La Unión Europea está dispuesta a aprovechar este período de sesiones de la Asamblea General para ayudar en esta tarea.
欧
联盟随时准备利用大会本届会议,为完成这项任务助一臂之
。
ayuda
La Unión Europea está dispuesta a aprovechar este período de sesiones de la Asamblea General para ayudar en esta tarea.
欧
联盟随时准备利用大会本届会议,为完成这项任务助一臂之
。
Pero subrayo que esta observación la hago en nombre de la Unión Europea y que lo que quiero es ayudar y promover las cosas positivamente, como nos ha pedido el Presidente.
然
,我强调,这番话是代表欧盟说的,正如主席敦促我们所做的那样,我愿助一臂之
,积极推动各项工作。
Cuando el Comité trata de manera activa de realizar actividades en Europa y quizás en Japón y otros países para apoyar el proceso del Cuarteto y el proceso de paz en los planos político y económico, ¿acaso eso contradice lo que estamos haciendo o está sumando un nuevo esfuerzo para hacer avanzar el proceso de paz?
当委员会积极

欧
、
可能
日本和其他国家开展活动,以便
政治和经济方面支持四方进程与和平进程时,这与我们正
做的事情相矛盾,还是
为推动和平进程助一臂之
?
El Gobierno de Australia proporciona otras formas de asistencia financiera a mujeres, independientemente de que desempeñen trabajos remunerados o no remunerados. Una de estas formas de asistencia es el subsidio materno para la inmunización, que consiste en un pago no contabilizable como ingreso para alentar la inmunización de los niños, y la desgravación tributaria familiar, que supone una ayuda financiera regular a las familias para la crianza de los hijos.
澳大利亚政府还向从事有薪和无薪工作的妇女提供其他形式的资助,包括产妇免疫津贴,这是一项不计为应纳税收入的补助,目地
于加强儿童免疫工作,另外还有一项家庭税补,用于不断向家庭提供经济救助,为其抚养子女助一臂之
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ayuda
La Unión Europea está dispuesta a aprovechar este período de sesiones de la Asamblea General para ayudar en esta tarea.
欧洲联盟随
准备利用大会本届会议,为完成这项任务助一臂之力。
Pero subrayo que esta observación la hago en nombre de la Unión Europea y que lo que quiero es ayudar y promover las cosas positivamente, como nos ha pedido el Presidente.
然而,我强调,这番话是代表欧盟
,
如主席敦促我们所做
那样,我愿助一臂之力,积极推动各项工作。
Cuando el Comité trata de manera activa de realizar actividades en Europa y quizás en Japón y otros países para apoyar el proceso del Cuarteto y el proceso de paz en los planos político y económico, ¿acaso eso contradice lo que estamos haciendo o está sumando un nuevo esfuerzo para hacer avanzar el proceso de paz?
当委员会积极努力在欧洲、而且可能在日本和其他国家开展活动,以便在政治和经济方面支持四方
与和平

,这与我们
在做
事情相矛盾,还是在为推动和平
助一臂之力?
El Gobierno de Australia proporciona otras formas de asistencia financiera a mujeres, independientemente de que desempeñen trabajos remunerados o no remunerados. Una de estas formas de asistencia es el subsidio materno para la inmunización, que consiste en un pago no contabilizable como ingreso para alentar la inmunización de los niños, y la desgravación tributaria familiar, que supone una ayuda financiera regular a las familias para la crianza de los hijos.
澳大利亚政府还向从事有薪和无薪工作
妇女提供其他形式
资助,包括产妇免疫津贴,这是一项不计为应纳税收入
补助,目地在于加强儿童免疫工作,另外还有一项家庭税补,用于不断向家庭提供经济救助,为其抚养子女助一臂之力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
ayuda
La Unión Europea está dispuesta a aprovechar este período de sesiones de la Asamblea General para ayudar en esta tarea.
欧洲联盟随时准备利用大会本届会议,为完成这项任务助一臂之力。
Pero subrayo que esta observación la hago en nombre de la Unión Europea y que lo que quiero es ayudar y promover las cosas positivamente, como nos ha pedido el Presidente.
然而,我强调,这番话是代表欧盟说的,正如主

