德语助手
  • 关闭

die; -,-n
① 国界,边界
die Grenzen Deutschlands
德国的国界


② 界线,界
Die Grenzen zwischen Physik und Chemie sind fliessend.
物理和化学之间没有明显的界


,
Du hast bald die Grenzen meiner Geduld erreicht.
你很快就使我无法忍受了。


④ 范围
die Grenzen des Erlaubten überschreiten
许可的范围


【汽车】
f ;边缘,

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的没有任何边界了。

Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.

发生了严重的冲突

Das Auto (Der Zug) hatte die Grenze passiert.

汽车(火车)开

Die Grenzen zwischen diesen zwei Fachgebieten sind fließend.

这两个专业的不易分清。

Mehrere Reisende wurden an der Grenze zurückgewiesen.

好些旅行者在

Die Soldaten ziehen an der Grenze zusammen.

士兵们在集结。

Die Schmuggler schlichen auf Schleichwegen über die Grenze.

走私者通隐蔽的小路越

Die Strecke bis zur Grenze schaffen wir in einer Stunde.

我们可以在一个小时内走完到边界的路。

Die Grenzen in Europa sind durchlässiger geworden.

在欧洲的国界现在都变得更容易通了。

Als er den Brief bakam, kannte seine Freude keine Grenze.

当他接到这封信时,他真高兴

Die Grenze führt quer duch den Betrieb.

这个边界横贯了这个工厂。

An der Grenze wurde ihm die Einreise verweigert.

上他绝入

Der staatliche Grenzschutzdienst wurde rasch ausgeweitet und deckt jetzt 88 Prozent der Grenze ab.

国家边服务局迅速扩大,现已覆盖88%的边界

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定中非共和国边界的次区域办法。

Die Grenze verläuft hinter dem Wald.

边界线位于森林后面。

Gebirge und Flüsse bilden natürliche Grenzen.

山脉和河流形成自然的边界

Unsere Geduld ist nicht ohne Grenzen!

我们的忍耐不是没有

Wo ist die Grenze zu Italien?

意大利的边界在哪里?

Der Fluß bildet hier die Grenze.

这儿以这条河为界。

Das ist die Grenze von Deutschland.

这是德国的边界

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grenze 的德语例句

用户正在搜索


Hochstapelausleger, Hochstapelei, Hochstapler, hochstapln, Höchstarbeitsdruck, Hochstarthaken, Hochstartseil, Höchstauslastung, Höchstbeanspruchung, Höchstbedarf,

相似单词


Grenzdrehzahl, Grenzdruck, Grenzdruckanalyse, Grenzdurchbruch, Grenzdurchfluss, Grenze, Grenzekontrolle, Grenzelehre, Grenzempfindlichkeit, grenzen,

die; -,-n
① 国,边
die Grenzen Deutschlands
德国


线,
Die Grenzen zwischen Physik und Chemie sind fliessend.
物理和化学之间没有明限。


③ 限度,极限
Du hast bald die Grenzen meiner Geduld erreicht.
你很快就使我无法忍受了。


④ 范围
die Grenzen des Erlaubten überschreiten
许可范围


【汽车】
f 限度,极限;边缘,极点

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

欧盟,真没有任何了。

Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.

边境发生了严重冲突

Das Auto (Der Zug) hatte die Grenze passiert.

汽车(火车)开边境

Die Grenzen zwischen diesen zwei Fachgebieten sind fließend.

这两个专业不易分清。

Mehrere Reisende wurden an der Grenze zurückgewiesen.

好些旅行者边境被拒。

Die Soldaten ziehen an der Grenze zusammen.

边境集结。

Die Schmuggler schlichen auf Schleichwegen über die Grenze.

走私者通隐蔽小路越国境

Die Strecke bis zur Grenze schaffen wir in einer Stunde.

可以一个小时内走完到路。

Die Grenzen in Europa sind durchlässiger geworden.

欧洲都变得更容易通了。

Als er den Brief bakam, kannte seine Freude keine Grenze.

当他接到这封信时,他真高兴极了

Die Grenze führt quer duch den Betrieb.

