德语助手
  • 关闭
[die]
① [技]有效功率,效率;容量;生产能力
② 能力,工作能力
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 实际功率,有效功率;实际生产能力,生产率,效率;容量;通过能力,运输能力

Am frühen Morgen steigt die Leistungsfähigkeit an.

早晨的工作效率上升。

Die Industrieausstellung ist ein anschaulicher Beweis für die Leistungsfähigkeit unseres Landes.

这个工业展览会是我国生产能力的具体显示。

Goldmedaillen zeigen die Leistungsfähigkeit eines Landes.

金牌显示了一个国家的能力

Die Folgen der steigenden Raumtemperatur sind die Zunahme von Arbeitsunfällen und Fehlern sowie die Abnahme der Leistungsfähigkeit.

室温不断上升的结果就是工作事故和失误增加以及工作效率的降

Anmerkung 4: Alle speziell entwickelten Bauteile oder Bauelemente, die die Leistungsfähigkeit des Luftfahrzeugs verbessern, unterliegen weiterhin der Prüfung.

改进飞机性能而设计的任何零部件仍须接受审查。

Wie ich schon viele Male sagte, ist das Sekretariat nun an die Grenze der mit den vorhandenen Mitteln erreichbaren Leistungsfähigkeit gestoßen.

我曾多次指出,秘书已经到了以有资源完成任务的极限。

Bei der Einstellung der Bediensteten und der Regelung ihres Dienstverhältnisses gilt als ausschlaggebend der Gesichtspunkt, dass es notwendig ist, ein Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Ehrenhaftigkeit zu gewährleisten.

办事人员之雇用及其服务条件之决定,应以求达效率才干、及忠诚之最高标准首要考虑。

Weitere Schuldenstreichungen sollten gewährt werden, ohne die für andere Entwicklungsländer zur Verfügung stehenden Ressourcen zu verringern und ohne die langfristige finanzielle Leistungsfähigkeit der internationalen Finanzinstitutionen zu gefährden.

应当不减少其他发展中国家可用资源的情况下进一步取消债务,同时又不危及国际金融机构的长期财政维持能力

Das multilaterale System, wie wir es heute kennen, hat unter allen diesen Aspekten seine Leistungsfähigkeit bewiesen, wenn es darum ging, auf die großen Sicherheitsbedrohungen zu reagieren, mit denen die Welt in den letzten Jahrzehnten konfrontiert war.

所有这些方面,我们所知的多边体系,通过应对世界近几十年来所面对的种种重大安全威胁,表明这一体系是可以发挥作用的。

Wie wir die Leistungsfähigkeit der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Entwicklung, der humanitären Hilfe und der Umwelt verbessern, wird auf Millionen von Männern, Frauen und Kindern weltweit, die zur Befriedigung ihrer Grundbedürfnisse auf uns angewiesen sind, Auswirkungen haben.

我们能不能增强联合国的能力发展、人道主义援助、环境各方面做出成果,将影响到世界各地依靠我们来满足人的基本需要的亿万男女老幼。

Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.

由于努力实首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年死亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。

Die Herbeiführung echter Fortschritte auf neuen Gebieten setzt ein Personal voraus, das über die notwendige Kompetenz und Erfahrung zur Auseinandersetzung mit neuen Herausforderungen verfügt. Außerdem sind erneute Anstrengungen erforderlich, um das "Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Integrität" zu gewährleisten, das in Artikel 101.3 der Charta der Vereinten Nationen verlangt wird, wobei "die Auswahl der Bediensteten auf möglichst breiter geografischer Grundlage vorzunehmen" und, wie wir heute hinzufügen müssen, für ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen zu sorgen ist.

新领域内取得真正进展,需要具备足以迎接新挑战的技能和经验工作人员,也需要加倍努力,保证达到《宪章》第一百零一条第三项规定的“效率才干及忠诚之最高标准”,以及“征聘办事人员时充分注意地域上之普及”,而且我们今天必须加上一条,即确保男女工作人员之间的合理平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Leistungsfähigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Aquilegia viridiflora, Aquilegia viridiflora f.atropurpurea, Aquilegia yabeana, äquilibrieren, Äquilibrieren, Äquilibrierung, Äquilibrismus, Äquilibrist, Äquilibrium, Äquilibrum,

相似单词


Leistungserzeugung, Leistungsexkursion, leistungsfähig, leistungsfähiger, leistungsfähiges, Leistungsfähigkeit, Leistungsfähigkeitsprinzip, Leistungsfaktor, Leistungsfaktorausgleich, Leistungsfaktorkorrektur,
[die]
① [技]有效功率,效率;容量;生产能力
② 能力,工作能力
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 实际功率,有效功率;实际生产能力,生产率,效率;容量;通过能力,运输能力

Am frühen Morgen steigt die Leistungsfähigkeit an.

早晨的工作效率上升。

Die Industrieausstellung ist ein anschaulicher Beweis für die Leistungsfähigkeit unseres Landes.

这个工业展览会是我国生产能力的具体显示。

Goldmedaillen zeigen die Leistungsfähigkeit eines Landes.

金牌显示了一个国家的能力

Die Folgen der steigenden Raumtemperatur sind die Zunahme von Arbeitsunfällen und Fehlern sowie die Abnahme der Leistungsfähigkeit.

