德语助手
  • 关闭
(vt)
① 剥削;
② 利用;
;Ausbeutung (f) -en→ausbeuten

语法搭配
+四格
近义词:
ausnutzen,  ausbringen,  schröpfen
联想词
ausnutzen利用;verwerten利用,使用;missbrauchen滥用,乱用;erwirtschaften获得,赢利,盈利;produzieren生产,制造;manipulieren影响,操纵,摆布;zerstören毁坏,破坏,损坏;ernähren供养,抚养,赡养;vernichten毁灭,消灭,销毁;aneignen据为己有,侵占;unterdrücken抑制,克制,压制;
【政】
剥削
【经】
发(Ressourcen; z.B. Rohstoffe, Bodenschätze资源,原材料、矿产资源)
【矿】
耗尽,使衰 (Lagerstätten, Bodenschätze; komplett abräumen, bis zur Neige矿床,宝藏;全部完);挖掘,,在…布雷矿,埋设地雷(abbauen; z.B. Kohle, Erz煤、矿石)

Seine Werke sind von anderen ausgebeutet.

他的作品是从别人那儿剽窃来的

Rassismus und damit zusammenhängende Phänomene gedeihen dort, wo Unwissenheit und unbegründete Furcht vor rassischen, ethnischen, religiösen, kulturellen und sprachlichen oder anderen Unterschieden herrschen, wo Vorurteile ausgebeutet oder verzerrte Werte gelehrt und verbreitet werden.

在愚昧的地方、在没有根据地对种族、族裔、宗教、文化和语言或其他形式的不同感到恐惧的地方、在偏见受人利用的地方,或者传授和散布扭曲的价值观的地方,种族主义和相关现象必然盛行。

Behauptungen, dass Frauen und Kinder durch humanitäre Helfer und Friedenssicherungskräfte sexuell missbraucht und ausgebeutet worden seien, zwangen die humanitären Organisationen dazu, an verschiedenen Fronten rasche Maßnahmen zu Gunsten von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen zu ergreifen.

关于人道主义工作人员和维持和平人员性虐待和剥削妇女及儿童的指控,已迫使人道主义界在多个方面为难民和流离失所者迅速取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausbeuten 的德语例句

用户正在搜索


atempo, atemraubend, Atems, atemschutz, Atemschutzgerät, Atemschutzmaske, Atemstillstand, Atemtechnik, Atemtherapie, Atemtherapiegerät,

相似单词


Ausbeute, Ausbeuteerhöhung, Ausbeutefaktor, Ausbeuteköffizient, ausbeuteln, ausbeuten, Ausbeuter, Ausbeuterate, Ausbeutergesellschat, Ausbeuterherrschaft,
(vt)
① 剥削;
② 利用;
③ 开采;Ausbeutung (f) -en→ausbeuten

语法搭配
+四格
近义词:
ausnutzen,  ausbringen,  schröpfen
联想词
ausnutzen利用;verwerten利用,使用;missbrauchen滥用,乱用;erwirtschaften获得,赢利,盈利;produzieren生产,制造;manipulieren影响,操;zerstören毁坏,破坏,损坏;ernähren供养,抚养,赡养;vernichten毁灭,消灭,销毁;aneignen据为己有,侵占;unterdrücken抑制,克制,压制;
【政】
剥削
【经】
开发(Ressourcen; z.B. Rohstoffe, Bodenschätze资源,如原材料、矿产资源)
【矿】
耗尽,使衰 (Lagerstätten, Bodenschätze; komplett abräumen, bis zur Neige矿床,宝藏;全部采完);挖掘,开采,在…雷开矿,埋设雷(abbauen; z.B. Kohle, Erz开采;如煤、矿石)

Seine Werke sind von anderen ausgebeutet.

他的作品是从别人那儿剽窃来的

Rassismus und damit zusammenhängende Phänomene gedeihen dort, wo Unwissenheit und unbegründete Furcht vor rassischen, ethnischen, religiösen, kulturellen und sprachlichen oder anderen Unterschieden herrschen, wo Vorurteile ausgebeutet oder verzerrte Werte gelehrt und verbreitet werden.