这个横贯了这个工厂。

An der Grenze wurde ihm die Einreise verweigert.

边境上他被拒绝入境。

Der staatliche Grenzschutzdienst wurde rasch ausgeweitet und deckt jetzt 88 Prozent der Grenze ab.

国家边境服务局迅速扩大,现已覆盖88%

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定中非共和国次区域办法。

Die Grenze verläuft hinter dem Wald.

线位于森林后面。

Gebirge und Flüsse bilden natürliche Grenzen.

山脉和河流形成自然

Unsere Geduld ist nicht ohne Grenzen!

忍耐不是没有限度

Wo ist die Grenze zu Italien?

意大利哪里?

Der Fluß bildet hier die Grenze.

这儿以这条河为

Das ist die Grenze von Deutschland.

这是德国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Grenze 的德语例句

用户正在搜索


Höchstdrehmoment, Höchstdrehzahl, Höchstdrehzahlbegrenzer, Höchstdrehzahlbegrenzung, Höchstdrehzahlkontroller, Höchstdrehzahlregler, Höchstdruck, Höchstdruckanlage, Höchstdruckbegrenzer, Höchstdruckdichtung,

相似单词


Grenzdrehzahl, Grenzdruck, Grenzdruckanalyse, Grenzdurchbruch, Grenzdurchfluss, Grenze, Grenzekontrolle, Grenzelehre, Grenzempfindlichkeit, grenzen,

die; -,-n
① 国界,
die Grenzen Deutschlands
德国的国界


② 界线,界限
Die Grenzen zwischen Physik und Chemie sind fliessend.
物理和化学之间没有明显的界限。


③ 限度,极限
Du hast bald die Grenzen meiner Geduld erreicht.
你很快就使我无法忍受



die Grenzen des Erlaubten überschreiten
许可的


【汽车】
f 限度,极限;缘,极点

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的没有任何

Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.

发生严重的冲突

Das Auto (Der Zug) hatte die Grenze passiert.

汽车(火车)开

Die Grenzen zwischen diesen zwei Fachgebieten sind fließend.

这两个专业的界限不易分清。

Mehrere Reisende wurden an der Grenze zurückgewiesen.

好些旅行者在被拒。

Die Soldaten ziehen an der Grenze zusammen.

士兵们在集结。

Die Schmuggler schlichen auf Schleichwegen über die Grenze.

走私者通隐蔽的小路越

Die Strecke bis zur Grenze schaffen wir in einer Stunde.

我们可以在一个小时内走完到的路。

Die Grenzen in Europa sind durchlässiger geworden.

在欧洲的国界现在都变得更容易通

Als er den Brief bakam, kannte seine Freude keine Grenze.

当他接到这封信时,他真高兴极

Die Grenze führt quer duch den Betrieb.

这个横贯这个工厂。

An der Grenze wurde ihm die Einreise verweigert.

上他被拒绝入

Der staatliche Grenzschutzdienst wurde rasch ausgeweitet und deckt jetzt 88 Prozent der Grenze ab.

国家服务局迅速扩大,现已覆盖88%的

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定中非共和国的次区域办法。

Die Grenze verläuft hinter dem Wald.

界线位于森林后面。

Gebirge und Flüsse bilden natürliche Grenzen.

山脉和河流形成自然的

Unsere Geduld ist nicht ohne Grenzen!

我们的忍耐不是没有限度

Wo ist die Grenze zu Italien?

意大利的在哪里?

Der Fluß bildet hier die Grenze.

这儿以这条河为界。

Das ist die Grenze von Deutschland.

