Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.
国际警组织被
来参加调查。
Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.
国际警组织被
来参加调查。
Die Vertragsstaaten können über die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (Interpol) Informationen austauschen.
缔约国可通过国际警
组织(
警组织)交换情
。
In diesem Zusammenhang fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, das Internationale System der Interpol zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS) technisch und finanziell zu unterstützen.
方面,安理会呼吁会员国向
警组织的国际武器和爆炸物追踪系统提供技术和财务支助。
An diesen Initiativen sind auch Organisationen beteiligt, die nicht Teil des Systems der Vereinten Nationen sind, beispielsweise die Asiatische Entwicklungsbank, die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), die Europäische Union und Interpol.
类倡议涵盖不是联系国系统的组织,如亚洲开发银行、经济合作与发展组织、欧洲联盟、以及
警组织等。
Den Staaten wird nahe gelegt, das Internationale System zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS), eine Datenbank der Interpol, sowie alle etwaigen weiteren für diesen Zweck eingerichteten Datenbanken zu nutzen und gegebenenfalls zu unterstützen, namentlich durch die Bereitstellung sachdienlicher Angaben zum unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten.
鼓励各国酌情利用和支持警组织的国际武器和爆炸物追踪系统数据库或为此目的可能建立的任何其他有关数据库,包括提供小武器和轻武器非法贸易各方面的相关资料。
Hinwirken darauf, dass die Staaten und die Weltzollorganisation sowie die anderen zuständigen Organisationen die Zusammenarbeit mit der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation (Interpol) verstärken, um die Gruppen und Einzelpersonen zu identifizieren, die am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten beteiligt sind, damit die nationalen Behörden im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht gegen sie vorgehen können.
鼓励各国和世界海关组织,以及其他有关组织同国际警
组织(
警组织)加强合作,以便查明从
小武器和轻武器非法贸易各方面的集团和个人,以便国家当局可以依照其国家法律着手予以打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.
国际警察组织被来参加调查。
Die Vertragsstaaten können über die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (Interpol) Informationen austauschen.
缔约国可通过国际事警察组织(
警组织)交换情报。
In diesem Zusammenhang fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, das Internationale System der Interpol zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS) technisch und finanziell zu unterstützen.
在这方面,呼吁
国向
警组织的国际武器和爆炸物追踪系统提供技术和财务支助。
An diesen Initiativen sind auch Organisationen beteiligt, die nicht Teil des Systems der Vereinten Nationen sind, beispielsweise die Asiatische Entwicklungsbank, die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), die Europäische Union und Interpol.
这类倡议涵盖不是联系国系统的组织,如亚洲开发银行、经济合作与发展组织、欧洲联盟、以及警组织等。
Den Staaten wird nahe gelegt, das Internationale System zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS), eine Datenbank der Interpol, sowie alle etwaigen weiteren für diesen Zweck eingerichteten Datenbanken zu nutzen und gegebenenfalls zu unterstützen, namentlich durch die Bereitstellung sachdienlicher Angaben zum unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten.
鼓励各国酌情利用和支持警组织的国际武器和爆炸物追踪系统数据库或为此目的可能建立的任何其他有关数据库,包括提供小武器和轻武器非法贸易各方面的相关资料。
Hinwirken darauf, dass die Staaten und die Weltzollorganisation sowie die anderen zuständigen Organisationen die Zusammenarbeit mit der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation (Interpol) verstärken, um die Gruppen und Einzelpersonen zu identifizieren, die am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten beteiligt sind, damit die nationalen Behörden im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht gegen sie vorgehen können.
鼓励各国和世界海关组织,以及其他有关组织同国际事警察组织(
警组织)加强合作,以便查明从事小武器和轻武器非法贸易各方面的集团和个
,以便国家当局可以依照其国家法律着手予以打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.
国际警察组织被来参加调查。
Die Vertragsstaaten können über die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (Interpol) Informationen austauschen.
缔约国可通过国际刑事警察组织(刑警组织)交换情报。
In diesem Zusammenhang fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, das Internationale System der Interpol zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS) technisch und finanziell zu unterstützen.