室温不断上升的结果就是工作事故和失误增加以及工作效率

Anmerkung 4: Alle speziell entwickelten Bauteile oder Bauelemente, die die Leistungsfähigkeit des Luftfahrzeugs verbessern, unterliegen weiterhin der Prüfung.

专为改进飞机性能而设计的任何零部件仍须接受审查。

Wie ich schon viele Male sagte, ist das Sekretariat nun an die Grenze der mit den vorhandenen Mitteln erreichbaren Leistungsfähigkeit gestoßen.

我曾多次指出,秘书处经到了以有资源完成任务的极限。

Bei der Einstellung der Bediensteten und der Regelung ihres Dienstverhältnisses gilt als ausschlaggebend der Gesichtspunkt, dass es notwendig ist, ein Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Ehrenhaftigkeit zu gewährleisten.

办事人员之雇用及其服务条件之决定,应以求达效率才干、及忠诚之最高标准为首要考虑。

Weitere Schuldenstreichungen sollten gewährt werden, ohne die für andere Entwicklungsländer zur Verfügung stehenden Ressourcen zu verringern und ohne die langfristige finanzielle Leistungsfähigkeit der internationalen Finanzinstitutionen zu gefährden.

应当不减少其他发展中国家可用资源的情况下进一步取消债务,同时又不危及国际金融机构的长期财政维持能力

Das multilaterale System, wie wir es heute kennen, hat unter allen diesen Aspekten seine Leistungsfähigkeit bewiesen, wenn es darum ging, auf die großen Sicherheitsbedrohungen zu reagieren, mit denen die Welt in den letzten Jahrzehnten konfrontiert war.

所有这些方面,我们所知的多边体系,通过应对世界近几十年来所面对的种种重大安全威胁,表明这一体系是可以发挥作用的。

Wie wir die Leistungsfähigkeit der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Entwicklung, der humanitären Hilfe und der Umwelt verbessern, wird auf Millionen von Männern, Frauen und Kindern weltweit, die zur Befriedigung ihrer Grundbedürfnisse auf uns angewiesen sind, Auswirkungen haben.

我们能不能增强联合国的能力发展、人道主义援助、环境各方面做出成果,将影响到世界各地依靠我们来满足人的基本需要的亿万男女老幼。

Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.

由于努力实首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年死亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。

Die Herbeiführung echter Fortschritte auf neuen Gebieten setzt ein Personal voraus, das über die notwendige Kompetenz und Erfahrung zur Auseinandersetzung mit neuen Herausforderungen verfügt. Außerdem sind erneute Anstrengungen erforderlich, um das "Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Integrität" zu gewährleisten, das in Artikel 101.3 der Charta der Vereinten Nationen verlangt wird, wobei "die Auswahl der Bediensteten auf möglichst breiter geografischer Grundlage vorzunehmen" und, wie wir heute hinzufügen müssen, für ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen zu sorgen ist.

新领域内取得真正进展,需要具备足以迎接新挑战的技能和经验工作人员,也需要加倍努力,保证达到《宪章》第一百零一条第三项规定的“效率才干及忠诚之最高标准”,以及“征聘办事人员时充分注意地域上之普及”,而且我们今天必须加上一条,即确保男女工作人员之间的合理平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Leistungsfähigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Äquipartition, Äquipartitionstheorem, äquipotential (=äquipotentiell) 等, Äquipotentialbezugsebene, Äquipotentialebene, Äquipotentialfläche, Äquipotentialkathode, Äquipotentiallinie, Äquipotentiallinienverfahren, Äquipotentialoberfläche,

相似单词


Leistungserzeugung, Leistungsexkursion, leistungsfähig, leistungsfähiger, leistungsfähiges, Leistungsfähigkeit, Leistungsfähigkeitsprinzip, Leistungsfaktor, Leistungsfaktorausgleich, Leistungsfaktorkorrektur,
[die]
① [技]有效功率,效率;容量;生产能力
② 能力,工作能力
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 实际功率,有效功率;实际生产能力,生产率,效率;容量;通过能力,运输能力

Am frühen Morgen steigt die Leistungsfähigkeit an.

早晨的工作效率上升。

Die Industrieausstellung ist ein anschaulicher Beweis für die Leistungsfähigkeit unseres Landes.

这个工业展览会是我国生产能力的具体显示。

Goldmedaillen zeigen die Leistungsfähigkeit eines Landes.

金牌显示了一个国家的能力

Die Folgen der steigenden Raumtemperatur sind die Zunahme von Arbeitsunfällen und Fehlern sowie die Abnahme der Leistungsfähigkeit.

室温不断上升的结果就是工作事故和失误增加以及工作效率的降低

Anmerkung 4: Alle speziell entwickelten Bauteile oder Bauelemente, die die Leistungsfähigkeit des Luftfahrzeugs verbessern, unterliegen weiterhin der Prüfung.

专为改进飞机性能而设计部件仍审查。

Wie ich schon viele Male sagte, ist das Sekretariat nun an die Grenze der mit den vorhandenen Mitteln erreichbaren Leistungsfähigkeit gestoßen.

