Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
这里真是吵得要命。
Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
这里真是吵得要命。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们屋子里充满愉快的喧闹声。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思。
Bei dem Lärm kann einem das Trommelfell platzen.
这样的闹声简直把人的耳膜都要震破。
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
(口) 这样吵闹简直叫人发疯。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿吵闹起来了。你得好好管一下。
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
经历了大城市的喧闹之后,这种人神清气爽。
Durch den Lärm ermunterte er sich.
他被闹声吵醒。
Schluß mit dem Lärm und Getobe!
别吵吵嚷嚷了!
Er wurde durch den Lärm geweckt.
他被噪音惊醒.
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声我心里烦躁。
Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
喧闹声把我吵死了。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(口,谑)这种喧闹声连死人也可以吵醒!
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
喧闹声老远就向我传了过来。
Der Lärm (Die Hitze) war ihm eine Qual.
嘈杂声(炎热)折磨着他。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹我非常烦躁不安。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
不断的吵闹声对左邻右舍是难于忍受的事。
Vor Lärm kann man sein eigenes Wort nicht hören.
人们给吵闹得连自己的话都听不见。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆喧嚷。
Bei dem Lärm waren ihre Worte für mich kaum verständlich.
由于吵闹,你的话我几乎听不清楚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
这里真是吵要命。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快的喧闹声。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思。
Bei dem Lärm kann einem das Trommelfell platzen.
这样的闹声简直把人的耳膜都要震破。
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
(口) 这样吵闹简直叫人发疯。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿吵闹起来了。你管一下。
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
经历了大城市的喧闹之后,这种宁静使人神清气爽。
Durch den Lärm ermunterte er sich.
他被闹声吵醒。
Schluß mit dem Lärm und Getobe!
别吵吵嚷嚷了!
Er wurde durch den Lärm geweckt.
他被噪音惊醒.
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声使我心里烦躁。
Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
喧闹声把我吵死了。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(口,谑)这种喧闹声连死人也可以吵醒!
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
喧闹声老远就向我传了过来。
Der Lärm (Die Hitze) war ihm eine Qual.
嘈杂声(炎热)折磨着他。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹使我非常烦躁不安。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
不断的吵闹声对左邻右舍是难于忍受的事。
Vor Lärm kann man sein eigenes Wort nicht hören.
人们给吵闹连自己的话都听不见。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆喧嚷。
Bei dem Lärm waren ihre Worte für mich kaum verständlich.
由于吵闹,你的话我几乎听不清楚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
真是吵得要命。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩们使屋
满愉快的喧闹声。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思。
Bei dem Lärm kann einem das Trommelfell platzen.
样的闹声简直把人的耳膜都要震
。
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
()
样吵闹简直叫人发疯。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿吵闹起来了。你得好好管一下。
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
经历了大城市的喧闹之后,种宁静使人神清气爽。
Durch den Lärm ermunterte er sich.
他被闹声吵醒。
Schluß mit dem Lärm und Getobe!
别吵吵嚷嚷了!
Er wurde durch den Lärm geweckt.
他被噪音惊醒.
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声使我心烦躁。
Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
喧闹声把我吵死了。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(,谑)
种喧闹声连死人也可以吵醒!
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
喧闹声老远就向我传了过来。
Der Lärm (Die Hitze) war ihm eine Qual.
嘈杂声(炎热)折磨着他。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
()
种持续不断的喧闹使我非常烦躁不安。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
不断的吵闹声对左邻右舍是难于忍受的事。
Vor Lärm kann man sein eigenes Wort nicht hören.
人们给吵闹得连自己的话都听不见。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
件事被人大肆喧嚷。
Bei dem Lärm waren ihre Worte für mich kaum verständlich.
由于吵闹,你的话我几乎听不清楚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
这里真是得要命。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快的喧闹。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在闹
中无法思
。
Bei dem Lärm kann einem das Trommelfell platzen.
这样的闹简直把人的耳膜都要震破。
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
(口) 这样闹简直叫人发疯。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿闹起来了。你得好好管一下。
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
经历了大城市的喧闹之后,这种宁静使人神清气爽。
Durch den Lärm ermunterte er sich.