在这方面,安理会呼吁会员国向刑警组织的国际武器和爆炸物追踪系统提供技术和财务支助。
An diesen Initiativen sind auch Organisationen beteiligt, die nicht Teil des Systems der Vereinten Nationen sind, beispielsweise die Asiatische Entwicklungsbank, die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), die Europäische Union und Interpol.
这类倡议涵盖不是系国系统的组织,如亚洲开发银行、经济合作与发展组织、欧洲
、
及刑警组织等。
Den Staaten wird nahe gelegt, das Internationale System zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS), eine Datenbank der Interpol, sowie alle etwaigen weiteren für diesen Zweck eingerichteten Datenbanken zu nutzen und gegebenenfalls zu unterstützen, namentlich durch die Bereitstellung sachdienlicher Angaben zum unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten.
鼓励各国酌情利用和支持刑警组织的国际武器和爆炸物追踪系统数据库或为此目的可能建立的任何其他有关数据库,包括提供小武器和轻武器非法贸易各方面的相关资料。
Hinwirken darauf, dass die Staaten und die Weltzollorganisation sowie die anderen zuständigen Organisationen die Zusammenarbeit mit der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation (Interpol) verstärken, um die Gruppen und Einzelpersonen zu identifizieren, die am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten beteiligt sind, damit die nationalen Behörden im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht gegen sie vorgehen können.
鼓励各国和世界海关组织,及其他有关组织同国际刑事警察组织(刑警组织)加强合作,
便查明从事小武器和轻武器非法贸易各方面的集团和个人,
便国家当局可
依照其国家法律着手予
打击。
声明:上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.
警察组织被
来参加调查。
Die Vertragsstaaten können über die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (Interpol) Informationen austauschen.
可通过
刑事警察组织(刑警组织)交换情报。
In diesem Zusammenhang fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, das Internationale System der Interpol zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS) technisch und finanziell zu unterstützen.
在这方面,安理会呼吁会员向刑警组织的
武器和爆炸物追踪系统提供技术和财务支助。
An diesen Initiativen sind auch Organisationen beteiligt, die nicht Teil des Systems der Vereinten Nationen sind, beispielsweise die Asiatische Entwicklungsbank, die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), die Europäische Union und Interpol.
这类倡议涵盖不是联系系统的组织,如亚洲开发银行、经济合作与发展组织、欧洲联盟、以及刑警组织等。
Den Staaten wird nahe gelegt, das Internationale System zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS), eine Datenbank der Interpol, sowie alle etwaigen weiteren für diesen Zweck eingerichteten Datenbanken zu nutzen und gegebenenfalls zu unterstützen, namentlich durch die Bereitstellung sachdienlicher Angaben zum unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten.
鼓励各酌情利用和支持刑警组织的
武器和爆炸物追踪系统数据
或为此目的可能建立的任何其他有关数据
,包括提供小武器和轻武器非法贸易各方面的相关资料。
Hinwirken darauf, dass die Staaten und die Weltzollorganisation sowie die anderen zuständigen Organisationen die Zusammenarbeit mit der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation (Interpol) verstärken, um die Gruppen und Einzelpersonen zu identifizieren, die am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten beteiligt sind, damit die nationalen Behörden im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht gegen sie vorgehen können.
鼓励各和世界海关组织,以及其他有关组织同
刑事警察组织(刑警组织)加强合作,以便查明从事小武器和轻武器非法贸易各方面的集团和个人,以便
家当局可以依照其
家法律着手予以打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.
国际察组织被
来参加调查。
Die Vertragsstaaten können über die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (Interpol) Informationen austauschen.
缔约国可通过国际事
察组织(
组织)交换情报。
In diesem Zusammenhang fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, das Internationale System der Interpol zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS) technisch und finanziell zu unterstützen.
在这方面,安理会呼吁会员国组织的国际武器和爆炸物追踪系统提供技术和财务支助。
An diesen Initiativen sind auch Organisationen beteiligt, die nicht Teil des Systems der Vereinten Nationen sind, beispielsweise die Asiatische Entwicklungsbank, die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), die Europäische Union und Interpol.
这类倡议涵盖不是联系国系统的组织,如亚洲开发银行、经济合作与发展组织、欧洲联盟、以及组织等。
Den Staaten wird nahe gelegt, das Internationale System zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS), eine Datenbank der Interpol, sowie alle etwaigen weiteren für diesen Zweck eingerichteten Datenbanken zu nutzen und gegebenenfalls zu unterstützen, namentlich durch die Bereitstellung sachdienlicher Angaben zum unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten.