我曾多次指出,秘书处现在已经到了以现有资源完成的极限。

Bei der Einstellung der Bediensteten und der Regelung ihres Dienstverhältnisses gilt als ausschlaggebend der Gesichtspunkt, dass es notwendig ist, ein Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Ehrenhaftigkeit zu gewährleisten.

办事人员之雇用及其服务条件之决定,应以求达效率才干、及忠诚之最高标准为首要考虑。

Weitere Schuldenstreichungen sollten gewährt werden, ohne die für andere Entwicklungsländer zur Verfügung stehenden Ressourcen zu verringern und ohne die langfristige finanzielle Leistungsfähigkeit der internationalen Finanzinstitutionen zu gefährden.

应当在不减少其他发展中国家可用资源的情况下进一步取消债务,同时又不危及国际金融机构的长期财政维持能力

Das multilaterale System, wie wir es heute kennen, hat unter allen diesen Aspekten seine Leistungsfähigkeit bewiesen, wenn es darum ging, auf die großen Sicherheitsbedrohungen zu reagieren, mit denen die Welt in den letzten Jahrzehnten konfrontiert war.

在所有这些方面,我们现在所知的多边体系,通过应对世界近几十年来所面对的种种重大安全威胁,表明这一体系是可以发挥作用的。

Wie wir die Leistungsfähigkeit der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Entwicklung, der humanitären Hilfe und der Umwelt verbessern, wird auf Millionen von Männern, Frauen und Kindern weltweit, die zur Befriedigung ihrer Grundbedürfnisse auf uns angewiesen sind, Auswirkungen haben.

我们能不能增强联合国的能力,在发展、人道主义援助、环境各方面做出成果,将影响到世界各地依靠我们来满足人的基本需要的亿万男女老幼。

Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.

由于努力实现首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年死亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。

Die Herbeiführung echter Fortschritte auf neuen Gebieten setzt ein Personal voraus, das über die notwendige Kompetenz und Erfahrung zur Auseinandersetzung mit neuen Herausforderungen verfügt. Außerdem sind erneute Anstrengungen erforderlich, um das "Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Integrität" zu gewährleisten, das in Artikel 101.3 der Charta der Vereinten Nationen verlangt wird, wobei "die Auswahl der Bediensteten auf möglichst breiter geografischer Grundlage vorzunehmen" und, wie wir heute hinzufügen müssen, für ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen zu sorgen ist.

在新领域内取得真正进展,需要具备足以迎新挑战的技能和经验工作人员,也需要加倍努力,保证达到《宪章》第一百一条第三项规定的“效率才干及忠诚之最高标准”,以及“在征聘办事人员时充分注意地域上之普及”,而且我们今天必加上一条,即确保男女工作人员之间的合理平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Leistungsfähigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Äquivalentdosisleistung, Äquivalentdosisrate, äquivalente, äquivalente Kapazität, äquivalente Kompressionsleistungsfähigkeit, äquivalente Konstante, äquivalente Konzentration, äquivalente Korngröße, äquivalente Matrizen, äquivalente Schallabsorption,

相似单词


Leistungserzeugung, Leistungsexkursion, leistungsfähig, leistungsfähiger, leistungsfähiges, Leistungsfähigkeit, Leistungsfähigkeitsprinzip, Leistungsfaktor, Leistungsfaktorausgleich, Leistungsfaktorkorrektur,
[die]
① [技]有效功率,效率;容量;生产
,工作
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 实际功率,有效功率;实际生产,生产率,效率;容量;通过,运输

Am frühen Morgen steigt die Leistungsfähigkeit an.

早晨工作效率上升。

Die Industrieausstellung ist ein anschaulicher Beweis für die Leistungsfähigkeit unseres Landes.

这个工业展览会是我国生产具体显示。

Goldmedaillen zeigen die Leistungsfähigkeit eines Landes.

金牌显示了一个国家

Die Folgen der steigenden Raumtemperatur sind die Zunahme von Arbeitsunfällen und Fehlern sowie die Abnahme der Leistungsfähigkeit.

室温不断上升结果就是工作事故和失误增加以及工作效率降低

Anmerkung 4: Alle speziell entwickelten Bauteile oder Bauelemente, die die Leistungsfähigkeit des Luftfahrzeugs verbessern, unterliegen weiterhin der Prüfung.

专为改进飞机性设计任何零部件仍须接受审查。

Wie ich schon viele Male sagte, ist das Sekretariat nun an die Grenze der mit den vorhandenen Mitteln erreichbaren Leistungsfähigkeit gestoßen.

我曾多次指出,秘书处现在已经到了以现有资源完成任务极限。

Bei der Einstellung der Bediensteten und der Regelung ihres Dienstverhältnisses gilt als ausschlaggebend der Gesichtspunkt, dass es notwendig ist, ein Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Ehrenhaftigkeit zu gewährleisten.

办事人员之雇用及其服务条件之决定,应以求达效率才干、及忠诚之准为首要考虑。

Weitere Schuldenstreichungen sollten gewährt werden, ohne die für andere Entwicklungsländer zur Verfügung stehenden Ressourcen zu verringern und ohne die langfristige finanzielle Leistungsfähigkeit der internationalen Finanzinstitutionen zu gefährden.