他被闹醒。
Schluß mit dem Lärm und Getobe!
嚷嚷了!
Er wurde durch den Lärm geweckt.
他被噪音惊醒.
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗使我心里烦躁。
Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
喧闹把我
死了。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(口,谑)这种喧闹连死人也可以
醒!
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
喧闹老远就向我传了过来。
Der Lärm (Die Hitze) war ihm eine Qual.
嘈杂(炎热)折磨着他。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹使我非常烦躁不安。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
不断的闹
对左邻右舍是难于忍受的事。
Vor Lärm kann man sein eigenes Wort nicht hören.
人们给闹得连自己的话都听不见。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆喧嚷。
Bei dem Lärm waren ihre Worte für mich kaum verständlich.
由于闹,你的话我几乎听不清楚。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
这里真是吵得要命。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快的声。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵声中无法思
。
Bei dem Lärm kann einem das Trommelfell platzen.
这样的声简直把人的耳膜都要震破。
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
(口) 这样吵简直叫人发疯。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿吵起来了。你得好好管
。
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
历了大城市的
之后,这种宁静使人神清气爽。
Durch den Lärm ermunterte er sich.
他被声吵醒。
Schluß mit dem Lärm und Getobe!
别吵吵嚷嚷了!
Er wurde durch den Lärm geweckt.
他被噪惊醒.
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
哗声使我心里烦躁。
Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
声把我吵死了。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(口,谑)这种声连死人也可以吵醒!
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
声老远就向我传了过来。
Der Lärm (Die Hitze) war ihm eine Qual.
嘈杂声(炎热)折磨着他。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的使我非常烦躁不安。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
不断的吵声对左邻右舍是难于忍受的事。
Vor Lärm kann man sein eigenes Wort nicht hören.
人们给吵得连自己的话都听不见。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆嚷。
Bei dem Lärm waren ihre Worte für mich kaum verständlich.
由于吵,你的话我几乎听不清楚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
这里真是吵得要命。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快的闹声。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思。
Bei dem Lärm kann einem das Trommelfell platzen.
这样的闹声简直把人的耳膜都要震破。
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
(口) 这样吵闹简直叫人发疯。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿吵闹起来了。你得好好管一。
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
了大城市的
闹之后,这种宁静使人神清气爽。
Durch den Lärm ermunterte er sich.
他被闹声吵醒。
Schluß mit dem Lärm und Getobe!
别吵吵嚷嚷了!
Er wurde durch den Lärm geweckt.
他被噪惊醒.
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
哗声使我心里烦躁。
Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
闹声把我吵死了。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(口,谑)这种闹声连死人也可以吵醒!
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
闹声老远就向我传了过来。
Der Lärm (Die Hitze) war ihm eine Qual.
嘈声(炎热)折磨着他。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的闹使我非常烦躁不安。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
不断的吵闹声对左邻右舍是难于忍受的事。
Vor Lärm kann man sein eigenes Wort nicht hören.
人们给吵闹得连自己的话都听不见。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆嚷。
Bei dem Lärm waren ihre Worte für mich kaum verständlich.
由于吵闹,你的话我几乎听不清楚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
这里真是吵得要命。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快的喧闹。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹中无法思
。
Bei dem Lärm kann einem das Trommelfell platzen.
这样的闹简直把人的耳膜都要震破。
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
(口) 这样吵闹简直叫人发疯。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿吵闹起来了。你得好好管一下。
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
经历了大城市的喧闹之后,这种宁静使人神。
Durch den Lärm ermunterte er sich.
他被闹吵醒。
Schluß mit dem Lärm und Getobe!
别吵吵嚷嚷了!
Er wurde durch den Lärm geweckt.
他被噪音惊醒.
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗使我心里烦躁。
Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
喧闹把我吵死了。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(口,谑)这种喧闹连死人也可以吵醒!
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
喧闹老远就向我传了过来。
Der Lärm (Die Hitze) war ihm eine Qual.
