德语助手
  • 关闭
[der] 信息流,信息流通
information flow 德 语 助 手
近义词:
Informationstransfer,  Nachrichtenfluss
联想词
Informationsaustausch交换资料,交换信息;Datenaustausch数据交换;Kommunikation交往,交际;Datenverkehr交通;Vernetzung联网;Transparenz度;Nachschub补给品,给养;Austausch换人;Erfahrungsaustausch经验交流;Schnittstellen接口;Koordination;

Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.

对大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.

国家监管机构应在国内增加金融信息和透度。

Die Arbeit des Ausschusses richtet sich außerdem auf die Verbesserung des Informationsflusses über die besten internationalen Praktiken, Vorschriften und Normen auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung sowie auf die Verstärkung der hierfür gewährten Hilfe.

该委员的工作还旨在改进反恐领域中的国际最佳方法、准则和标准以及加强反恐援助等方面的信息交流

In diesem Zusammenhang stellt der Rat fest, dass die Kommunikation, der Informationsfluss und die Koordinierung zwischen den für die Friedenssicherung, für humanitäre Maßnahmen und für Entwicklung zuständigen Teilbereichen der Vereinten Nationen weiter verbessert werden müssen.

在这方面,注意到,联合国行动的维持和平、人道主义和发展三方面需要进一步改善沟通、信息流通和协

Während der vergangenen zwei Jahre wurden bei der Koordinierung und der Konsultation, der Verbesserung des Informationsflusses, den gegenseitigen Besuchen von Fachpersonal der verschiedenen Amtssitze, der gemeinsamen Ausbildung von Personal und den gemeinsamen Sachverständigentagungen zu konkreten Fällen der Konfliktprävention maßgebliche Fortschritte erzielt.

过去两年中,在以下方面取得了重要进展:协与协商、改进信息交流不同总部之间工作人员的工作互访、联合培训工作人员以及就预防冲突的具体事例举行联合专家议。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立的综合特派团工作队的初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处特派团与工作队之间的信息流动

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Informationsfluss 的德语例句

用户正在搜索


Internetplattform, Internetportal, Internetpräsenz, Internet-Präsenz, Internetprotokoll, Internetprotokolladresse, Internetprotokolleigenschaften, Internetprovider, Internetpublikation, Internetradio,

相似单词


Informationseinheit, Informationseinrichtung, Informationselement, Informationsentropie, Informationserfassung, Informationsfluss, Informationsflußdiagramm, Informationsfreigabe, Informationsfreiheit, Informationsgehalt,
[der] 信息流,信息流通
information flow 德 语 助 手
近义词:
Informationstransfer,  Nachrichtenfluss
联想词
Informationsaustausch资料,交信息;Datenaustausch数据交;Kommunikation交往,交际;Datenverkehr交通;Vernetzung联网;Transparenz度;Nachschub品,;Austausch人;Erfahrungsaustausch经验交流;Schnittstellen接口;Koordination协调;

Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.

对大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果一个决定性因素。

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.

国家监管机构应在国内增加金融信息和透度。

Die Arbeit des Ausschusses richtet sich außerdem auf die Verbesserung des Informationsflusses über die besten internationalen Praktiken, Vorschriften und Normen auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung sowie auf die Verstärkung der hierfür gewährten Hilfe.

该委员会工作还旨在改进反恐领域中国际最佳方法、准则和标准以及加强反恐援助等方面信息交流

In diesem Zusammenhang stellt der Rat fest, dass die Kommunikation, der Informationsfluss und die Koordinierung zwischen den für die Friedenssicherung, für humanitäre Maßnahmen und für Entwicklung zuständigen Teilbereichen der Vereinten Nationen weiter verbessert werden müssen.

在这方面,安理会注意到,联合国行动和平、人道主义和发展三方面需要进一步改善沟通、信息流通和协调。

Während der vergangenen zwei Jahre wurden bei der Koordinierung und der Konsultation, der Verbesserung des Informationsflusses, den gegenseitigen Besuchen von Fachpersonal der verschiedenen Amtssitze, der gemeinsamen Ausbildung von Personal und den gemeinsamen Sachverständigentagungen zu konkreten Fällen der Konfliktprävention maßgebliche Fortschritte erzielt.