在愚昧的方、在没有根据族、族裔、宗教、文化和语言或其他形式的不同感到恐惧的方、在偏见受人利用方,或者传授和散扭曲的价值观的方,族主义和相关现象必然盛行。

Behauptungen, dass Frauen und Kinder durch humanitäre Helfer und Friedenssicherungskräfte sexuell missbraucht und ausgebeutet worden seien, zwangen die humanitären Organisationen dazu, an verschiedenen Fronten rasche Maßnahmen zu Gunsten von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen zu ergreifen.

关于人道主义工作人员和维持和平人员性虐待和剥削妇女及儿童的指控,已迫使人道主义界在多个方面为难民和流离失所者迅速采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausbeuten 的德语例句

用户正在搜索


Atemwegsdruck, Atemwegsdruckmessung, Atemwegseingang, Atemwegsentzündung, Atemwegserweiterung, Atemwegsmedikament, Atemwegswiderstand, Atemwegwiderstand, Atemzeitverhältnis, Atemzeitvolumen,

相似单词


Ausbeute, Ausbeuteerhöhung, Ausbeutefaktor, Ausbeuteköffizient, ausbeuteln, ausbeuten, Ausbeuter, Ausbeuterate, Ausbeutergesellschat, Ausbeuterherrschaft,
(vt)
① 剥削;
用;
③ 开采;Ausbeutung (f) -en→ausbeuten

语法搭配
+四格
近义词:
ausnutzen,  ausbringen,  schröpfen
联想词
ausnutzen用;verwerten用,使用;missbrauchen滥用,乱用;erwirtschaften获得,赢;produzieren生产,制造;manipulieren影响,操纵,摆布;zerstören毁坏,破坏,损坏;ernähren供养,抚养,赡养;vernichten毁灭,消灭,销毁;aneignen据为己有,侵占;unterdrücken抑制,克制,压制;
【政】
剥削
【经】
开发(Ressourcen; z.B. Rohstoffe, Bodenschätze资源,如原材料、矿产资源)
【矿】
耗尽,使衰 (Lagerstätten, Bodenschätze; komplett abräumen, bis zur Neige矿床,宝藏;全部采完);挖掘,开采,在…布雷开矿,埋设地雷(abbauen; z.B. Kohle, Erz开采;如煤、矿石)

Seine Werke sind von anderen ausgebeutet.

他的作品是从别人那儿剽窃来的

Rassismus und damit zusammenhängende Phänomene gedeihen dort, wo Unwissenheit und unbegründete Furcht vor rassischen, ethnischen, religiösen, kulturellen und sprachlichen oder anderen Unterschieden herrschen, wo Vorurteile ausgebeutet oder verzerrte Werte gelehrt und verbreitet werden.

在愚昧的地方、在没有根据地对种族、族裔、宗教、文化或其他形式的不同感到恐惧的地方、在偏见受人的地方,或者传授散布扭曲的价值观的地方,种族主义相关现象必然盛行。

Behauptungen, dass Frauen und Kinder durch humanitäre Helfer und Friedenssicherungskräfte sexuell missbraucht und ausgebeutet worden seien, zwangen die humanitären Organisationen dazu, an verschiedenen Fronten rasche Maßnahmen zu Gunsten von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen zu ergreifen.

关于人道主义工作人员维持平人员性虐待剥削妇女及儿童的指控,已迫使人道主义界在多个方面为难民流离失所者迅速采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausbeuten 的德语例句

用户正在搜索


ätherische Öle, ätherisches Öl, ätherisieren, Ätherisierung, ätherlöslich, atherman, Äthernarkose, Atherolipin, Ätherophon, Atherosklerose, Ätherperozyd, Ätherrausch, Äthersalicylsäure, Äthersauerstoff, Ätherschwefelsäure, Äthervergiftung, Ätherwellen, Äthiden, Äthin, Äthinyl-, Äthionsäure, Äthiopien, Äthiopier, äthiopisch, Athlet, Athleten, Athletik, Athletiker, Athletin, athletisch,

相似单词


Ausbeute, Ausbeuteerhöhung, Ausbeutefaktor, Ausbeuteköffizient, ausbeuteln, ausbeuten, Ausbeuter, Ausbeuterate, Ausbeutergesellschat, Ausbeuterherrschaft,
(vt)
① 剥削;
② 利用;
③ 开采;Ausbeutung (f) -en→ausbeuten

