Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.
城市和乡村的官僚机构名称是城。
Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.
城市和乡村的官僚机构名称是城。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
买加,
方当局积极推动执行
方可持续发展计划。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。
Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.
我们强调方当局对实现国际商定的发展目标,包括千年发展目标的重要作用。
Bei diesen Programmen stehen Partnerschaften mit den Regierungen, den Kommunen und der Zivilgesellschaft im Vordergrund, um sicherzustellen, dass die lokalen Investitionen den lokalen Bedürfnissen entsprechen und auf effiziente Weise verwaltet werden.
这些方案将重点放与政府、
方当局和民间社会的伙伴关系上,以确保
方所作的投资符合当
的需要并得到有效的管理。
Zur Ergänzung dieser Bemühungen im Bereich der Forschung und Politikanalyse mobilisiert derzeit die Millenniums-Kampagne politische Unterstützung zu Gunsten der Millenniums-Erklärung; parlamentarische Netzwerke, Kommunen, Medien, religiöse Organisationen, Jugendorganisationen, die Zivilgesellschaft und andere Bewegungen, die weit über das System der Vereinten Nationen hinausgehen, wirken an dieser Kampagne mit.
为了补充这项研究和政策分析工作,千年宣传运动正大大超越联合国系统的范围,与议会网络、方政府、媒体、宗教组织、青年组织、民间社会和其他运动一道努力,调动对《千年宣言》的政治支持。
Nach einem kürzlich erschienenen Bericht des Ministeriums für lokale Verwaltung und Umweltpolitik haben mehrere Kommunen Pläne für die nachhaltige Entwicklung zum Abschluss gebracht, die als Richtschnur für kommunale Aktivitäten dienen sollen, darunter die Schaffung von Einnahmen aus gewerblichen Diensten, der Aufbau sanitärer Einrichtungen und die Verbesserung der Einhaltung der Bauvorschriften.
一份方政府部和环境工作的近期报告显示,一些
方当局已经制定出可持续发展计划指导
方政府活动,例
从商业服务中创收、安装卫生设施并促进遵守建筑条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.
城市和乡村的僚机构名称是城邦。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,局积极推动执行
可持续发展计划。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。
Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.
我们强调局对实
商定的发展目标,包括千年发展目标的重要作用。
Bei diesen Programmen stehen Partnerschaften mit den Regierungen, den Kommunen und der Zivilgesellschaft im Vordergrund, um sicherzustellen, dass die lokalen Investitionen den lokalen Bedürfnissen entsprechen und auf effiziente Weise verwaltet werden.
这些案将重点放在与政府、
局和民间社会的伙伴关系上,以确保在
所作的投资符合
的需要并得到有效的管理。
Zur Ergänzung dieser Bemühungen im Bereich der Forschung und Politikanalyse mobilisiert derzeit die Millenniums-Kampagne politische Unterstützung zu Gunsten der Millenniums-Erklärung; parlamentarische Netzwerke, Kommunen, Medien, religiöse Organisationen, Jugendorganisationen, die Zivilgesellschaft und andere Bewegungen, die weit über das System der Vereinten Nationen hinausgehen, wirken an dieser Kampagne mit.
为了补充这项研究和政策分析工作,千年宣传运动正大大超越联合系统的范围,与议会网络、
政府、媒体、宗教组织、青年组织、民间社会和其他运动一道努力,调动对《千年宣言》的政治支持。
Nach einem kürzlich erschienenen Bericht des Ministeriums für lokale Verwaltung und Umweltpolitik haben mehrere Kommunen Pläne für die nachhaltige Entwicklung zum Abschluss gebracht, die als Richtschnur für kommunale Aktivitäten dienen sollen, darunter die Schaffung von Einnahmen aus gewerblichen Diensten, der Aufbau sanitärer Einrichtungen und die Verbesserung der Einhaltung der Bauvorschriften.
一份政府部和环境工作的近期报告显示,一些
局已经制定出可持续发展计划指导
政府活动,例如从商业服务中创收、安装卫生设施并促进遵守建筑条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.
市和乡村的官僚机构名称
。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,方当局积极推动执行
方可持续发展计划。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准的
造之类的事务并关心自来水供应。
Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.
我们强调方当局对实现国际商定的发展目标,包括千年发展目标的重要作用。
Bei diesen Programmen stehen Partnerschaften mit den Regierungen, den Kommunen und der Zivilgesellschaft im Vordergrund, um sicherzustellen, dass die lokalen Investitionen den lokalen Bedürfnissen entsprechen und auf effiziente Weise verwaltet werden.