应当在不减少其他发展中国家可用资源情况下进一步取消债务,同时又不危及国际金融机构长期财政维持

Das multilaterale System, wie wir es heute kennen, hat unter allen diesen Aspekten seine Leistungsfähigkeit bewiesen, wenn es darum ging, auf die großen Sicherheitsbedrohungen zu reagieren, mit denen die Welt in den letzten Jahrzehnten konfrontiert war.

在所有这些方面,我们现在所知多边体系,通过应对世界近几十年来所面对种种重大安全威胁,表明这一体系是可以发挥作用

Wie wir die Leistungsfähigkeit der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Entwicklung, der humanitären Hilfe und der Umwelt verbessern, wird auf Millionen von Männern, Frauen und Kindern weltweit, die zur Befriedigung ihrer Grundbedürfnisse auf uns angewiesen sind, Auswirkungen haben.

我们增强联合国,在发展、人道主义援助、环境各方面做出成果,将影响到世界各地依靠我们来满足人基本需要亿万男女老幼。

Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.

由于努实现首脑会议,取得了有利于儿童切实可见成果:今年死亡儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重学习丧失问题。

Die Herbeiführung echter Fortschritte auf neuen Gebieten setzt ein Personal voraus, das über die notwendige Kompetenz und Erfahrung zur Auseinandersetzung mit neuen Herausforderungen verfügt. Außerdem sind erneute Anstrengungen erforderlich, um das "Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Integrität" zu gewährleisten, das in Artikel 101.3 der Charta der Vereinten Nationen verlangt wird, wobei "die Auswahl der Bediensteten auf möglichst breiter geografischer Grundlage vorzunehmen" und, wie wir heute hinzufügen müssen, für ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen zu sorgen ist.

在新领域内取得真正进展,需要具备足以迎接新挑战和经验工作人员,也需要加倍努,保证达到《宪章》第一百零一条第三项规定效率才干及忠诚之准”,以及“在征聘办事人员时充分注意地域上之普及”,而且我们今天必须加上一条,即确保男女工作人员之间合理平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Leistungsfähigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Äquivalentkonzentration, Äquivalentkreis, Äquivalentladung, Äquivalentleitfähigkeit, Äquivalentleitvermögen, Äquivalentleitwert, Äquivalentlinienbreite, Äquivalentmasse, Äquivalentmaße, Äquivalentradius,

相似单词


Leistungserzeugung, Leistungsexkursion, leistungsfähig, leistungsfähiger, leistungsfähiges, Leistungsfähigkeit, Leistungsfähigkeitsprinzip, Leistungsfaktor, Leistungsfaktorausgleich, Leistungsfaktorkorrektur,
[die]
① [技]有效功率,效率;容量;生产
,
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 实际功率,有效功率;实际生产,生产率,效率;容量;通过,运输

Am frühen Morgen steigt die Leistungsfähigkeit an.

早晨的作效率上升。

Die Industrieausstellung ist ein anschaulicher Beweis für die Leistungsfähigkeit unseres Landes.

这个业展览会是我国生产的具显示。

Goldmedaillen zeigen die Leistungsfähigkeit eines Landes.

金牌显示了一个国家的

Die Folgen der steigenden Raumtemperatur sind die Zunahme von Arbeitsunfällen und Fehlern sowie die Abnahme der Leistungsfähigkeit.

室温不断上升的结果就是作事故和失误增加以及作效率的降低

Anmerkung 4: Alle speziell entwickelten Bauteile oder Bauelemente, die die Leistungsfähigkeit des Luftfahrzeugs verbessern, unterliegen weiterhin der Prüfung.

专为改进飞机性设计的任何零部件仍须接受审查。

Wie ich schon viele Male sagte, ist das Sekretariat nun an die Grenze der mit den vorhandenen Mitteln erreichbaren Leistungsfähigkeit gestoßen.

我曾多次指出,秘书处现在已经到了以现有资源完成任务的极限。

Bei der Einstellung der Bediensteten und der Regelung ihres Dienstverhältnisses gilt als ausschlaggebend der Gesichtspunkt, dass es notwendig ist, ein Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Ehrenhaftigkeit zu gewährleisten.

办事人员之雇用及其服务条件之决定,应以求达效率才干、及忠诚之最高标准为首要考虑。

Weitere Schuldenstreichungen sollten gewährt werden, ohne die für andere Entwicklungsländer zur Verfügung stehenden Ressourcen zu verringern und ohne die langfristige finanzielle Leistungsfähigkeit der internationalen Finanzinstitutionen zu gefährden.

应当在不减少其他发展中国家可用资源的情况下进一步取消债务,同时又不危及国际金融机构的长期财政维持

Das multilaterale System, wie wir es heute kennen, hat unter allen diesen Aspekten seine Leistungsfähigkeit bewiesen, wenn es darum ging, auf die großen Sicherheitsbedrohungen zu reagieren, mit denen die Welt in den letzten Jahrzehnten konfrontiert war.

在所有这些方面,我们现在所知的多,通过应对世界近几十年来所面对的种种重大安全威胁,表明这一可以发挥作用的。

Wie wir die Leistungsfähigkeit der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Entwicklung, der humanitären Hilfe und der Umwelt verbessern, wird auf Millionen von Männern, Frauen und Kindern weltweit, die zur Befriedigung ihrer Grundbedürfnisse auf uns angewiesen sind, Auswirkungen haben.