语法搭配
+四格
近义词:
ausnutzen,  ausbringen,  schröpfen
联想词
ausnutzen利用;verwerten利用,使用;missbrauchen滥用,乱用;erwirtschaften获得,赢利,盈利;produzieren;manipulieren影响,操纵,摆布;zerstören毁坏,破坏,损坏;ernähren供养,抚养,赡养;vernichten毁灭,消灭,销毁;aneignen据为己有,侵占;unterdrücken,克,压;
【政】
剥削
【经】
开发(Ressourcen; z.B. Rohstoffe, Bodenschätze资源,如原材料、矿资源)
【矿】
耗尽,使衰 (Lagerstätten, Bodenschätze; komplett abräumen, bis zur Neige矿床,宝藏;全部采完);挖掘,开采,在…布雷开矿,埋设地雷(abbauen; z.B. Kohle, Erz开采;如煤、矿石)

Seine Werke sind von anderen ausgebeutet.

他的作品是从别人那儿剽窃来的

Rassismus und damit zusammenhängende Phänomene gedeihen dort, wo Unwissenheit und unbegründete Furcht vor rassischen, ethnischen, religiösen, kulturellen und sprachlichen oder anderen Unterschieden herrschen, wo Vorurteile ausgebeutet oder verzerrte Werte gelehrt und verbreitet werden.

在愚昧的地方、在没有根据地对种族、族裔、化和语言或其他形式的不同感到恐惧的地方、在偏见受人利用的地方,或者传授和散布扭曲的价值观的地方,种族主义和相关现象必然盛行。

Behauptungen, dass Frauen und Kinder durch humanitäre Helfer und Friedenssicherungskräfte sexuell missbraucht und ausgebeutet worden seien, zwangen die humanitären Organisationen dazu, an verschiedenen Fronten rasche Maßnahmen zu Gunsten von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen zu ergreifen.

关于人道主义工作人员和维持和平人员性虐待和剥削妇女及儿童的指控,已迫使人道主义界在多个方面为难民和流离失所者迅速采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausbeuten 的德语例句

用户正在搜索


äthylschwefelsäures Natrium, Äthylselenid, Äthylsenföl, Äthylsilicat, Äthylsilicotrichlorhydrin, Äthylsulfat, Äthylsulfäther, Äthylsulfhydrat, Äthylsulfid, Äthylsulfit,

相似单词


Ausbeute, Ausbeuteerhöhung, Ausbeutefaktor, Ausbeuteköffizient, ausbeuteln, ausbeuten, Ausbeuter, Ausbeuterate, Ausbeutergesellschat, Ausbeuterherrschaft,
(vt)
① 剥削;
② 利用;
③ 开;Ausbeutung (f) -en→ausbeuten

语法搭配
+四格
近义词:
ausnutzen,  ausbringen,  schröpfen
联想词
ausnutzen利用;verwerten利用,使用;missbrauchen滥用,乱用;erwirtschaften获得,赢利,盈利;produzieren生产,制造;manipulieren影响,操纵,摆布;zerstören毁坏,破坏,损坏;ernähren供养,抚养,赡养;vernichten毁灭,消灭,销毁;aneignen据为己有,侵占;unterdrücken抑制,克制,压制;
【政】
剥削
【经】
开发(Ressourcen; z.B. Rohstoffe, Bodenschätze资源,原材料、矿产资源)
【矿】
耗尽,使衰 (Lagerstätten, Bodenschätze; komplett abräumen, bis zur Neige矿床,宝藏;全部完);挖掘,开,在…布雷开矿,埋设地雷(abbauen; z.B. Kohle, Erz开、矿石)

Seine Werke sind von anderen ausgebeutet.

他的作品是从别人那儿剽窃来的

Rassismus und damit zusammenhängende Phänomene gedeihen dort, wo Unwissenheit und unbegründete Furcht vor rassischen, ethnischen, religiösen, kulturellen und sprachlichen oder anderen Unterschieden herrschen, wo Vorurteile ausgebeutet oder verzerrte Werte gelehrt und verbreitet werden.