这些方案将重点放在与政府、方当局和民间社会的伙伴关系上,以确保在
方所作的投资符合当
的需要并得到有效的管理。
Zur Ergänzung dieser Bemühungen im Bereich der Forschung und Politikanalyse mobilisiert derzeit die Millenniums-Kampagne politische Unterstützung zu Gunsten der Millenniums-Erklärung; parlamentarische Netzwerke, Kommunen, Medien, religiöse Organisationen, Jugendorganisationen, die Zivilgesellschaft und andere Bewegungen, die weit über das System der Vereinten Nationen hinausgehen, wirken an dieser Kampagne mit.
为了补充这项研究和政策分析工作,千年宣传运动正大大超越联合国系统的范围,与议会网络、方政府、媒体、宗教组织、青年组织、民间社会和其他运动一道努力,调动对《千年宣言》的政治支持。
Nach einem kürzlich erschienenen Bericht des Ministeriums für lokale Verwaltung und Umweltpolitik haben mehrere Kommunen Pläne für die nachhaltige Entwicklung zum Abschluss gebracht, die als Richtschnur für kommunale Aktivitäten dienen sollen, darunter die Schaffung von Einnahmen aus gewerblichen Diensten, der Aufbau sanitärer Einrichtungen und die Verbesserung der Einhaltung der Bauvorschriften.
一份方政府部和环境工作的近期报告显示,一些
方当局已经制定出可持续发展计划指导
方政府活动,例
从商业服务中创收、安装卫生设施并促进遵守
条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.
城市和乡村的官僚机构名称是城邦。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,积极推动执行
可持续发展计划。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。
Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.
我们强调对实现国际商定的发展目标,包括千年发展目标的重要作用。
Bei diesen Programmen stehen Partnerschaften mit den Regierungen, den Kommunen und der Zivilgesellschaft im Vordergrund, um sicherzustellen, dass die lokalen Investitionen den lokalen Bedürfnissen entsprechen und auf effiziente Weise verwaltet werden.
这些案将重点放在与政府、
和民间社会的伙伴关系上,以确保在
所作的投资符合
的需要并得到有效的管理。
Zur Ergänzung dieser Bemühungen im Bereich der Forschung und Politikanalyse mobilisiert derzeit die Millenniums-Kampagne politische Unterstützung zu Gunsten der Millenniums-Erklärung; parlamentarische Netzwerke, Kommunen, Medien, religiöse Organisationen, Jugendorganisationen, die Zivilgesellschaft und andere Bewegungen, die weit über das System der Vereinten Nationen hinausgehen, wirken an dieser Kampagne mit.
为了补充这项研究和政策分析工作,千年宣传运动正大大超越联合国系统的范围,与议会网络、政府、媒
、宗教组织、青年组织、民间社会和其他运动一道努力,调动对《千年宣言》的政治支持。
Nach einem kürzlich erschienenen Bericht des Ministeriums für lokale Verwaltung und Umweltpolitik haben mehrere Kommunen Pläne für die nachhaltige Entwicklung zum Abschluss gebracht, die als Richtschnur für kommunale Aktivitäten dienen sollen, darunter die Schaffung von Einnahmen aus gewerblichen Diensten, der Aufbau sanitärer Einrichtungen und die Verbesserung der Einhaltung der Bauvorschriften.
一份政府部和环境工作的近期报告显示,一些
已经制定出可持续发展计划指导
政府活动,例如从商业服务中创收、安装卫生设施并促进遵守建筑条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.
城市和乡村的官僚机构名称是城邦。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,方
积极推动执行
方可持续发展计划。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。
Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.
我们强调方
实现国际商定的发展目标,包括千年发展目标的重要作用。
Bei diesen Programmen stehen Partnerschaften mit den Regierungen, den Kommunen und der Zivilgesellschaft im Vordergrund, um sicherzustellen, dass die lokalen Investitionen den lokalen Bedürfnissen entsprechen und auf effiziente Weise verwaltet werden.
这些方案将重点放在与政府、方
和民间社会的伙伴关系上,以确保在
方所作的投资符合
的需要并得到有效的管理。
Zur Ergänzung dieser Bemühungen im Bereich der Forschung und Politikanalyse mobilisiert derzeit die Millenniums-Kampagne politische Unterstützung zu Gunsten der Millenniums-Erklärung; parlamentarische Netzwerke, Kommunen, Medien, religiöse Organisationen, Jugendorganisationen, die Zivilgesellschaft und andere Bewegungen, die weit über das System der Vereinten Nationen hinausgehen, wirken an dieser Kampagne mit.