鼓励各国酌情利用和支持组织的国际武器和爆炸物追踪系统数据库或为此目的可能建立的任何其他有关数据库,包括提供小武器和轻武器非法贸易各方面的相关资料。
Hinwirken darauf, dass die Staaten und die Weltzollorganisation sowie die anderen zuständigen Organisationen die Zusammenarbeit mit der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation (Interpol) verstärken, um die Gruppen und Einzelpersonen zu identifizieren, die am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten beteiligt sind, damit die nationalen Behörden im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht gegen sie vorgehen können.
鼓励各国和世界海关组织,以及其他有关组织同国际事
察组织(
组织)加强合作,以便查明从事小武器和轻武器非法贸易各方面的集团和个人,以便国家当局可以依照其国家法律着手予以打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.
际警察组织被
来参加调查。
Die Vertragsstaaten können über die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (Interpol) Informationen austauschen.
缔约可
际刑事警察组织(刑警组织)交换情报。
In diesem Zusammenhang fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, das Internationale System der Interpol zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS) technisch und finanziell zu unterstützen.
在这方面,安理会呼吁会员向刑警组织的
际武器和爆炸物追踪系统提供技术和财务支助。
An diesen Initiativen sind auch Organisationen beteiligt, die nicht Teil des Systems der Vereinten Nationen sind, beispielsweise die Asiatische Entwicklungsbank, die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), die Europäische Union und Interpol.
这类倡议涵盖不是联系系统的组织,如亚洲开发银行、经济合作与发展组织、欧洲联盟、以及刑警组织等。
Den Staaten wird nahe gelegt, das Internationale System zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS), eine Datenbank der Interpol, sowie alle etwaigen weiteren für diesen Zweck eingerichteten Datenbanken zu nutzen und gegebenenfalls zu unterstützen, namentlich durch die Bereitstellung sachdienlicher Angaben zum unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten.
鼓励各酌情利用和支持刑警组织的
际武器和爆炸物追踪系统数据库或为此目的可能建立的任何其他有关数据库,包括提供小武器和轻武器非法贸易各方面的相关资料。
Hinwirken darauf, dass die Staaten und die Weltzollorganisation sowie die anderen zuständigen Organisationen die Zusammenarbeit mit der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation (Interpol) verstärken, um die Gruppen und Einzelpersonen zu identifizieren, die am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten beteiligt sind, damit die nationalen Behörden im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht gegen sie vorgehen können.
鼓励各和世界海关组织,以及其他有关组织同
际刑事警察组织(刑警组织)加强合作,以便查明从事小武器和轻武器非法贸易各方面的集团和个人,以便
家当局可以依照其
家法律着手予以打击。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.
国际警察组织被来参加调查。
Die Vertragsstaaten können über die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (Interpol) Informationen austauschen.
缔约国可通过国际刑事警察组织(刑警组织)交换。
In diesem Zusammenhang fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, das Internationale System der Interpol zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS) technisch und finanziell zu unterstützen.
在这方面,安理会呼吁会员国向刑警组织的国际武器爆炸物追踪系统提供技
务支助。
An diesen Initiativen sind auch Organisationen beteiligt, die nicht Teil des Systems der Vereinten Nationen sind, beispielsweise die Asiatische Entwicklungsbank, die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), die Europäische Union und Interpol.
这类倡议涵盖不是联系国系统的组织,如亚洲开发银行、经济合作与发展组织、欧洲联盟、以及刑警组织等。
Den Staaten wird nahe gelegt, das Internationale System zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS), eine Datenbank der Interpol, sowie alle etwaigen weiteren für diesen Zweck eingerichteten Datenbanken zu nutzen und gegebenenfalls zu unterstützen, namentlich durch die Bereitstellung sachdienlicher Angaben zum unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten.