在愚昧的地方、在没有根据地对种族、族裔、宗教、文化和语言或其他形式的不同感到恐惧的地方、在偏见受人利用的地方,或者传授和散布扭曲的价值观的地方,种族主义和相关现象必然盛行。

Behauptungen, dass Frauen und Kinder durch humanitäre Helfer und Friedenssicherungskräfte sexuell missbraucht und ausgebeutet worden seien, zwangen die humanitären Organisationen dazu, an verschiedenen Fronten rasche Maßnahmen zu Gunsten von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen zu ergreifen.

关于人道主义工作人员和维持和平人员性虐待和剥削妇女及儿童的指控,已迫使人道主义界在多个方面为难民和流离失所者迅速取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausbeuten 的德语例句

用户正在搜索


Äthyltuads, Äthylurethan, Äthylvalerat, Äthylvanillin, Äthylwaßerstoff, Äthylwasserstoff, äthylxanthogensaures Kalium, Äthylzellulose, Äthylzinkjodid, Äthylzinnamat,

相似单词


Ausbeute, Ausbeuteerhöhung, Ausbeutefaktor, Ausbeuteköffizient, ausbeuteln, ausbeuten, Ausbeuter, Ausbeuterate, Ausbeutergesellschat, Ausbeuterherrschaft,
(vt)
① 剥削;
用;
③ 开采;Ausbeutung (f) -en→ausbeuten

语法搭配
+四格
近义词:
ausnutzen,  ausbringen,  schröpfen
联想词
ausnutzen用;verwerten用,使用;missbrauchen滥用,乱用;erwirtschaften获得,;produzieren生产,制造;manipulieren影响,操纵,摆布;zerstören毁坏,破坏,损坏;ernähren供养,抚养,赡养;vernichten毁灭,消灭,销毁;aneignen据为己有,侵占;unterdrücken抑制,克制,压制;
【政】
剥削
【经】
开发(Ressourcen; z.B. Rohstoffe, Bodenschätze资源,如原材料、矿产资源)
【矿】
耗尽,使衰 (Lagerstätten, Bodenschätze; komplett abräumen, bis zur Neige矿床,宝藏;全部采完);挖掘,开采,在…布雷开矿,埋设地雷(abbauen; z.B. Kohle, Erz开采;如煤、矿石)

Seine Werke sind von anderen ausgebeutet.

他的作品是从别人那儿剽窃来的

Rassismus und damit zusammenhängende Phänomene gedeihen dort, wo Unwissenheit und unbegründete Furcht vor rassischen, ethnischen, religiösen, kulturellen und sprachlichen oder anderen Unterschieden herrschen, wo Vorurteile ausgebeutet oder verzerrte Werte gelehrt und verbreitet werden.

在愚昧的地方、在没有根据地对种族、族裔、宗教、文化和语其他形式的不同感到恐惧的地方、在偏见受人的地方,者传授和散布扭曲的价值观的地方,种族主义和相关现象必然盛行。

Behauptungen, dass Frauen und Kinder durch humanitäre Helfer und Friedenssicherungskräfte sexuell missbraucht und ausgebeutet worden seien, zwangen die humanitären Organisationen dazu, an verschiedenen Fronten rasche Maßnahmen zu Gunsten von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen zu ergreifen.

关于人道主义工作人员和维持和平人员性虐待和剥削妇女及儿童的指控,已迫使人道主义界在多个方面为难民和流离失所者迅速采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausbeuten 的德语例句

用户正在搜索


atmosphärische Destillationsanlage, atmosphärische Diffusion, atmosphärische Dispersion, atmosphärische Dürre, atmosphärische Einflüsse, atmosphärische Entladung, atmosphärische Erdölanlage, atmosphärische Erdöldestillation, atmosphärische Erdöldestillationsanlage, atmosphärische Erscheinungen,

相似单词


Ausbeute, Ausbeuteerhöhung, Ausbeutefaktor, Ausbeuteköffizient, ausbeuteln, ausbeuten, Ausbeuter, Ausbeuterate, Ausbeutergesellschat, Ausbeuterherrschaft,
(vt)
① 剥削;
② 利用;
③ 开采;Ausbeutung (f) -en→ausbeuten