这是德国的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grenze 的德语例句

用户正在搜索


Höchstdruckventil, höchste arbeitstemperatur, hochstecken, hochstegig, hochstehend, hochsteigen, höchsteigen, hochstellen, höchstempfindlich, Höchstenergiephysik,

相似单词


Grenzdrehzahl, Grenzdruck, Grenzdruckanalyse, Grenzdurchbruch, Grenzdurchfluss, Grenze, Grenzekontrolle, Grenzelehre, Grenzempfindlichkeit, grenzen,

die; -,-n
① 国界,
die Grenzen Deutschlands
德国的国界


② 界线,界限
Die Grenzen zwischen Physik und Chemie sind fliessend.
物理和化学之间没有明显的界限。


③ 限度,极限
Du hast bald die Grenzen meiner Geduld erreicht.
你很快就使我无法忍受了。



die Grenzen des Erlaubten überschreiten
许可的


【汽车】
f 限度,极限;缘,极点

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的没有了。

Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.

发生了严重的冲突

Das Auto (Der Zug) hatte die Grenze passiert.

汽车(火车)开

Die Grenzen zwischen diesen zwei Fachgebieten sind fließend.

这两个专业的界限不易分清。

Mehrere Reisende wurden an der Grenze zurückgewiesen.

好些旅行者在被拒。

Die Soldaten ziehen an der Grenze zusammen.

士兵们在集结。

Die Schmuggler schlichen auf Schleichwegen über die Grenze.

走私者通隐蔽的小路越国境

Die Strecke bis zur Grenze schaffen wir in einer Stunde.

我们可以在一个小时内走完到的路。

Die Grenzen in Europa sind durchlässiger geworden.

在欧洲的国界现在都变得更容易通了。

Als er den Brief bakam, kannte seine Freude keine Grenze.

当他接到这封信时,他真高兴极了

Die Grenze führt quer duch den Betrieb.

这个横贯了这个工厂。

An der Grenze wurde ihm die Einreise verweigert.

上他被拒绝入境。

Der staatliche Grenzschutzdienst wurde rasch ausgeweitet und deckt jetzt 88 Prozent der Grenze ab.

国家境服务局迅速扩大,现已覆盖88%的

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定中非共和国的次域办法。

Die Grenze verläuft hinter dem Wald.

界线位于森林后面。

Gebirge und Flüsse bilden natürliche Grenzen.

山脉和河流形成自然的

Unsere Geduld ist nicht ohne Grenzen!

我们的忍耐不是没有限度

Wo ist die Grenze zu Italien?

意大利的在哪里?

Der Fluß bildet hier die Grenze.

这儿以这条河为界。

Das ist die Grenze von Deutschland.

这是德国的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grenze 的德语例句

用户正在搜索


Höchstlast, Höchstlastbegrenzer, Höchstlastbetrieb, Höchstlastdüse, Höchstlasteinrichtung, Höchstlautstärke, Höchstleistung, Höchstleistungsdüse, Höchstleistungsgemisch, Höchstleistungsmotor,

相似单词


Grenzdrehzahl, Grenzdruck, Grenzdruckanalyse, Grenzdurchbruch, Grenzdurchfluss, Grenze, Grenzekontrolle, Grenzelehre, Grenzempfindlichkeit, grenzen,

die; -,-n
① 国,
die Grenzen Deutschlands
德国的国


线,
Die Grenzen zwischen Physik und Chemie sind fliessend.
物理和化学之间没有明显的限。


③ 限度,极限
Du hast bald die Grenzen meiner Geduld erreicht.
你很快就使我无法忍受了。


④ 范围
die Grenzen des Erlaubten überschreiten
许可的范围


【汽车】
f 限度,极限;缘,极点

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的没有任了。

Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.

发生了严重的冲突

Das Auto (Der Zug) hatte die Grenze passiert.

汽车(火车)开

Die Grenzen zwischen diesen zwei Fachgebieten sind fließend.

这两个专业的不易分清。

Mehrere Reisende wurden an der Grenze zurückgewiesen.

好些旅行者在被拒。

Die Soldaten ziehen an der Grenze zusammen.

士兵们在集结。

Die Schmuggler schlichen auf Schleichwegen über die Grenze.

走私者通隐蔽的小路越国境

Die Strecke bis zur Grenze schaffen wir in einer Stunde.

我们可以在一个小时内走完到的路。

Die Grenzen in Europa sind durchlässiger geworden.

在欧洲的现在都变得更容易通了。

Als er den Brief bakam, kannte seine Freude keine Grenze.

