下一位发是大韩国代表朴大使。

El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.

不能超出第三十一条总的上下文而应用第三十一条第三款(丙)项。

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Luxemburgo, quien tiene la palabra.

上下一位发是卢森堡代表,我他发

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在上下一位发――法国代表团的德帕先生发

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍的悲剧感到震惊,我们正在对此迅速进行调查。

Lo que usted ha presentado como un acuerdo escrito entre los distintos grupos regionales ocurrió en un contexto diferente.

你提出的各区域集团之间的一份书面协定,上下文不同。

En el Teatro de Marionetas, el Teatro de Valmiera y el Teatro de las Artes también se han instalado rampas especiales.

在木偶剧院、瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

El significado de las frases depende a menudo de un contexto que puede desarrollarse en numerosos párrafos e incluso en varios documentos.

词句的意思通常所取决的上下文往往达到多个段落甚至跨越几份文件。

Sin embargo, la acción de ordenar implica una relación de superior a subordinado entre quien da la orden y quien la ejecuta.

但下令意味着下命令和执行命令之间有上下级关系。

El Presidente (habla en inglés): El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Liechtenstein, quien tiene ahora la palabra.

主席(以英语发):我上下一位发是列支敦士登代表,我他发

El Presidente: Doy las gracias al representante de Guatemala. El siguiente orador es el representante de México, quien tiene la palabra.

主席(以西班牙语发):我上下一位发是墨西哥代表,我他发

El Presidente (habla en inglés): El próximo orador que figura en mi lista es el representante de Nueva Zelandia, quien tiene la palabra.

主席(以英语发):我上下一位发是新西兰代表,我他发

Según las últimas estadísticas de la Unión Interparlamentaria, las mujeres representan en promedio un 15,4% de los parlamentarios en las cámaras bajas y altas.

根据各国议会联盟的统计数字,在议会上下两院议员中,妇女的平均比例是15.4%。

Sin embargo, ese calificativo se podría suprimir por cuanto se desprende obviamente del contexto que no estamos hablando de otro recurso que del agua.

不过,从上下文中显然可以看到我们并未涉及水之外的任何资源,因此,这一修饰语可以删除。

Toda la nación ha tomado conciencia de que nuestra situación económica sería mucho mejor si los recursos con los que hemos contado se hubieran utilizado adecuadamente.

举国上下皆已意识到,如果现有全部资源得到妥善使用,我们的经济状况本可以更好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上下 的西班牙语例句

用户正在搜索


赢余, , 颖慧, , 影集, 影迷, 影片, 影片发行, 影片摄制, 影评,

相似单词


上尉或船长的职务, 上文, 上午, 上午八时, 上舞台地, 上下, 上下浮动, 上下其手, 上下文, 上弦,
shàng xià

subir y bajar; arriba y abajo; de arriba abajo; los superiores y los súbditos; superior e inferior; poco más o menos; alrededor de

西 语 助 手

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Malí.

名单上下一位发言者是马里代表。

El siguiente orador en mi lista es el representante de Francia, Sr.

名单上下一位发言是法国代表德斯帕先生。

A estos efectos, el contexto comprenderá el preámbulo y los anexos.

为此目的,上下文包括序言部分和附件。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在的名单上下一位发言者、尊敬的日本代表美根庆树大使发言。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El siguiente orador en mi lista es el representante de la República de Corea, Embajador Park.

的名单上下一位发言是大韩国代表朴大使。

El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.

不能超出第三十一条总的上下文而应用第三十一条第三款(丙)项。

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Luxemburgo, quien tiene la palabra.

名单上下一位发言者是卢森堡代表,请他发言。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

现在请名单上下一位发言者――法国代表团的德帕先生发言。

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍的悲剧感到震惊,们正在对此迅速进行调查。

Lo que usted ha presentado como un acuerdo escrito entre los distintos grupos regionales ocurrió en un contexto diferente.

你提出的集团之间的一份书面协定,上下文不同。

En el Teatro de Marionetas, el Teatro de Valmiera y el Teatro de las Artes también se han instalado rampas especiales.

在木偶剧院、瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

El significado de las frases depende a menudo de un contexto que puede desarrollarse en numerosos párrafos e incluso en varios documentos.

的意思通常所取决的上下文往往达到多个段落甚至跨越几份文件。

Sin embargo, la acción de ordenar implica una relación de superior a subordinado entre quien da la orden y quien la ejecuta.