为了补充这项研究和政策分析工作,千年宣传运动正大大超越联合国系统的范围,与议会网络、方政府、媒体、宗教组织、青年组织、民间社会和其他运动一道努力,调动
《千年宣言》的政治支持。
Nach einem kürzlich erschienenen Bericht des Ministeriums für lokale Verwaltung und Umweltpolitik haben mehrere Kommunen Pläne für die nachhaltige Entwicklung zum Abschluss gebracht, die als Richtschnur für kommunale Aktivitäten dienen sollen, darunter die Schaffung von Einnahmen aus gewerblichen Diensten, der Aufbau sanitärer Einrichtungen und die Verbesserung der Einhaltung der Bauvorschriften.
一份方政府部和环境工作的近期报告显示,一些
方
已经制定出可持续发展计划指导
方政府活动,例如从商业服务中创收、安装卫生设施并促进遵守建筑条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.
城市和村的官僚机构名称是城邦。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,方当局积极推动执行
方可持续发展计划。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。
Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.
我们强调方当局对实现国际商定的发展目标,包括千年发展目标的重要作
。
Bei diesen Programmen stehen Partnerschaften mit den Regierungen, den Kommunen und der Zivilgesellschaft im Vordergrund, um sicherzustellen, dass die lokalen Investitionen den lokalen Bedürfnissen entsprechen und auf effiziente Weise verwaltet werden.
方案将重点放在与
府、
方当局和民间社会的伙伴关系上,以确保在
方所作的投资符合当
的需要并得到有效的管理。
Zur Ergänzung dieser Bemühungen im Bereich der Forschung und Politikanalyse mobilisiert derzeit die Millenniums-Kampagne politische Unterstützung zu Gunsten der Millenniums-Erklärung; parlamentarische Netzwerke, Kommunen, Medien, religiöse Organisationen, Jugendorganisationen, die Zivilgesellschaft und andere Bewegungen, die weit über das System der Vereinten Nationen hinausgehen, wirken an dieser Kampagne mit.
为了补充项研究和
策分析工作,千年宣传运动正大大超越联合国系统的范围,与议会网络、
方
府、媒体、宗教组织、青年组织、民间社会和其他运动一道努力,调动对《千年宣言》的
治支持。
Nach einem kürzlich erschienenen Bericht des Ministeriums für lokale Verwaltung und Umweltpolitik haben mehrere Kommunen Pläne für die nachhaltige Entwicklung zum Abschluss gebracht, die als Richtschnur für kommunale Aktivitäten dienen sollen, darunter die Schaffung von Einnahmen aus gewerblichen Diensten, der Aufbau sanitärer Einrichtungen und die Verbesserung der Einhaltung der Bauvorschriften.
一份方
府部和环境工作的近期报告显示,一
方当局已经制定出可持续发展计划指导
方
府活动,例如从商业服务中创收、安装卫生设施并促进遵守建筑条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.
城市和乡村的机构名称是城邦。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,局积极推动执行
可持续发展计
。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
机构批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。
Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.
我们强调局对实现国际商定的发展目标,包括千年发展目标的重要作用。
Bei diesen Programmen stehen Partnerschaften mit den Regierungen, den Kommunen und der Zivilgesellschaft im Vordergrund, um sicherzustellen, dass die lokalen Investitionen den lokalen Bedürfnissen entsprechen und auf effiziente Weise verwaltet werden.
这些案将重点放在与政府、
局和民间社会的伙伴关系上,以确保在
所作的投资符合
的需要并得到有效的管理。
Zur Ergänzung dieser Bemühungen im Bereich der Forschung und Politikanalyse mobilisiert derzeit die Millenniums-Kampagne politische Unterstützung zu Gunsten der Millenniums-Erklärung; parlamentarische Netzwerke, Kommunen, Medien, religiöse Organisationen, Jugendorganisationen, die Zivilgesellschaft und andere Bewegungen, die weit über das System der Vereinten Nationen hinausgehen, wirken an dieser Kampagne mit.
为了补充这项研究和政策分析工作,千年宣传运动正大大超越联合国系统的范围,与议会网络、政府、媒体、宗教组织、青年组织、民间社会和其他运动一道努力,调动对《千年宣言》的政治支持。
Nach einem kürzlich erschienenen Bericht des Ministeriums für lokale Verwaltung und Umweltpolitik haben mehrere Kommunen Pläne für die nachhaltige Entwicklung zum Abschluss gebracht, die als Richtschnur für kommunale Aktivitäten dienen sollen, darunter die Schaffung von Einnahmen aus gewerblichen Diensten, der Aufbau sanitärer Einrichtungen und die Verbesserung der Einhaltung der Bauvorschriften.