嘈杂(炎热)折磨着他。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹使我非常烦躁不安。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
不断的吵闹对左邻右舍是难于忍受的事。
Vor Lärm kann man sein eigenes Wort nicht hören.
人们给吵闹得连自己的话都听不见。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆喧嚷。
Bei dem Lärm waren ihre Worte für mich kaum verständlich.
由于吵闹,你的话我几乎听不楚。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
这里真是吵得要命。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快的喧闹。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹中无法思
。
Bei dem Lärm kann einem das Trommelfell platzen.
这样的闹简直
人的耳膜都要震破。
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
(口) 这样吵闹简直叫人发疯。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿吵闹起来了。你得好好管一下。
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
经历了大城市的喧闹之后,这种宁静使人神清气爽。
Durch den Lärm ermunterte er sich.
他被闹吵醒。
Schluß mit dem Lärm und Getobe!
别吵吵嚷嚷了!
Er wurde durch den Lärm geweckt.
他被音惊醒.
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗使
心里烦躁。
Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
喧闹吵死了。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(口,谑)这种喧闹连死人也可以吵醒!
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
喧闹老远就向
传了过来。
Der Lärm (Die Hitze) war ihm eine Qual.
嘈杂(炎热)折磨着他。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹使非常烦躁不安。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
不断的吵闹对左邻右舍是难于忍受的事。
Vor Lärm kann man sein eigenes Wort nicht hören.
人们给吵闹得连自己的话都听不见。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆喧嚷。
Bei dem Lärm waren ihre Worte für mich kaum verständlich.
由于吵闹,你的话几乎听不清楚。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
这里真是吵得要命。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快的喧闹声。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思。
Bei dem Lärm kann einem das Trommelfell platzen.
这样的闹声简直把人的耳膜都要震破。
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
(口) 这样吵闹简直叫人发疯。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿吵闹起来。你得好好管一下。
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
大城市的喧闹之后,这种宁静使人神清气爽。
Durch den Lärm ermunterte er sich.
他被闹声吵醒。
Schluß mit dem Lärm und Getobe!
别吵吵嚷嚷!
Er wurde durch den Lärm geweckt.
他被噪惊醒.
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声使我心里烦躁。
Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
喧闹声把我吵死。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(口,谑)这种喧闹声连死人也可以吵醒!
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
喧闹声老远就向我传过来。
Der Lärm (Die Hitze) war ihm eine Qual.
嘈声(炎热)折磨着他。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧闹使我非常烦躁不安。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
不断的吵闹声对左邻右舍是难于忍受的事。
Vor Lärm kann man sein eigenes Wort nicht hören.
人们给吵闹得连自己的话都听不见。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆喧嚷。
Bei dem Lärm waren ihre Worte für mich kaum verständlich.
由于吵闹,你的话我几乎听不清楚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
这里真是吵得要命。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
使屋
里充满愉快的喧
声。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵声中无法思
。
Bei dem Lärm kann einem das Trommelfell platzen.
这样的声
把人的耳膜都要震破。
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
(口) 这样吵叫人发疯。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿吵起来了。你得好好管一下。
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
经历了大城市的喧之后,这种宁静使人神清气爽。
Durch den Lärm ermunterte er sich.
他被声吵醒。
Schluß mit dem Lärm und Getobe!
别吵吵嚷嚷了!
Er wurde durch den Lärm geweckt.
他被噪音惊醒.
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声使我心里烦躁。
Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
喧声把我吵死了。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(口,谑)这种喧声连死人也可以吵醒!
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
喧声老远就向我传了过来。
Der Lärm (Die Hitze) war ihm eine Qual.
嘈杂声(炎热)折磨着他。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧使我非常烦躁不安。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
不断的吵声对左邻右舍是难于忍受的事。
Vor Lärm kann man sein eigenes Wort nicht hören.
人给吵
得连自己的话都听不见。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆喧嚷。
Bei dem Lärm waren ihre Worte für mich kaum verständlich.
由于吵,你的话我几乎听不清楚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。