我们所做的那样,我愿助一臂之力,积极推动各项工作。
Cuando el Comité trata de manera activa de realizar actividades en Europa y quizás en Japón y otros países para apoyar el proceso del Cuarteto y el proceso de paz en los planos político y económico, ¿acaso eso contradice lo que estamos haciendo o está sumando un nuevo esfuerzo para hacer avanzar el proceso de paz?
当委员会积极努力在欧洲、而且可能在日本和其他国家开展活动,以便在政治和经济方面支持四方

和平
时,这
我们正在做的事情相矛盾,还是在为推动和平
助一臂之力?
El Gobierno de Australia proporciona otras formas de asistencia financiera a mujeres, independientemente de que desempeñen trabajos remunerados o no remunerados. Una de estas formas de asistencia es el subsidio materno para la inmunización, que consiste en un pago no contabilizable como ingreso para alentar la inmunización de los niños, y la desgravación tributaria familiar, que supone una ayuda financiera regular a las familias para la crianza de los hijos.
澳大利亚政府还向从事有薪和无薪工作的妇女提供其他形式的资助,包括产妇免疫津贴,这是一项不计为应纳税收入的补助,目地在于加强儿童免疫工作,另外还有一项家庭税补,用于不断向家庭提供经济救助,为其抚养子女助一臂之力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ayuda
La Unión Europea está dispuesta a aprovechar este período de sesiones de la Asamblea General para ayudar en esta tarea.
欧洲联盟随时准备利用大会本届会议,为完成
项任务助一臂之力。
Pero subrayo que esta observación la hago en nombre de la Unión Europea y que lo que quiero es ayudar y promover las cosas positivamente, como nos ha pedido el Presidente.
然而,我强
,
话是代表欧盟说
,正如主席敦促我们所
那样,我愿助一臂之力,积极推动各项工作。
Cuando el Comité trata de manera activa de realizar actividades en Europa y quizás en Japón y otros países para apoyar el proceso del Cuarteto y el proceso de paz en los planos político y económico, ¿acaso eso contradice lo que estamos haciendo o está sumando un nuevo esfuerzo para hacer avanzar el proceso de paz?
当委员会积极努力在欧洲、而且可能在日本和其他国家开展活动,以便在政治和经济方面支持四方进程与和平进程时,
与我们正在

情相矛盾,还是在为推动和平进程助一臂之力?
El Gobierno de Australia proporciona otras formas de asistencia financiera a mujeres, independientemente de que desempeñen trabajos remunerados o no remunerados. Una de estas formas de asistencia es el subsidio materno para la inmunización, que consiste en un pago no contabilizable como ingreso para alentar la inmunización de los niños, y la desgravación tributaria familiar, que supone una ayuda financiera regular a las familias para la crianza de los hijos.
澳大利亚政府还向从
有薪和无薪工作
妇女提供其他形式
资助,包括产妇免疫津贴,
是一项不计为应纳税收入
补助,目地在于加强儿童免疫工作,另外还有一项家庭税补,用于不断向家庭提供经济救助,为其抚养子女助一臂之力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ayuda
La Unión Europea está dispuesta a aprovechar este período de sesiones de la Asamblea General para ayudar en esta tarea.
欧洲联盟随时准备
用