我们增强联合国的,在发展、人道主义援助、环境各方面做出成果,将影响到世界各地依靠我们来满足人的基本需要的亿万男女老幼。

Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.

由于努实现首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年死亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习丧失问题。

Die Herbeiführung echter Fortschritte auf neuen Gebieten setzt ein Personal voraus, das über die notwendige Kompetenz und Erfahrung zur Auseinandersetzung mit neuen Herausforderungen verfügt. Außerdem sind erneute Anstrengungen erforderlich, um das "Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Integrität" zu gewährleisten, das in Artikel 101.3 der Charta der Vereinten Nationen verlangt wird, wobei "die Auswahl der Bediensteten auf möglichst breiter geografischer Grundlage vorzunehmen" und, wie wir heute hinzufügen müssen, für ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen zu sorgen ist.

在新领域内取得真正进展,需要具备足以迎接新挑战的技和经验作人员,也需要加倍努,保证达到《宪章》第一百零一条第三项规定的“效率才干及忠诚之最高标准”,以及“在征聘办事人员时充分注意地域上之普及”,而且我们今天必须加上一条,即确保男女作人员之间的合理平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Leistungsfähigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Äquivalenzgrad, Äquivalenzklasse, Äquivalenzklaße, Äquivalenzprinzip, Äquivalenzpunkt, Äquivalenzrelation, Äquivalenzsatz, Äquivalenzzahlenkalkulation, Äquiviskosität, Äquiviskositätsbereich,

相似单词


Leistungserzeugung, Leistungsexkursion, leistungsfähig, leistungsfähiger, leistungsfähiges, Leistungsfähigkeit, Leistungsfähigkeitsprinzip, Leistungsfaktor, Leistungsfaktorausgleich, Leistungsfaktorkorrektur,

用户正在搜索


Ara, Ära, ARA(absolute risk aversion), ARA(AUTO Range Amplifier), Ara-A(adenine arabinoside), Ara-AMP, Araban, Arabella, Araber, arabesk,

相似单词


Leistungserzeugung, Leistungsexkursion, leistungsfähig, leistungsfähiger, leistungsfähiges, Leistungsfähigkeit, Leistungsfähigkeitsprinzip, Leistungsfaktor, Leistungsfaktorausgleich, Leistungsfaktorkorrektur,
[die]
① [技]有效功率,效率;容量;生产
,工作
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 实际功率,有效功率;实际生产,生产率,效率;容量;通过,运输

Am frühen Morgen steigt die Leistungsfähigkeit an.

早晨工作效率上升。

Die Industrieausstellung ist ein anschaulicher Beweis für die Leistungsfähigkeit unseres Landes.

这个工业展览会是我国生产具体显示。

Goldmedaillen zeigen die Leistungsfähigkeit eines Landes.

金牌显示了一个国家

Die Folgen der steigenden Raumtemperatur sind die Zunahme von Arbeitsunfällen und Fehlern sowie die Abnahme der Leistungsfähigkeit.

室温不断上升结果就是工作事故和失误增加以及工作效率降低

Anmerkung 4: Alle speziell entwickelten Bauteile oder Bauelemente, die die Leistungsfähigkeit des Luftfahrzeugs verbessern, unterliegen weiterhin der Prüfung.

专为改进飞机性设计任何零部件仍须接受审查。

Wie ich schon viele Male sagte, ist das Sekretariat nun an die Grenze der mit den vorhandenen Mitteln erreichbaren Leistungsfähigkeit gestoßen.

我曾多次指出,秘书处现在已经到了以现有资源完成任务极限。

Bei der Einstellung der Bediensteten und der Regelung ihres Dienstverhältnisses gilt als ausschlaggebend der Gesichtspunkt, dass es notwendig ist, ein Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Ehrenhaftigkeit zu gewährleisten.

办事人员雇用及其服务条件定,应以求达效率才干、及忠诚最高标准为首要考虑。

Weitere Schuldenstreichungen sollten gewährt werden, ohne die für andere Entwicklungsländer zur Verfügung stehenden Ressourcen zu verringern und ohne die langfristige finanzielle Leistungsfähigkeit der internationalen Finanzinstitutionen zu gefährden.

应当在不减少其他发展中国家可用资源情况下进一步取消债务,同时又不危及国际金融机构长期财政维持

Das multilaterale System, wie wir es heute kennen, hat unter allen diesen Aspekten seine Leistungsfähigkeit bewiesen, wenn es darum ging, auf die großen Sicherheitsbedrohungen zu reagieren, mit denen die Welt in den letzten Jahrzehnten konfrontiert war.

在所有这些方面,我们现在所知多边体系,通过应对世界近几十年来所面对种种重大安全威胁,表明这一体系是可以发挥作用

Wie wir die Leistungsfähigkeit der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Entwicklung, der humanitären Hilfe und der Umwelt verbessern, wird auf Millionen von Männern, Frauen und Kindern weltweit, die zur Befriedigung ihrer Grundbedürfnisse auf uns angewiesen sind, Auswirkungen haben.

我们增强联合国,在发展、人道主义援助、环境各方面做出成果,将影响到世界各地依靠我们来满足人基本需要亿万男女老幼。

Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.