语法搭配
+四格
词:
ausnutzen,  ausbringen,  schröpfen
想词
ausnutzen利用;verwerten利用,使用;missbrauchen滥用,乱用;erwirtschaften获得,赢利,盈利;produzieren生产,制造;manipulieren影响,操纵,摆布;zerstören毁坏,破坏,损坏;ernähren供养,抚养,赡养;vernichten毁灭,消灭,销毁;aneignen据为己有,侵占;unterdrücken抑制,克制,压制;
【政】
剥削
【经】
开发(Ressourcen; z.B. Rohstoffe, Bodenschätze资源,如原材料、矿产资源)
【矿】
耗尽,使衰 (Lagerstätten, Bodenschätze; komplett abräumen, bis zur Neige矿床,宝藏;全部采完);挖掘,开采,…布雷开矿,埋设地雷(abbauen; z.B. Kohle, Erz开采;如煤、矿石)

Seine Werke sind von anderen ausgebeutet.

他的作品是从别人那儿剽窃来的

Rassismus und damit zusammenhängende Phänomene gedeihen dort, wo Unwissenheit und unbegründete Furcht vor rassischen, ethnischen, religiösen, kulturellen und sprachlichen oder anderen Unterschieden herrschen, wo Vorurteile ausgebeutet oder verzerrte Werte gelehrt und verbreitet werden.

愚昧的地方、没有根据地对种族、族裔、宗教、文化和语言或其他形式的不同感到恐惧的地方、受人利用的地方,或者传授和散布扭曲的价值观的地方,种族主和相关现象必然盛行。

Behauptungen, dass Frauen und Kinder durch humanitäre Helfer und Friedenssicherungskräfte sexuell missbraucht und ausgebeutet worden seien, zwangen die humanitären Organisationen dazu, an verschiedenen Fronten rasche Maßnahmen zu Gunsten von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen zu ergreifen.

关于人道主工作人员和维持和平人员性虐待和剥削妇女及儿童的指控,已迫使人道主多个方面为难民和流离失所者迅速采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausbeuten 的德语例句

用户正在搜索


atmosphärische Luft, atmosphärische Modelle, atmosphärische Optik, atmosphärische Oxydation, atmosphärische Ozonschicht, atmosphärische Partikeln, atmosphärische Photochemie, atmosphärische Physik, atmosphärische Radioaktivität, atmosphärische Radiochemie,

相似单词


Ausbeute, Ausbeuteerhöhung, Ausbeutefaktor, Ausbeuteköffizient, ausbeuteln, ausbeuten, Ausbeuter, Ausbeuterate, Ausbeutergesellschat, Ausbeuterherrschaft,
(vt)
① 剥削;

③ 开采;Ausbeutung (f) -en→ausbeuten

语法搭配
+四格
近义词:
ausnutzen,  ausbringen,  schröpfen
联想词
ausnutzen;verwerten,使;missbrauchen,乱;erwirtschaften获得,赢,盈;produzieren生产,制造;manipulieren影响,操纵,摆布;zerstören毁坏,破坏,损坏;ernähren供养,抚养,赡养;vernichten毁灭,消灭,销毁;aneignen据为己有,侵占;unterdrücken抑制,克制,压制;
【政】
剥削
【经】
开发(Ressourcen; z.B. Rohstoffe, Bodenschätze资源,如原材料、矿产资源)
【矿】
耗尽,使衰 (Lagerstätten, Bodenschätze; komplett abräumen, bis zur Neige矿床,宝藏;全部采完);挖掘,开采,在…布雷开矿,埋设地雷(abbauen; z.B. Kohle, Erz开采;如煤、矿石)

Seine Werke sind von anderen ausgebeutet.

他的作品是从别人那儿剽窃来的

Rassismus und damit zusammenhängende Phänomene gedeihen dort, wo Unwissenheit und unbegründete Furcht vor rassischen, ethnischen, religiösen, kulturellen und sprachlichen oder anderen Unterschieden herrschen, wo Vorurteile ausgebeutet oder verzerrte Werte gelehrt und verbreitet werden.