鼓励各国酌利用
支持刑警组织的国际武器
爆炸物追踪系统数据库或为此目的可能建立的任何其他有关数据库,包括提供小武器
轻武器非法贸易各方面的相关资料。
Hinwirken darauf, dass die Staaten und die Weltzollorganisation sowie die anderen zuständigen Organisationen die Zusammenarbeit mit der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation (Interpol) verstärken, um die Gruppen und Einzelpersonen zu identifizieren, die am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten beteiligt sind, damit die nationalen Behörden im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht gegen sie vorgehen können.
鼓励各国世界海关组织,以及其他有关组织同国际刑事警察组织(刑警组织)加强合作,以便查明从事小武器
轻武器非法贸易各方面的集团
个人,以便国家当
可以依照其国家法律着手予以打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.
警察组织被
来参加调查。
Die Vertragsstaaten können über die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (Interpol) Informationen austauschen.
缔约可通
刑事警察组织(刑警组织)交换情报。
In diesem Zusammenhang fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, das Internationale System der Interpol zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS) technisch und finanziell zu unterstützen.
在这方面,安理会呼吁会员向刑警组织的
武器和爆炸物追踪系统提供技术和财务支助。
An diesen Initiativen sind auch Organisationen beteiligt, die nicht Teil des Systems der Vereinten Nationen sind, beispielsweise die Asiatische Entwicklungsbank, die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), die Europäische Union und Interpol.
这类倡议涵盖不是联系系统的组织,如亚洲开发银行、经济合作与发展组织、欧洲联盟、以及刑警组织等。
Den Staaten wird nahe gelegt, das Internationale System zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS), eine Datenbank der Interpol, sowie alle etwaigen weiteren für diesen Zweck eingerichteten Datenbanken zu nutzen und gegebenenfalls zu unterstützen, namentlich durch die Bereitstellung sachdienlicher Angaben zum unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten.
鼓励各酌情利用和支持刑警组织的
武器和爆炸物追踪系统数据库或为此目的可能建立的任何其他有关数据库,包括提供小武器和轻武器非法贸易各方面的相关资料。
Hinwirken darauf, dass die Staaten und die Weltzollorganisation sowie die anderen zuständigen Organisationen die Zusammenarbeit mit der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation (Interpol) verstärken, um die Gruppen und Einzelpersonen zu identifizieren, die am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten beteiligt sind, damit die nationalen Behörden im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht gegen sie vorgehen können.
鼓励各和世界海关组织,以及其他有关组织同
刑事警察组织(刑警组织)加强合作,以便查明从事小武器和轻武器非法贸易各方面的集团和个人,以便
家当局可以依照其
家法律着手予以打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.
察
被
来参加调查。
Die Vertragsstaaten können über die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (Interpol) Informationen austauschen.
缔约可通过
刑事
察
(刑
)交换情报。
In diesem Zusammenhang fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, das Internationale System der Interpol zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS) technisch und finanziell zu unterstützen.
在这方面,安理会呼吁会员向刑
的
武器和爆炸物追踪系统提供技术和财务支助。
An diesen Initiativen sind auch Organisationen beteiligt, die nicht Teil des Systems der Vereinten Nationen sind, beispielsweise die Asiatische Entwicklungsbank, die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), die Europäische Union und Interpol.
这类倡议涵盖不是联系系统的
,如亚洲开发银行、经济合作与发展
、欧洲联盟、以及刑
等。
Den Staaten wird nahe gelegt, das Internationale System zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS), eine Datenbank der Interpol, sowie alle etwaigen weiteren für diesen Zweck eingerichteten Datenbanken zu nutzen und gegebenenfalls zu unterstützen, namentlich durch die Bereitstellung sachdienlicher Angaben zum unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten.
鼓励各酌情利用和支持刑
的
武器和爆炸物追踪系统数据库或为此目的可能建立的任何其他有关数据库,包括提供小武器和轻武器非法贸易各方面的相关资料。
Hinwirken darauf, dass die Staaten und die Weltzollorganisation sowie die anderen zuständigen Organisationen die Zusammenarbeit mit der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation (Interpol) verstärken, um die Gruppen und Einzelpersonen zu identifizieren, die am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten beteiligt sind, damit die nationalen Behörden im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht gegen sie vorgehen können.
鼓励各和世界海关
,以及其他有关
同
刑事
察
(刑
)加强合作,以便查明从事小武器和轻武器非法贸易各方面的集团和个人,以便
家当局可以依照其
家法律着手予以打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。