由于努实现首脑会议目标,取得了有利于儿童切实可见成果:今年死亡儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重学习丧失问题。

Die Herbeiführung echter Fortschritte auf neuen Gebieten setzt ein Personal voraus, das über die notwendige Kompetenz und Erfahrung zur Auseinandersetzung mit neuen Herausforderungen verfügt. Außerdem sind erneute Anstrengungen erforderlich, um das "Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Integrität" zu gewährleisten, das in Artikel 101.3 der Charta der Vereinten Nationen verlangt wird, wobei "die Auswahl der Bediensteten auf möglichst breiter geografischer Grundlage vorzunehmen" und, wie wir heute hinzufügen müssen, für ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen zu sorgen ist.

在新领域内取得真正进展,需要具备足以迎接新挑战和经验工作人员,也需要加倍努,保证达到《宪章》第一百零一条第三项规定效率才干及忠诚最高标准”,以及“在征聘办事人员时充分注意地域上普及”,而且我们今天必须加上一条,即确保男女工作人员合理平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Leistungsfähigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Arabis pendula, Arabis pendula var. hypoglauca, arabisch, arabische Atmung, arabische Bakterien, arabische Behandlung, arabische biologische Oxidation, arabische Denitrifikation, arabische Fermentation, arabische Oxidation,

相似单词


Leistungserzeugung, Leistungsexkursion, leistungsfähig, leistungsfähiger, leistungsfähiges, Leistungsfähigkeit, Leistungsfähigkeitsprinzip, Leistungsfaktor, Leistungsfaktorausgleich, Leistungsfaktorkorrektur,
[die]
① [技]有效功率,效率;容量;生产能力
② 能力,工作能力
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 实际功率,有效功率;实际生产能力,生产率,效率;容量;通过能力,运输能力

Am frühen Morgen steigt die Leistungsfähigkeit an.

早晨的工作效率上升。

Die Industrieausstellung ist ein anschaulicher Beweis für die Leistungsfähigkeit unseres Landes.

这个工业展览会是我国生产能力的具体显示。

Goldmedaillen zeigen die Leistungsfähigkeit eines Landes.

金牌显示了一个国家的能力

Die Folgen der steigenden Raumtemperatur sind die Zunahme von Arbeitsunfällen und Fehlern sowie die Abnahme der Leistungsfähigkeit.

室温不断上升的结果就是工作事故和失误增加以及工作效率的降低

Anmerkung 4: Alle speziell entwickelten Bauteile oder Bauelemente, die die Leistungsfähigkeit des Luftfahrzeugs verbessern, unterliegen weiterhin der Prüfung.

专为改进飞机性能而设计的任受审查。

Wie ich schon viele Male sagte, ist das Sekretariat nun an die Grenze der mit den vorhandenen Mitteln erreichbaren Leistungsfähigkeit gestoßen.

我曾多次指出,秘书处现在已经到了以现有资源完成任务的极限。

Bei der Einstellung der Bediensteten und der Regelung ihres Dienstverhältnisses gilt als ausschlaggebend der Gesichtspunkt, dass es notwendig ist, ein Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Ehrenhaftigkeit zu gewährleisten.

办事人员之雇用及其服务条件之决定,应以求达效率才干、及忠诚之最高标准为首要考虑。

Weitere Schuldenstreichungen sollten gewährt werden, ohne die für andere Entwicklungsländer zur Verfügung stehenden Ressourcen zu verringern und ohne die langfristige finanzielle Leistungsfähigkeit der internationalen Finanzinstitutionen zu gefährden.

应当在不减少其他发展中国家可用资源的情况下进一步取消债务,同时又不危及国际金融机构的长期财政维持能力

Das multilaterale System, wie wir es heute kennen, hat unter allen diesen Aspekten seine Leistungsfähigkeit bewiesen, wenn es darum ging, auf die großen Sicherheitsbedrohungen zu reagieren, mit denen die Welt in den letzten Jahrzehnten konfrontiert war.

在所有这些方面,我们现在所知的多边体系,通过应对世界近几十年来所面对的种种重大安全威胁,表明这一体系是可以发挥作用的。

Wie wir die Leistungsfähigkeit der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Entwicklung, der humanitären Hilfe und der Umwelt verbessern, wird auf Millionen von Männern, Frauen und Kindern weltweit, die zur Befriedigung ihrer Grundbedürfnisse auf uns angewiesen sind, Auswirkungen haben.

我们能不能增强联合国的能力,在发展、人道主义援助、环境各方面做出成果,将影响到世界各地依靠我们来满足人的基本需要的亿万男女老幼。

Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.

由于努力实现首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年死亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。

Die Herbeiführung echter Fortschritte auf neuen Gebieten setzt ein Personal voraus, das über die notwendige Kompetenz und Erfahrung zur Auseinandersetzung mit neuen Herausforderungen verfügt. Außerdem sind erneute Anstrengungen erforderlich, um das "Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Integrität" zu gewährleisten, das in Artikel 101.3 der Charta der Vereinten Nationen verlangt wird, wobei "die Auswahl der Bediensteten auf möglichst breiter geografischer Grundlage vorzunehmen" und, wie wir heute hinzufügen müssen, für ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen zu sorgen ist.