届
议,为完成这项任务助一臂之力。
Pero subrayo que esta observación la hago en nombre de la Unión Europea y que lo que quiero es ayudar y promover las cosas positivamente, como nos ha pedido el Presidente.
然而,我强调,这番话是代表欧盟说的,正如主席敦促我们所做的那样,我愿助一臂之力,积极推动各项工作。
Cuando el Comité trata de manera activa de realizar actividades en Europa y quizás en Japón y otros países para apoyar el proceso del Cuarteto y el proceso de paz en los planos político y económico, ¿acaso eso contradice lo que estamos haciendo o está sumando un nuevo esfuerzo para hacer avanzar el proceso de paz?
当委员
积极努力在欧洲、而且可能在日
和其他国家开展活动,以便在政治和经济方面支持四方进程与和平进程时,这与我们正在做的事情相矛盾,还是在为推动和平进程助一臂之力?
El Gobierno de Australia proporciona otras formas de asistencia financiera a mujeres, independientemente de que desempeñen trabajos remunerados o no remunerados. Una de estas formas de asistencia es el subsidio materno para la inmunización, que consiste en un pago no contabilizable como ingreso para alentar la inmunización de los niños, y la desgravación tributaria familiar, que supone una ayuda financiera regular a las familias para la crianza de los hijos.


亚政府还向从事有薪和无薪工作的妇女提供其他形式的资助,包括产妇免疫津贴,这是一项不计为应纳税收入的补助,目地在于加强儿童免疫工作,另外还有一项家庭税补,用于不断向家庭提供经济救助,为其抚养子女助一臂之力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ayuda
La Unión Europea está dispuesta a aprovechar este período de sesiones de la Asamblea General para ayudar en esta tarea.
欧洲联盟随时准备利用大会本届会议,为完成这项任务助一臂之力。
Pero subrayo que esta observación la hago en nombre de la Unión Europea y que lo que quiero es ayudar y promover las cosas positivamente, como nos ha pedido el Presidente.
然而,我强调,这番话是代表欧盟说的,正如主席敦促我们所做的那样,我愿助一臂之力,积极推动各项工作。
Cuando el Comité trata de manera activa de realizar actividades en Europa y quizás en Japón y otros países para apoyar el proceso del Cuarteto y el proceso de paz en los planos político y económico, ¿acaso eso contradice lo que estamos haciendo o está sumando un nuevo esfuerzo para hacer avanzar el proceso de paz?
当委员会积极努力在欧洲、而且可能在日本
其他国家开展活动,以便在政治
经济方面支持四方进程与
平进程时,这与我们正在做的事情相矛盾,还是在为推动
平进程助一臂之力?
El Gobierno de Australia proporciona otras formas de asistencia financiera a mujeres, independientemente de que desempeñen trabajos remunerados o no remunerados. Una de estas formas de asistencia es el subsidio materno para la inmunización, que consiste en un pago no contabilizable como ingreso para alentar la inmunización de los niños, y la desgravación tributaria familiar, que supone una ayuda financiera regular a las familias para la crianza de los hijos.
澳大利亚政府还向从事有


工作的妇女提供其他形式的资助,包括产妇免疫津贴,这是一项不计为应纳税收入的补助,目地在于加强儿童免疫工作,另外还有一项家庭税补,用于不断向家庭提供经济救助,为其抚养子女助一臂之力。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ayuda
La Unión Europea está dispuesta a aprovechar este período de sesiones de la Asamblea General para ayudar en esta tarea.
欧洲联盟随时准备利用大
届
议,为完成这项任务助一臂之力。
Pero subrayo que esta observación la hago en nombre de la Unión Europea y que lo que quiero es ayudar y promover las cosas positivamente, como nos ha pedido el Presidente.
然而,我强调,这番话是代表欧盟说的,正如主席敦促我们所做的那样,我愿助一臂之力,积极推动各项工作。
Cuando el Comité trata de manera activa de realizar actividades en Europa y quizás en Japón y otros países para apoyar el proceso del Cuarteto y el proceso de paz en los planos político y económico, ¿acaso eso contradice lo que estamos haciendo o está sumando un nuevo esfuerzo para hacer avanzar el proceso de paz?
当