但下令意味着下命令者和执行命令者之间有上下级关系。

El Presidente (habla en inglés): El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Liechtenstein, quien tiene ahora la palabra.

主席(以英语发言):名单上下一位发言者是列支敦士登代表,请他发言。

El Presidente: Doy las gracias al representante de Guatemala. El siguiente orador es el representante de México, quien tiene la palabra.

主席(以西班牙语发言):名单上下一位发言者是墨西哥代表,请他发言。

El Presidente (habla en inglés): El próximo orador que figura en mi lista es el representante de Nueva Zelandia, quien tiene la palabra.

主席(以英语发言):名单上下一位发言者是新西兰代表,请他发言。

Según las últimas estadísticas de la Unión Interparlamentaria, las mujeres representan en promedio un 15,4% de los parlamentarios en las cámaras bajas y altas.

根据国议会联盟的统计数字,在议会上下两院议员中,妇女的平均比例是15.4%。

Sin embargo, ese calificativo se podría suprimir por cuanto se desprende obviamente del contexto que no estamos hablando de otro recurso que del agua.

不过,从上下文中显然可以看到们并未涉及水之外的任何资源,因此,这一修饰语可以删除。

Toda la nación ha tomado conciencia de que nuestra situación económica sería mucho mejor si los recursos con los que hemos contado se hubieran utilizado adecuadamente.

举国上下皆已意识到,如果现有全部资源得到妥善使用,们的经济状况本可以更好。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 上下 的西班牙语例句

用户正在搜索


应力范围, 应力分析, 应力裂缝, 应力状态, 应门, 应名儿, 应募, 应纳税的, 应诺, 应声虫,

相似单词


上尉或船长的职务, 上文, 上午, 上午八时, 上舞台地, 上下, 上下浮动, 上下其手, 上下文, 上弦,
shàng xià

subir y bajar; arriba y abajo; de arriba abajo; los superiores y los súbditos; superior e inferior; poco más o menos; alrededor de

西 语 助 手

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Malí.

我名单上下一位发言者是马里代表。

El siguiente orador en mi lista es el representante de Francia, Sr.

名单上下一位发言是法国代表德先生。

A estos efectos, el contexto comprenderá el preámbulo y los anexos.

为此目的,上下文包括序言部分和附件。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我的名单上下一位发言者、尊敬的日本代表美根庆树大使发言。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El siguiente orador en mi lista es el representante de la República de Corea, Embajador Park.

我的名单上下一位发言是大韩国代表朴大使。

El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.

不能超出第三十一条总的上下文而应用第三十一条第三款(丙)项。

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Luxemburgo, quien tiene la palabra.

我名单上下一位发言者是卢森堡代表,我请他发言。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――法国代表团的德先生发言。

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理这一残忍的悲剧感到震惊,我们正在此迅速进行调查。

Lo que usted ha presentado como un acuerdo escrito entre los distintos grupos regionales ocurrió en un contexto diferente.

你提出的各区域集团之间的一份书面协定,上下文不同。

En el Teatro de Marionetas, el Teatro de Valmiera y el Teatro de las Artes también se han instalado rampas especiales.

在木偶剧院、瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

El significado de las frases depende a menudo de un contexto que puede desarrollarse en numerosos párrafos e incluso en varios documentos.

词句的意思通常所取决的上下文往往达到多个段落甚至跨越几份文件。

Sin embargo, la acción de ordenar implica una relación de superior a subordinado entre quien da la orden y quien la ejecuta.

但下令意味着下命令者和执行命令者之间有上下级关系。

El Presidente (habla en inglés): El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Liechtenstein, quien tiene ahora la palabra.

主席(以英语发言):我名单上下一位发言者是列支敦士登代表,我请他发言。

El Presidente: Doy las gracias al representante de Guatemala. El siguiente orador es el representante de México, quien tiene la palabra.

主席(以西班牙语发言):我名单上下一位发言者是墨西哥代表,我请他发言。

El Presidente (habla en inglés): El próximo orador que figura en mi lista es el representante de Nueva Zelandia, quien tiene la palabra.

主席(以英语发言):我名单上下一位发言者是新西兰代表,我请他发言。

Según las últimas estadísticas de la Unión Interparlamentaria, las mujeres representan en promedio un 15,4% de los parlamentarios en las cámaras bajas y altas.