在新领域内取得真正进展,需要具备足以迎新挑战的技能和经验工作人员,也需要加倍努力,保证达到《宪章》第一百一条第三项规定的“效率才干及忠诚之最高标准”,以及“在征聘办事人员时充分注意地域上之普及”,而且我们今天必加上一条,即确保男女工作人员之间的合理平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Leistungsfähigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Arabistik, Arabitol, Arabske, Ara-C(Cytarabine), Arachidonsäure, Arachinsäure, Arachinsöl, Arachmoiden, Arachmologie, Arachnoiden,

相似单词


Leistungserzeugung, Leistungsexkursion, leistungsfähig, leistungsfähiger, leistungsfähiges, Leistungsfähigkeit, Leistungsfähigkeitsprinzip, Leistungsfaktor, Leistungsfaktorausgleich, Leistungsfaktorkorrektur,
[die]
① [技]有效功率,效率;容量;生产能力
② 能力,作能力
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 实际功率,有效功率;实际生产能力,生产率,效率;容量;通过能力,运输能力

Am frühen Morgen steigt die Leistungsfähigkeit an.

早晨的作效率上升。

Die Industrieausstellung ist ein anschaulicher Beweis für die Leistungsfähigkeit unseres Landes.

业展览会是我国生产能力的具体显示。

Goldmedaillen zeigen die Leistungsfähigkeit eines Landes.

金牌显示了一国家的能力

Die Folgen der steigenden Raumtemperatur sind die Zunahme von Arbeitsunfällen und Fehlern sowie die Abnahme der Leistungsfähigkeit.

室温断上升的结果就是作事故和失误增加以及作效率的降低

Anmerkung 4: Alle speziell entwickelten Bauteile oder Bauelemente, die die Leistungsfähigkeit des Luftfahrzeugs verbessern, unterliegen weiterhin der Prüfung.

专为改进飞机性能而设计的任何零部件仍须接受审查。

Wie ich schon viele Male sagte, ist das Sekretariat nun an die Grenze der mit den vorhandenen Mitteln erreichbaren Leistungsfähigkeit gestoßen.

我曾多次指出,秘书处现在已经到了以现有资源完成任务的极限。

Bei der Einstellung der Bediensteten und der Regelung ihres Dienstverhältnisses gilt als ausschlaggebend der Gesichtspunkt, dass es notwendig ist, ein Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Ehrenhaftigkeit zu gewährleisten.

办事人员之雇用及其服务条件之决定,应以求达效率才干、及忠诚之最高标准为首要考虑。

Weitere Schuldenstreichungen sollten gewährt werden, ohne die für andere Entwicklungsländer zur Verfügung stehenden Ressourcen zu verringern und ohne die langfristige finanzielle Leistungsfähigkeit der internationalen Finanzinstitutionen zu gefährden.

应当在其他发展中国家可用资源的情况下进一步取消债务,同时又危及国际金融机构的长期财政维持能力

Das multilaterale System, wie wir es heute kennen, hat unter allen diesen Aspekten seine Leistungsfähigkeit bewiesen, wenn es darum ging, auf die großen Sicherheitsbedrohungen zu reagieren, mit denen die Welt in den letzten Jahrzehnten konfrontiert war.

在所有些方面,我们现在所知的多边体系,通过应对世界近几十年来所面对的种种重大安全威胁,表明一体系是可以发挥作用的。

Wie wir die Leistungsfähigkeit der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Entwicklung, der humanitären Hilfe und der Umwelt verbessern, wird auf Millionen von Männern, Frauen und Kindern weltweit, die zur Befriedigung ihrer Grundbedürfnisse auf uns angewiesen sind, Auswirkungen haben.

我们能能增强联合国的能力,在发展、人道主义援助、环境各方面做出成果,将影响到世界各地依靠我们来满足人的基本需要的亿万男女老幼。

Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.

由于努力实现首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年死亡的儿童将比十年前了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。

Die Herbeiführung echter Fortschritte auf neuen Gebieten setzt ein Personal voraus, das über die notwendige Kompetenz und Erfahrung zur Auseinandersetzung mit neuen Herausforderungen verfügt. Außerdem sind erneute Anstrengungen erforderlich, um das "Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Integrität" zu gewährleisten, das in Artikel 101.3 der Charta der Vereinten Nationen verlangt wird, wobei "die Auswahl der Bediensteten auf möglichst breiter geografischer Grundlage vorzunehmen" und, wie wir heute hinzufügen müssen, für ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen zu sorgen ist.

在新领域内取得真正进展,需要具备足以迎接新挑战的技能和经验作人员,也需要加倍努力,保证达到《宪章》第一百零一条第三项规定的“效率才干及忠诚之最高标准”,以及“在征聘办事人员时充分注意地域上之普及”,而且我们今天必须加上一条,即确保男女作人员之间的合理平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Leistungsfähigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Aralykl-, Aramäer, aramäisch, Aramäisch, ARAMCO, aramid, aramidfaser, aramid-faser-material, aramidfaserverstärkter Kunststoff, aramidgewebe,

相似单词


Leistungserzeugung, Leistungsexkursion, leistungsfähig, leistungsfähiger, leistungsfähiges, Leistungsfähigkeit, Leistungsfähigkeitsprinzip, Leistungsfaktor, Leistungsfaktorausgleich, Leistungsfaktorkorrektur,
[die]
① [技]有率,率;容量;生产能力
② 能力,工作能力
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 实际率,有率;实际生产能力,生产率,率;容量;通过能力,运输能力

Am frühen Morgen steigt die Leistungsfähigkeit an.