过去两年中,在以下方面取得了重要进展:协调与协商、改进信息交流不同总部之间工作人员工作互访、联合培训工作人员以及就预防冲突具体事例举行联合专家会议。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立综合特派团工作队初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间信息流动

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Informationsfluss 的德语例句

用户正在搜索


Internet-Sitzung, Internet-Speicherplatz, Internetsprache, Internet-Suchmaschine, Internetsuchprogramm, Internettechnologie, Internet-Telefon, Internettelefonat, Internettelefonie, Internettelefonieanbieter,

相似单词


Informationseinheit, Informationseinrichtung, Informationselement, Informationsentropie, Informationserfassung, Informationsfluss, Informationsflußdiagramm, Informationsfreigabe, Informationsfreiheit, Informationsgehalt,
[der] 信息流,信息流通
information flow 德 语 助 手
词:
Informationstransfer,  Nachrichtenfluss
联想词
Informationsaustausch交换资料,交换信息;Datenaustausch数据交换;Kommunikation交往,交际;Datenverkehr交通;Vernetzung联网;Transparenz度;Nachschub补给品,给养;Austausch换人;Erfahrungsaustausch经验交流;Schnittstellen接口;Koordination协调;

Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.

对大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.

国家监管机构应在国内增加金融信息和透度。

Die Arbeit des Ausschusses richtet sich außerdem auf die Verbesserung des Informationsflusses über die besten internationalen Praktiken, Vorschriften und Normen auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung sowie auf die Verstärkung der hierfür gewährten Hilfe.

该委员会的工作还旨在改进反恐领域的国际最佳方法、准则和标准以及加强反恐援助等方面的信息交流

In diesem Zusammenhang stellt der Rat fest, dass die Kommunikation, der Informationsfluss und die Koordinierung zwischen den für die Friedenssicherung, für humanitäre Maßnahmen und für Entwicklung zuständigen Teilbereichen der Vereinten Nationen weiter verbessert werden müssen.

在这方面,安理会注意到,联合国行动的维持和平、人道主和发展三方面需要进一步改善沟通、信息流通和协调。

Während der vergangenen zwei Jahre wurden bei der Koordinierung und der Konsultation, der Verbesserung des Informationsflusses, den gegenseitigen Besuchen von Fachpersonal der verschiedenen Amtssitze, der gemeinsamen Ausbildung von Personal und den gemeinsamen Sachverständigentagungen zu konkreten Fällen der Konfliktprävention maßgebliche Fortschritte erzielt.

过去,在以下方面取得了重要进展:协调与协商、改进信息交流不同总部之间工作人员的工作互访、联合培训工作人员以及就预防冲突的具体事例举行联合专家会议。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立的综合特派团工作队的初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间的信息流动

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Informationsfluss 的德语例句

用户正在搜索


Internetverkauf, Internetverschmutzung, Internetvertreiber, Internetverwaltung, Internetvielnutzer, Internetvoting, Internetwettbewerb, internetwillig, Internetwörterbuch, Internet-Zeitalter,

相似单词


Informationseinheit, Informationseinrichtung, Informationselement, Informationsentropie, Informationserfassung, Informationsfluss, Informationsflußdiagramm, Informationsfreigabe, Informationsfreiheit, Informationsgehalt,
[der] 息流,息流通
information flow 德 语 助 手
近义词:
Informationstransfer,  Nachrichtenfluss
联想词
Informationsaustausch交换资料,交换息;Datenaustausch数据交换;Kommunikation交往,交际;Datenverkehr交通;Vernetzung联网;Transparenz度;Nachschub补给品,给养;Austausch换人;Erfahrungsaustausch经验交流;Schnittstellen接口;Koordination协调;

Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.

对大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.

国家监管机构应在国内增加金融息和透度。

Die Arbeit des Ausschusses richtet sich außerdem auf die Verbesserung des Informationsflusses über die besten internationalen Praktiken, Vorschriften und Normen auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung sowie auf die Verstärkung der hierfür gewährten Hilfe.

该委员会的工作还旨在反恐领域中的国际最佳方法、准则和标准以及加强反恐援助等方面的交流

In diesem Zusammenhang stellt der Rat fest, dass die Kommunikation, der Informationsfluss und die Koordinierung zwischen den für die Friedenssicherung, für humanitäre Maßnahmen und für Entwicklung zuständigen Teilbereichen der Vereinten Nationen weiter verbessert werden müssen.

在这方面,安理会注意到,联合国行动的维持和平、人道主义和发展三方面需要一步善沟通、流通和协调。

Während der vergangenen zwei Jahre wurden bei der Koordinierung und der Konsultation, der Verbesserung des Informationsflusses, den gegenseitigen Besuchen von Fachpersonal der verschiedenen Amtssitze, der gemeinsamen Ausbildung von Personal und den gemeinsamen Sachverständigentagungen zu konkreten Fällen der Konfliktprävention maßgebliche Fortschritte erzielt.

