德语助手
  • 关闭

Ⅰ Vt
,掏


② 掏空;掏...的内脏

③ 把...作为例外,把...除外(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车,当地住户除外。


④ [口,贬]骗,诱骗
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显(某种样子),起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen;abschaffen废除,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐;wegnehmen走,开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Einrumpfflugzeug, Einrund, einrüsten, Einrüstung, eins, Eins, Eins komponenten System, eins von beiden, Einsaat, einsäckeln,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取,掏


② 掏空;掏...

③ 把...作为例外,把...除外(或不计在)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车辆行驶,当地住户除外。


④ [口,贬]骗取,诱骗
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我情况。



Ⅱ Vr
[雅]显(某种样子),起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen;abschaffen废除,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐;wegnehmen开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多却是重大进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


einsame Insel, einsamer Wolf, einsamig, Einsamkeit, Einsamkeitsgefühl, einsammeln, Einsammelschienenanlage, Einsammelwagen, einsargen, Einsattelung,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取出,拿出,掏出


② 掏空;掏出...的内脏

③ 把...作为例外,把...除外(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车辆行驶,当地住户除外。


④ [口,贬]骗取,诱骗出
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,
Er versuchte mich auszunehmen.
想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显出(某种样子),起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政这口井显得很好


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen取出,拿出;abschaffen废除,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐出;wegnehmen拿走,拿开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Einsatzbedingungen, Einsatzbehandlung, Einsatzbereich, einsatzbereich m,n, einsatzbereit, Einsatzbereitschaft, Einsatzbesprechung, Einsatzbohrer, Einsatzbrücke, Einsatzbüchse,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取,掏


② 掏空;掏...的

...作为例外,...除外(或不计在)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车辆行驶,当地住户除外。


④ [口,贬]骗取,诱骗
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显(某种样子),起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen;abschaffen废除,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,;wegnehmen走,开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Einsatzfisch, Einsatzflexibilität, Einsatzform, Einsatzfrequenz, einsatzfreudig, Einsatzfunke, Einsatzgasdruck, Einsatzgasolin, Einsatzgastemperatur, Einsatzgaszusammensetzung,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取出,拿出,掏出


② 掏空;掏出...的内脏

③ 把...作为例,把...(不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车辆行驶,当地住户


④ [口,贬]骗取,诱骗出
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显出(某种样子),起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen取出,拿出;abschaffen,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen,不接受;ausschließen,逐出;wegnehmen拿走,拿开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Einsatzgröße, Einsatzgruppe, Einsatzgut, einsatzhärtbar, Einsatzhärtbarkeit, Einsatzhärte, Einsatzhärten, einsatzhärten, Einsatzhärteofen, Einsatzhärtepulver,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

用户正在搜索


Einsatzkasten, Einsatzköffizient, Einsatzkommando, Einsatzkopf, Einsatzkorb, Einsatzkraft, Einsatzkräfte, Einsatzlage, Einsatzlegierung, Einsatzleichtbenzin,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取出,拿出,掏出


② 掏空;掏出...的内脏

...例外,...外(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车辆行驶,当地住户外。


④ [口,贬]骗取,诱骗出
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显出(某种样子),起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen取出,拿出;abschaffen,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen出;wegnehmen拿走,拿;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Einsatzofen, Einsatzöl, Einsatzoptimierung, Einsatzort, Einsatzplan, Einsatzplatte, Einsatzprobung, Einsatzprodukt, Einsatzprodukt in der Reformierung, Einsatzproduktanforderung,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取出,拿出,掏出


② 掏空;掏出...内脏

③ 把...作为例外,把...除外(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车辆行驶,当地住户除外。


④ [口,贬]骗取,诱骗出
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我情况。



Ⅱ Vr
[雅]显出(某种样子),起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好


语法
sich+四格, +四格, von+三格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen取出,拿出;abschaffen废除,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐出;wegnehmen拿走,拿开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多却是重大进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Einsatzproduktvorheizer, Einsatzproduktvorratstank, Einsatzproduktzusammensetzung, Einsatzprüfung, Einsatzpulver, Einsatzpunkt, Einsatzquote, Einsatzrate, Einsatzreife, Einsatzring,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取出,拿出,掏出


② 掏空;掏出...的内脏

③ 把...作为例外,把...除外(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家都有过错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条任何车辆行驶,当地住户除外。


④ [口,贬]骗取,诱骗出
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,查问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显出(某种样子),起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen取出,拿出;abschaffen除,失效;durchgehen审阅,审核,审查,检查;abschrecken惊吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐出;wegnehmen拿走,拿开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Einsatzstoffdruck, Einsatzstoffentschwefelung, Einsatzstofffiltration, Einsatzstofflagerung, Einsatzstoffmischung, Einsatzstofftemperatur, Einsatzstoffzusammensetzung, Einsatzstopfbüchse, Einsatzstrecke, Einsatzstück,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,

Ⅰ Vt
① 取出,拿出,掏出


② 掏空;掏出...的内脏

③ 把...作为例外,把...除外(或不计在内)
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus. 大家错,没有人例外。

Die Straße ist für sämtliche Fahrzeuge gesperrt, Anlieger (= Leute, die dort wohnen) ausgenommen.
这条街禁止任何车辆行驶,当地住户除外。


④ [口,贬]骗取,诱骗出
jmdn. beim Kartenspiel tüchtig ausnehmen
在打纸牌时把某人的钱骗光


⑤ [口,贬]盘问,问,探听
Er versuchte mich auszunehmen.
他想试图盘问我的情况。



Ⅱ Vr
[雅]显出(某种样子),起来
Sie nimmt sich in diesem Kleid gut aus.
她穿这件衣服显得很好


Vor dem Rathaus nimmt sich der Brunnen gut aus.
在市政厅门前这口井显得很好


语法搭配
sich+四格, +四格, von+三格
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
fortnehmen,  zubereiten,  ausschauen,  rausnehmen,  ausklammern,  auspressen,  erleichtern,  ausbeuteln,  ausweiden,  absehen
联想词
herausnehmen取出,拿出;abschaffen废除,废止,使失效;durchgehen审阅,审核,审;abschrecken吓,吓住,吓退;ablehnen拒绝,谢绝,不接受;ausschließen开除,逐出;wegnehmen拿走,拿开;auslassen忽略,删去,省略;abhalten阻挡,阻止,妨碍;einsetzen指定,委任;zulassen允许,容许,准许;

Das Kleid gefällt mir ausnehmend gut.

特别喜欢这件衣服。

Wenngleich sich diese Zahlen angesichts der Gesamtzahl von 5 Millionen Flüchtlingen in ganz Afrika bescheiden ausnehmen, so stellen sie doch einen wichtigen Fortschritt dar.

尽管这些数字相对于整个非洲500万难民总数来说是不多的却是重大的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausnehmen 的德语例句

用户正在搜索


Einsatzumgebung, Einsatzversenkung, Einsatzwagen, Einsatzwerk, Einsatzwerkzeug, Einsatzwille, Einsatzzeichen, Einsatzzeit, Einsatzzuverlässigkeit, Einsatzzweck,

相似单词


Ausnahmsfall, ausnahmslos, ausnahmsweise, Ausnahmsweisepries, Ausnebeln, ausnehmen, Ausnehmenadel, ausnehmend, Ausnehmerglas, Ausnehmung,