一份政府部和环境工作的近期报告显示,一些
局已经制定出可持续发展计
指导
政府活动,例如从商业服务中创收、安装卫生设施并促进遵守建筑条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.
城市和乡村官僚机构名称是城邦。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,方当局积极推动执行
方可持续发展计划。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑建造之类
事务并关心自来水供应。
Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.
我们强调方当局对实现国际商定
发展目标,包括千年发展目标
重要作用。
Bei diesen Programmen stehen Partnerschaften mit den Regierungen, den Kommunen und der Zivilgesellschaft im Vordergrund, um sicherzustellen, dass die lokalen Investitionen den lokalen Bedürfnissen entsprechen und auf effiziente Weise verwaltet werden.
这些方案将重点放在与政府、方当局和民间社会
伙伴关系上,以确保在
方所作
投资符合当
需要并得到有
理。
Zur Ergänzung dieser Bemühungen im Bereich der Forschung und Politikanalyse mobilisiert derzeit die Millenniums-Kampagne politische Unterstützung zu Gunsten der Millenniums-Erklärung; parlamentarische Netzwerke, Kommunen, Medien, religiöse Organisationen, Jugendorganisationen, die Zivilgesellschaft und andere Bewegungen, die weit über das System der Vereinten Nationen hinausgehen, wirken an dieser Kampagne mit.
为了补充这项研究和政策分析工作,千年宣传运动正大大超越联合国系统范围,与议会网络、
方政府、媒体、宗教组织、青年组织、民间社会和其他运动一道努力,调动对《千年宣言》
政治支持。
Nach einem kürzlich erschienenen Bericht des Ministeriums für lokale Verwaltung und Umweltpolitik haben mehrere Kommunen Pläne für die nachhaltige Entwicklung zum Abschluss gebracht, die als Richtschnur für kommunale Aktivitäten dienen sollen, darunter die Schaffung von Einnahmen aus gewerblichen Diensten, der Aufbau sanitärer Einrichtungen und die Verbesserung der Einhaltung der Bauvorschriften.
一份方政府部和环境工作
近期报告显示,一些
方当局已经制定出可持续发展计划指导
方政府活动,例如从商业服务中创收、安装卫生设施并促进遵守建筑条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.
城市和乡村官僚机构名称是城邦。
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
在牙买加,方当局积极推动执行
方可持续发展计划。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑建造之类
事务并关心自来水供应。
Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.
我们强调方当局对实现国际商定
发展目标,包括千年发展目标
重要作用。
Bei diesen Programmen stehen Partnerschaften mit den Regierungen, den Kommunen und der Zivilgesellschaft im Vordergrund, um sicherzustellen, dass die lokalen Investitionen den lokalen Bedürfnissen entsprechen und auf effiziente Weise verwaltet werden.
这些方案将重点放在与政府、方当局和民间社
伴关系上,以确保在
方所作
投资符合当
需要并得到有效
管理。
Zur Ergänzung dieser Bemühungen im Bereich der Forschung und Politikanalyse mobilisiert derzeit die Millenniums-Kampagne politische Unterstützung zu Gunsten der Millenniums-Erklärung; parlamentarische Netzwerke, Kommunen, Medien, religiöse Organisationen, Jugendorganisationen, die Zivilgesellschaft und andere Bewegungen, die weit über das System der Vereinten Nationen hinausgehen, wirken an dieser Kampagne mit.
为了补充这项研究和政策分析工作,千年宣传运动正大大超越联合国系统范围,与议
网络、
方政府、媒
、宗教组织、青年组织、民间社
和其他运动一道努力,调动对《千年宣言》
政治支持。
Nach einem kürzlich erschienenen Bericht des Ministeriums für lokale Verwaltung und Umweltpolitik haben mehrere Kommunen Pläne für die nachhaltige Entwicklung zum Abschluss gebracht, die als Richtschnur für kommunale Aktivitäten dienen sollen, darunter die Schaffung von Einnahmen aus gewerblichen Diensten, der Aufbau sanitärer Einrichtungen und die Verbesserung der Einhaltung der Bauvorschriften.
一份方政府部和环境工作
近期报告显示,一些
方当局已经制定出可持续发展计划指导
方政府活动,例如从商业服务中创收、安装卫生设施并促进遵守建筑条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。