过去两年中,在以下方面取得了重要展:协调与协商、交流不同总部之间工作人员的工作互访、联合培训工作人员以及就预防冲突的具体事例举行联合专家会议。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立的综合特派团工作队的初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间的流动

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Informationsfluss 的德语例句

用户正在搜索


Internodium, internolekular, Internschärfung, Internsignalgeber, Internspeicher, internuklear, Internum, Internutzung, Internutzungszeit, Interoperabilität,

相似单词


Informationseinheit, Informationseinrichtung, Informationselement, Informationsentropie, Informationserfassung, Informationsfluss, Informationsflußdiagramm, Informationsfreigabe, Informationsfreiheit, Informationsgehalt,
[der] 信息流,信息流通
information flow 德 语 助 手
近义词:
Informationstransfer,  Nachrichtenfluss
联想词
Informationsaustausch交换资料,交换信息;Datenaustausch数据交换;Kommunikation交往,交际;Datenverkehr交通;Vernetzung联网;Transparenz度;Nachschub补给品,给养;Austausch换人;Erfahrungsaustausch经验交流;Schnittstellen接口;Koordination协调;

Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.

对大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.

国家监管机构应在国金融信息和透度。

Die Arbeit des Ausschusses richtet sich außerdem auf die Verbesserung des Informationsflusses über die besten internationalen Praktiken, Vorschriften und Normen auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung sowie auf die Verstärkung der hierfür gewährten Hilfe.

该委员会的旨在改进反恐领域中的国际最佳方法、准则和标准以及强反恐援助等方面的信息交流

In diesem Zusammenhang stellt der Rat fest, dass die Kommunikation, der Informationsfluss und die Koordinierung zwischen den für die Friedenssicherung, für humanitäre Maßnahmen und für Entwicklung zuständigen Teilbereichen der Vereinten Nationen weiter verbessert werden müssen.

在这方面,安理会注意到,联合国行动的维持和平、人道主义和发展三方面需要进一步改善沟通、信息流通和协调。

Während der vergangenen zwei Jahre wurden bei der Koordinierung und der Konsultation, der Verbesserung des Informationsflusses, den gegenseitigen Besuchen von Fachpersonal der verschiedenen Amtssitze, der gemeinsamen Ausbildung von Personal und den gemeinsamen Sachverständigentagungen zu konkreten Fällen der Konfliktprävention maßgebliche Fortschritte erzielt.

过去两年中,在以下方面取得了重要进展:协调与协商、改进信息交流不同总部之间人员的互访、联合培训人员以及就预防冲突的具体事例举行联合专家会议。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立的综合特派团队的初步提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与队之间的信息流动

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Informationsfluss 的德语例句

用户正在搜索


interplanetar, interplanetarisch, Interpol, Interpolation, Interpolationen, Interpolationsfehler, Interpolationspolynom, Interpolationsrechner, Interpolationssuche, Interpolationsverfahren,

相似单词


Informationseinheit, Informationseinrichtung, Informationselement, Informationsentropie, Informationserfassung, Informationsfluss, Informationsflußdiagramm, Informationsfreigabe, Informationsfreiheit, Informationsgehalt,

用户正在搜索


Interpretation, interpretationen, interpretativ, Interpretativesprogramm, Interpretator, interpretatorisch, Interpreter, interpretierbar, interpretieren, interpretierend,

相似单词


Informationseinheit, Informationseinrichtung, Informationselement, Informationsentropie, Informationserfassung, Informationsfluss, Informationsflußdiagramm, Informationsfreigabe, Informationsfreiheit, Informationsgehalt,
[der] 信息流,信息流通
information flow 德 语 助 手
近义词:
Informationstransfer,  Nachrichtenfluss
联想词
Informationsaustausch交换资料,交换信息;Datenaustausch数据交换;Kommunikation交往,交际;Datenverkehr交通;Vernetzung联网;Transparenz度;Nachschub补给品,给养;Austausch换人;Erfahrungsaustausch经验交流;Schnittstellen接口;Koordination协调;

Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.

对大众媒体新闻流动实行管制是影响冲的一个决定性因素。

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.

国家监管机构应在国内增加金融信息度。

Die Arbeit des Ausschusses richtet sich außerdem auf die Verbesserung des Informationsflusses über die besten internationalen Praktiken, Vorschriften und Normen auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung sowie auf die Verstärkung der hierfür gewährten Hilfe.