根据各国议会联盟的统计数字,在议会上下两院议员中,妇女的平均比例是15.4%。

Sin embargo, ese calificativo se podría suprimir por cuanto se desprende obviamente del contexto que no estamos hablando de otro recurso que del agua.

不过,从上下文中显然可以看到我们并未涉及水之外的任何资源,因此,这一修饰语可以删除。

Toda la nación ha tomado conciencia de que nuestra situación económica sería mucho mejor si los recursos con los que hemos contado se hubieran utilizado adecuadamente.

举国上下皆已意识到,如果现有全部资源得到妥善使用,我们的经济状况本可以更好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上下 的西班牙语例句

用户正在搜索


应验, 应邀, 应用, 应用的, 应用化学, 应用技术卫星, 应用科学, 应用气象学, 应用认识论, 应用文,

相似单词


上尉或船长的职务, 上文, 上午, 上午八时, 上舞台地, 上下, 上下浮动, 上下其手, 上下文, 上弦,
shàng xià

subir y bajar; arriba y abajo; de arriba abajo; los superiores y los súbditos; superior e inferior; poco más o menos; alrededor de

西 语 助 手

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Malí.

我名单上下一位发者是马里代表。

El siguiente orador en mi lista es el representante de Francia, Sr.

名单上下一位发是法国代表德斯帕先生。

A estos efectos, el contexto comprenderá el preámbulo y los anexos.

为此目的,上下文包部分和附件。

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

现在我请我的名单上下一位发者、尊敬的日本代表美根庆树大使发

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

El siguiente orador en mi lista es el representante de la República de Corea, Embajador Park.

我的名单上下一位发是大韩国代表朴大使。

El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.

不能超出第三十一条总的上下文而应用第三十一条第三款(丙)项。

El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Luxemburgo, quien tiene la palabra.

我名单上下一位发者是卢森堡代表,我请他发

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发者――法国代表团的德帕先生发

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍的悲剧感到震惊,我们正在对此迅速进行调查。

Lo que usted ha presentado como un acuerdo escrito entre los distintos grupos regionales ocurrió en un contexto diferente.

你提出的各区域集团之间的一份书面协定,上下文不同。

En el Teatro de Marionetas, el Teatro de Valmiera y el Teatro de las Artes también se han instalado rampas especiales.

在木偶剧院、瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

El significado de las frases depende a menudo de un contexto que puede desarrollarse en numerosos párrafos e incluso en varios documentos.

词句的意思通常所取决的上下文往往达到多个段落甚至跨越几份文件。

Sin embargo, la acción de ordenar implica una relación de superior a subordinado entre quien da la orden y quien la ejecuta.

但下令意味着下命令者和执行命令者之间有上下级关系。

El Presidente (habla en inglés): El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Liechtenstein, quien tiene ahora la palabra.

主席(以英语发):我名单上下一位发者是列支敦士登代表,我请他发

El Presidente: Doy las gracias al representante de Guatemala. El siguiente orador es el representante de México, quien tiene la palabra.

主席(以西班牙语发):我名单上下一位发者是墨西哥代表,我请他发

El Presidente (habla en inglés): El próximo orador que figura en mi lista es el representante de Nueva Zelandia, quien tiene la palabra.

主席(以英语发):我名单上下一位发者是新西兰代表,我请他发

Según las últimas estadísticas de la Unión Interparlamentaria, las mujeres representan en promedio un 15,4% de los parlamentarios en las cámaras bajas y altas.

根据各国议会联盟的统计数字,在议会上下两院议员中,妇女的平均比例是15.4%。

Sin embargo, ese calificativo se podría suprimir por cuanto se desprende obviamente del contexto que no estamos hablando de otro recurso que del agua.

不过,从上下文中显然可以看到我们并未涉及水之外的任何资源,因此,这一修饰语可以删除。

Toda la nación ha tomado conciencia de que nuestra situación económica sería mucho mejor si los recursos con los que hemos contado se hubieran utilizado adecuadamente.

举国上下皆已意识到,如果现有全部资源得到妥善使用,我们的经济状况本可以更好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上下 的西班牙语例句

用户正在搜索


应战, 应诊, 应征, 映衬, 映入眼帘, 映山红, 映射, 映象, 映像, 映在湖面上,

相似单词


上尉或船长的职务, 上文, 上午, 上午八时, 上舞台地, 上下, 上下浮动, 上下其手, 上下文, 上弦,