积极努力
欧洲、而且可能

和其他国家开展活动,以便
政治和经济方面支持四方进程与和平进程时,这与我们正
做的事情相矛盾,还是
为推动和平进程助一臂之力?
El Gobierno de Australia proporciona otras formas de asistencia financiera a mujeres, independientemente de que desempeñen trabajos remunerados o no remunerados. Una de estas formas de asistencia es el subsidio materno para la inmunización, que consiste en un pago no contabilizable como ingreso para alentar la inmunización de los niños, y la desgravación tributaria familiar, que supone una ayuda financiera regular a las familias para la crianza de los hijos.
澳大利亚政府还向从事有薪和无薪工作的妇女提供其他形式的资助,包括产妇免疫津贴,这是一项不计为应纳税收入的补助,目地
于加强儿童免疫工作,另外还有一项家庭税补,用于不断向家庭提供经济救助,为其抚养子女助一臂之力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ayuda
La Unión Europea está dispuesta a aprovechar este período de sesiones de la Asamblea General para ayudar en esta tarea.
欧洲联盟随时准备利用大会本届会议,为完成这项任务助一

。
Pero subrayo que esta observación la hago en nombre de la Unión Europea y que lo que quiero es ayudar y promover las cosas positivamente, como nos ha pedido el Presidente.
然而,我强调,这番话
代表欧盟说的,正如主席敦促我们所做的那样,我愿助一

,积极推动各项工作。
Cuando el Comité trata de manera activa de realizar actividades en Europa y quizás en Japón y otros países para apoyar el proceso del Cuarteto y el proceso de paz en los planos político y económico, ¿acaso eso contradice lo que estamos haciendo o está sumando un nuevo esfuerzo para hacer avanzar el proceso de paz?
当委员会积极努
欧洲、而且可能
日本和其他国家开展活动,以便
政治和经济方面支持四方进程与和平进程时,这与我们正
做的事情相矛盾,

为推动和平进程助一

?
El Gobierno de Australia proporciona otras formas de asistencia financiera a mujeres, independientemente de que desempeñen trabajos remunerados o no remunerados. Una de estas formas de asistencia es el subsidio materno para la inmunización, que consiste en un pago no contabilizable como ingreso para alentar la inmunización de los niños, y la desgravación tributaria familiar, que supone una ayuda financiera regular a las familias para la crianza de los hijos.
澳大利亚政府
向从事有薪和无薪工作的妇女提供其他形式的资助,包括产妇免疫津贴,这
一项不计为应纳税收入的补助,目地
于加强儿童免疫工作,另外
有一项家庭税补,用于不断向家庭提供经济救助,为其抚养子女助一

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ayuda
La Unión Europea está dispuesta a aprovechar este período de sesiones de la Asamblea General para ayudar en esta tarea.
欧洲联盟随时准备利用大会本届会议,为完成这项任务助一臂之力。
Pero subrayo que esta observación la hago en nombre de la Unión Europea y que lo que quiero es ayudar y promover las cosas positivamente, como nos ha pedido el Presidente.
然而,我强调,这番话是代表欧盟说
,正如主席敦促我们所做
那样,我愿助一臂之力,积极推动各项工
。
Cuando el Comité trata de manera activa de realizar actividades en Europa y quizás en Japón y otros países para apoyar el proceso del Cuarteto y el proceso de paz en los planos político y económico, ¿acaso eso contradice lo que estamos haciendo o está sumando un nuevo esfuerzo para hacer avanzar el proceso de paz?
当委员会积极努力在欧洲、而且可能在日本和其他国家开展活动,以便在政治和经济方面支持四方进程与和平进程时,这与我们正在做
事情相矛盾,还是在为推动和平进程助一臂之力?
El Gobierno de Australia proporciona otras formas de asistencia financiera a mujeres, independientemente de que desempeñen trabajos remunerados o no remunerados. Una de estas formas de asistencia es el subsidio materno para la inmunización, que consiste en un pago no contabilizable como ingreso para alentar la inmunización de los niños, y la desgravación tributaria familiar, que supone una ayuda financiera regular a las familias para la crianza de los hijos.
澳大利亚政府还向从事有薪和无薪工

女提供其他形式
资助,包括产
免疫津贴,这是一项不计为应纳税收入
补助,目地在于加强儿童免疫工
,另外还有一项家庭税补,用于不断向家庭提供经济救助,为其抚养子女助一臂之力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。