该委员会的工作还旨在改进反恐领域中的国际最佳方法、准准以及加强反恐援助等方面的信息交流

In diesem Zusammenhang stellt der Rat fest, dass die Kommunikation, der Informationsfluss und die Koordinierung zwischen den für die Friedenssicherung, für humanitäre Maßnahmen und für Entwicklung zuständigen Teilbereichen der Vereinten Nationen weiter verbessert werden müssen.

在这方面,安理会注意到,联合国行动的维持平、人道主义发展三方面需要进一步改善沟通、信息流通协调。

Während der vergangenen zwei Jahre wurden bei der Koordinierung und der Konsultation, der Verbesserung des Informationsflusses, den gegenseitigen Besuchen von Fachpersonal der verschiedenen Amtssitze, der gemeinsamen Ausbildung von Personal und den gemeinsamen Sachverständigentagungen zu konkreten Fällen der Konfliktprävention maßgebliche Fortschritte erzielt.

过去两年中,在以下方面取得了重要进展:协调与协商、改进信息交流不同总部之间工作人员的工作互访、联合培训工作人员以及就预防冲的具体事例举行联合专家会议。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划支助建立平行动而设立的综合特派团工作队的初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析处理特派团与工作队之间的信息流动

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Informationsfluss 的德语例句

用户正在搜索


interrassisch, InterRegio, interregional, Interregnum, Interrelation, interrogation, Interrogativ, interrogativ, Interrogativadverb, interrogative,

相似单词


Informationseinheit, Informationseinrichtung, Informationselement, Informationsentropie, Informationserfassung, Informationsfluss, Informationsflußdiagramm, Informationsfreigabe, Informationsfreiheit, Informationsgehalt,
[der] 流,信流通
information flow 德 语 助 手
近义词:
Informationstransfer,  Nachrichtenfluss
联想词
Informationsaustausch交换资料,交换信;Datenaustausch交换;Kommunikation交往,交际;Datenverkehr交通;Vernetzung联网;Transparenz度;Nachschub补给品,给养;Austausch换人;Erfahrungsaustausch经验交流;Schnittstellen接口;Koordination协调;

Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.

对大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.

国家监管机构应在国内增加金融信和透度。

Die Arbeit des Ausschusses richtet sich außerdem auf die Verbesserung des Informationsflusses über die besten internationalen Praktiken, Vorschriften und Normen auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung sowie auf die Verstärkung der hierfür gewährten Hilfe.

该委员会的工作还旨在进反恐领域中的国际最佳方法、准则和标准以及加强反恐援助等方面的交流

In diesem Zusammenhang stellt der Rat fest, dass die Kommunikation, der Informationsfluss und die Koordinierung zwischen den für die Friedenssicherung, für humanitäre Maßnahmen und für Entwicklung zuständigen Teilbereichen der Vereinten Nationen weiter verbessert werden müssen.

在这方面,安理会注意到,联合国行动的维持和平、人道主义和发展三方面需要进一沟通、流通和协调。

Während der vergangenen zwei Jahre wurden bei der Koordinierung und der Konsultation, der Verbesserung des Informationsflusses, den gegenseitigen Besuchen von Fachpersonal der verschiedenen Amtssitze, der gemeinsamen Ausbildung von Personal und den gemeinsamen Sachverständigentagungen zu konkreten Fällen der Konfliktprävention maßgebliche Fortschritte erzielt.

过去两年中,在以下方面取得了重要进展:协调与协商、交流不同总部之间工作人员的工作互访、联合培训工作人员以及就预防冲突的具体事例举行联合专家会议。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立的综合特派团工作队的初工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间的流动

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Informationsfluss 的德语例句

用户正在搜索


Interruptbefehl, Interruptfreigabe, interruptgesteürt, Interruption, Interruptkanal, Interruptleitung, Interruptpriorität, Interruptprogramm, Interruptquittierung, Interrupt-Request,

相似单词


Informationseinheit, Informationseinrichtung, Informationselement, Informationsentropie, Informationserfassung, Informationsfluss, Informationsflußdiagramm, Informationsfreigabe, Informationsfreiheit, Informationsgehalt,
[der] 信息,信息
information flow 德 语 助 手
近义词:
Informationstransfer,  Nachrichtenfluss
联想词
Informationsaustausch交换资料,交换信息;Datenaustausch数据交换;Kommunikation交往,交际;Datenverkehr交通;Vernetzung联网;Transparenz度;Nachschub补给品,给养;Austausch换人;Erfahrungsaustausch经验交;Schnittstellen接口;Koordination协调;

Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.