早晨的工作上升。

Die Industrieausstellung ist ein anschaulicher Beweis für die Leistungsfähigkeit unseres Landes.

这个工业展览会是我国生产能力的具体显示。

Goldmedaillen zeigen die Leistungsfähigkeit eines Landes.

金牌显示了一个国家的能力

Die Folgen der steigenden Raumtemperatur sind die Zunahme von Arbeitsunfällen und Fehlern sowie die Abnahme der Leistungsfähigkeit.

室温不断上升的结果就是工作事故和失误增加以及工作的降低

Anmerkung 4: Alle speziell entwickelten Bauteile oder Bauelemente, die die Leistungsfähigkeit des Luftfahrzeugs verbessern, unterliegen weiterhin der Prüfung.

专为改进飞机性能而设计的任何零部件仍须接受审查。

Wie ich schon viele Male sagte, ist das Sekretariat nun an die Grenze der mit den vorhandenen Mitteln erreichbaren Leistungsfähigkeit gestoßen.

我曾多次指出,秘书处现在已经到了以现有资源完成任务的极限。

Bei der Einstellung der Bediensteten und der Regelung ihres Dienstverhältnisses gilt als ausschlaggebend der Gesichtspunkt, dass es notwendig ist, ein Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Ehrenhaftigkeit zu gewährleisten.

办事人员之雇用及其服务条件之决定,应以求达才干、及忠诚之最高标准为首要考虑。

Weitere Schuldenstreichungen sollten gewährt werden, ohne die für andere Entwicklungsländer zur Verfügung stehenden Ressourcen zu verringern und ohne die langfristige finanzielle Leistungsfähigkeit der internationalen Finanzinstitutionen zu gefährden.

应当在不减少其他发展中国家可用资源的情况下进一步取消债务,同时又不危及国际金融机构的长维持能力

Das multilaterale System, wie wir es heute kennen, hat unter allen diesen Aspekten seine Leistungsfähigkeit bewiesen, wenn es darum ging, auf die großen Sicherheitsbedrohungen zu reagieren, mit denen die Welt in den letzten Jahrzehnten konfrontiert war.

在所有这些方面,我们现在所知的多边体系,通过应对世界近几十年来所面对的种种重大安全威胁,表明这一体系是可以发挥作用的。

Wie wir die Leistungsfähigkeit der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Entwicklung, der humanitären Hilfe und der Umwelt verbessern, wird auf Millionen von Männern, Frauen und Kindern weltweit, die zur Befriedigung ihrer Grundbedürfnisse auf uns angewiesen sind, Auswirkungen haben.

我们能不能增强联合国的能力,在发展、人道主义援助、环境各方面做出成果,将影响到世界各地依靠我们来满足人的基本需要的亿万男女老幼。

Die Verfolgung der Gipfelziele führte zu vielen greifbaren Ergebnissen für die Kinder: dieses Jahr werden drei Millionen weniger Kinder sterben als noch vor zehn Jahren; die Kinderlähmung steht kurz vor der Ausrottung; und durch die Jodierung von Speisesalz werden jährlich 90 Millionen Neugeborene vor einem erheblichen Verlust ihrer intellektuellen Leistungsfähigkeit geschützt.

由于努力实现首脑会议的目标,取得了有利于儿童的切实可见的成果:今年死亡的儿童将比十年前减少了300万;小儿麻痹症几乎绝迹;通过在盐中加碘,每年9 000万新生儿受到保护,免遭严重的学习能力丧失问题。

Die Herbeiführung echter Fortschritte auf neuen Gebieten setzt ein Personal voraus, das über die notwendige Kompetenz und Erfahrung zur Auseinandersetzung mit neuen Herausforderungen verfügt. Außerdem sind erneute Anstrengungen erforderlich, um das "Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Integrität" zu gewährleisten, das in Artikel 101.3 der Charta der Vereinten Nationen verlangt wird, wobei "die Auswahl der Bediensteten auf möglichst breiter geografischer Grundlage vorzunehmen" und, wie wir heute hinzufügen müssen, für ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen zu sorgen ist.

在新领域内取得真正进展,需要具备足以迎接新挑战的技能和经验工作人员,也需要加倍努力,保证达到《宪章》第一百零一条第三项规定的“才干及忠诚之最高标准”,以及“在征聘办事人员时充分注意地域上之普及”,而且我们今天必须加上一条,即确保男女工作人员之间的合理平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Leistungsfähigkeit 的德语例句

用户正在搜索


Aräopyknometer, ARAP, Ärar, Ararat, ärarisch, Äration, Araucanoraptor, Araukarie, Aravato, Arazzo,

相似单词


Leistungserzeugung, Leistungsexkursion, leistungsfähig, leistungsfähiger, leistungsfähiges, Leistungsfähigkeit, Leistungsfähigkeitsprinzip, Leistungsfaktor, Leistungsfaktorausgleich, Leistungsfaktorkorrektur,