在愚昧的地方、在没有根据地对种族、族裔、宗教、文化和语言或其他形式的不同感的地方、在偏见受人的地方,或者传授和散布扭曲的价值观的地方,种族主义和相关现象必然盛行。

Behauptungen, dass Frauen und Kinder durch humanitäre Helfer und Friedenssicherungskräfte sexuell missbraucht und ausgebeutet worden seien, zwangen die humanitären Organisationen dazu, an verschiedenen Fronten rasche Maßnahmen zu Gunsten von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen zu ergreifen.

关于人道主义工作人员和维持和平人员性虐待和剥削妇女及儿童的指控,已迫使人道主义界在多个方面为难民和流离失所者迅速采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausbeuten 的德语例句

用户正在搜索


atmosphärische Turbolenz, atmosphärische Überwachung, atmosphärische Verunreinigung, atmosphärische Zirkulation, atmosphärischer Destillationsrückstand, atmosphärischer Druck (=barometrischer Druck), atmosphärischer Dunst, atmosphärischer Kolorationseffekt, atmosphärischer Kondensator, atmosphärischer Kühlturm,

相似单词


Ausbeute, Ausbeuteerhöhung, Ausbeutefaktor, Ausbeuteköffizient, ausbeuteln, ausbeuten, Ausbeuter, Ausbeuterate, Ausbeutergesellschat, Ausbeuterherrschaft,
(vt)
① 剥削;
② 利用;
③ 开采;Ausbeutung (f) -en→ausbeuten

语法搭配
+四格
近义词:
ausnutzen,  ausbringen,  schröpfen
联想词
ausnutzen利用;verwerten利用,使用;missbrauchen滥用,乱用;erwirtschaften获得,赢利,盈利;produzieren生产,制造;manipulieren影响,操纵,摆布;zerstören毁坏,破坏,损坏;ernähren供养,抚养,赡养;vernichten毁灭,消灭,销毁;aneignen有,侵占;unterdrücken抑制,克制,压制;
【政】
剥削
【经】
开发(Ressourcen; z.B. Rohstoffe, Bodenschätze资源,如原材料、矿产资源)
【矿】
耗尽,使衰 (Lagerstätten, Bodenschätze; komplett abräumen, bis zur Neige矿床,宝藏;全部采完);挖掘,开采,在…布雷开矿,埋设地雷(abbauen; z.B. Kohle, Erz开采;如煤、矿石)

Seine Werke sind von anderen ausgebeutet.

他的作品人那儿剽窃来的

Rassismus und damit zusammenhängende Phänomene gedeihen dort, wo Unwissenheit und unbegründete Furcht vor rassischen, ethnischen, religiösen, kulturellen und sprachlichen oder anderen Unterschieden herrschen, wo Vorurteile ausgebeutet oder verzerrte Werte gelehrt und verbreitet werden.

在愚昧的地方、在没有根地对种族、族裔、宗教、文化和语言或其他形式的不同感到恐惧的地方、在偏见受人利用的地方,或者传授和散布扭曲的价值观的地方,种族主义和相关现象必然盛行。

Behauptungen, dass Frauen und Kinder durch humanitäre Helfer und Friedenssicherungskräfte sexuell missbraucht und ausgebeutet worden seien, zwangen die humanitären Organisationen dazu, an verschiedenen Fronten rasche Maßnahmen zu Gunsten von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen zu ergreifen.

关于人道主义工作人员和维持和平人员性虐待和剥削妇女及儿童的指控,已迫使人道主义界在多个方面难民和流离失所者迅速采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausbeuten 的德语例句

用户正在搜索


atmosphärisches Gasöl, atmosphärisches Karzinogen, atmosphärisches Monitoring, atmosphärisches Rauschen, atmosphärisches Spurengas, atmosphärisches Trocknen, atmosphärisches Wasser, Atmosphärischeverunreinigung, Atmosphärlinie, AT-Motor,

相似单词


Ausbeute, Ausbeuteerhöhung, Ausbeutefaktor, Ausbeuteköffizient, ausbeuteln, ausbeuten, Ausbeuter, Ausbeuterate, Ausbeutergesellschat, Ausbeuterherrschaft,