对大众媒体和实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.

国家监管机构应在国内增加金融信息和透度。

Die Arbeit des Ausschusses richtet sich außerdem auf die Verbesserung des Informationsflusses über die besten internationalen Praktiken, Vorschriften und Normen auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung sowie auf die Verstärkung der hierfür gewährten Hilfe.

该委员会的工作还旨在改进反恐领域中的国际最佳法、准则和标准以及加强反恐援助面的信息

In diesem Zusammenhang stellt der Rat fest, dass die Kommunikation, der Informationsfluss und die Koordinierung zwischen den für die Friedenssicherung, für humanitäre Maßnahmen und für Entwicklung zuständigen Teilbereichen der Vereinten Nationen weiter verbessert werden müssen.

在这面,安理会注意到,联合国行的维持和平、人道主义和发展三面需要进一步改善沟通、信息和协调。

Während der vergangenen zwei Jahre wurden bei der Koordinierung und der Konsultation, der Verbesserung des Informationsflusses, den gegenseitigen Besuchen von Fachpersonal der verschiedenen Amtssitze, der gemeinsamen Ausbildung von Personal und den gemeinsamen Sachverständigentagungen zu konkreten Fällen der Konfliktprävention maßgebliche Fortschritte erzielt.

过去两年中,在以下面取得了重要进展:协调与协商、改进信息不同总部之间工作人员的工作互访、联合培训工作人员以及就预防冲突的具体事例举行联合专家会议。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行而设立的综合特派团工作队的初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间的信息

:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Informationsfluss 的德语例句

用户正在搜索


Intershop, Interstate, interstellar, interstellbar, Interstitiallösung, interstitiell, interstitielle feste Lösung, interstratification, intersubjektiv, Intersubjektivität,

相似单词


Informationseinheit, Informationseinrichtung, Informationselement, Informationsentropie, Informationserfassung, Informationsfluss, Informationsflußdiagramm, Informationsfreigabe, Informationsfreiheit, Informationsgehalt,
[der] 信息流,信息流通
information flow 德 语 助 手
词:
Informationstransfer,  Nachrichtenfluss
想词
Informationsaustausch交换资料,交换信息;Datenaustausch数据交换;Kommunikation交往,交际;Datenverkehr交通;Vernetzung;Transparenz度;Nachschub补给品,给养;Austausch换人;Erfahrungsaustausch经验交流;Schnittstellen接口;Koordination协调;

Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.

对大众媒体新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.

国家监管机构应在国内增加金融信息度。

Die Arbeit des Ausschusses richtet sich außerdem auf die Verbesserung des Informationsflusses über die besten internationalen Praktiken, Vorschriften und Normen auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung sowie auf die Verstärkung der hierfür gewährten Hilfe.

该委员会的工作还旨在改进反恐领域中的国际最佳方法、准则标准以及加强反恐援助等方面的信息交流

In diesem Zusammenhang stellt der Rat fest, dass die Kommunikation, der Informationsfluss und die Koordinierung zwischen den für die Friedenssicherung, für humanitäre Maßnahmen und für Entwicklung zuständigen Teilbereichen der Vereinten Nationen weiter verbessert werden müssen.

在这方面,安理会注意到,合国行动的维持平、人道主展三方面需要进一步改善沟通、信息流通协调。

Während der vergangenen zwei Jahre wurden bei der Koordinierung und der Konsultation, der Verbesserung des Informationsflusses, den gegenseitigen Besuchen von Fachpersonal der verschiedenen Amtssitze, der gemeinsamen Ausbildung von Personal und den gemeinsamen Sachverständigentagungen zu konkreten Fällen der Konfliktprävention maßgebliche Fortschritte erzielt.

过去两年中,在以下方面取得了重要进展:协调与协商、改进信息交流不同总部之间工作人员的工作互访、合培训工作人员以及就预防冲突的具体事例举行合专家会议。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划支助建立平行动而设立的综合特派团工作队的初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析处理特派团与工作队之间的信息流动

:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Informationsfluss 的德语例句

用户正在搜索


intervallen, Intervallgeber, Intervallhalbierung, Intervallmitte, Intervallrelais, Intervallschachtelung, Intervallschaltung, Intervallschätzung, Intervallscheibenwischer, Intervallschmierung,

相似单词


Informationseinheit, Informationseinrichtung, Informationselement, Informationsentropie, Informationserfassung, Informationsfluss, Informationsflußdiagramm, Informationsfreigabe, Informationsfreiheit, Informationsgehalt,