当他接到这封信时,他真高兴极了

Die Grenze führt quer duch den Betrieb.

这个横贯了这个工厂。

An der Grenze wurde ihm die Einreise verweigert.

上他被拒绝入境。

Der staatliche Grenzschutzdienst wurde rasch ausgeweitet und deckt jetzt 88 Prozent der Grenze ab.

国家境服务局迅速扩大,现已覆盖88%的

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定中非共和国的次域办法。

Die Grenze verläuft hinter dem Wald.

线位于森林后面。

Gebirge und Flüsse bilden natürliche Grenzen.

山脉和河流形成自然的

Unsere Geduld ist nicht ohne Grenzen!

我们的忍耐不是没有限度

Wo ist die Grenze zu Italien?

意大利的在哪里?

Der Fluß bildet hier die Grenze.

这儿以这条河为

Das ist die Grenze von Deutschland.

这是德国的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grenze 的德语例句

用户正在搜索


hochtemperatur-korrosion, Hochtemperaturkriechen, Hochtemperaturlager, Hochtemperaturlagerstahl, hochtemperaturlagerung, hochtemperaturlagerung {heißbenzintest), Hochtemperaturlot, Hochtemperatur-Massensupraleiter, Hochtemperaturmessung, Hochtemperaturphysik,

相似单词


Grenzdrehzahl, Grenzdruck, Grenzdruckanalyse, Grenzdurchbruch, Grenzdurchfluss, Grenze, Grenzekontrolle, Grenzelehre, Grenzempfindlichkeit, grenzen,

用户正在搜索


Hochzeitsmarsch, Hochzeitsreise, Hochzeits-Station, Hochzeitstafel, Hochzeitstag, Hochzeitstorte, Hochzeitsurlaub, hochziehen, Hochziehen, Hochzietsbrauch,

相似单词


Grenzdrehzahl, Grenzdruck, Grenzdruckanalyse, Grenzdurchbruch, Grenzdurchfluss, Grenze, Grenzekontrolle, Grenzelehre, Grenzempfindlichkeit, grenzen,

用户正在搜索


Hodryflow-Verfahren, Hodscha, Hoeckchen, Hoegner, Hoek van Holland, Hoelzer, Hoenwarte, Hof, Hofamt, Hofarbeit,

相似单词


Grenzdrehzahl, Grenzdruck, Grenzdruckanalyse, Grenzdurchbruch, Grenzdurchfluss, Grenze, Grenzekontrolle, Grenzelehre, Grenzempfindlichkeit, grenzen,

die; -,-n
① 国界,边界
die Grenzen Deutschlands
德国的国界


② 界线,界限
Die Grenzen zwischen Physik und Chemie sind fliessend.
化学之间没有明显的界限。


③ 限度,极限
Du hast bald die Grenzen meiner Geduld erreicht.
你很快就使我无法忍受了。


④ 范围
die Grenzen des Erlaubten überschreiten
许可的范围


【汽车】
f 限度,极限;边缘,极点

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的没有任何边界了。

Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.

边境发生了严重的冲突

Das Auto (Der Zug) hatte die Grenze passiert.

汽车(火车)开边境

Die Grenzen zwischen diesen zwei Fachgebieten sind fließend.

这两个专业的界限不易分清。

Mehrere Reisende wurden an der Grenze zurückgewiesen.

好些旅行者在边境被拒。

Die Soldaten ziehen an der Grenze zusammen.

士兵们在边境集结。

Die Schmuggler schlichen auf Schleichwegen über die Grenze.

走私者蔽的小路越国境

Die Strecke bis zur Grenze schaffen wir in einer Stunde.

我们可以在一个小时内走完到边界的路。

Die Grenzen in Europa sind durchlässiger geworden.

在欧洲的国界现在都变得更容易了。

Als er den Brief bakam, kannte seine Freude keine Grenze.

当他接到这封信时,他真高兴极了

Die Grenze führt quer duch den Betrieb.

这个边界横贯了这个工厂。

An der Grenze wurde ihm die Einreise verweigert.

边境上他被拒绝入境。

Der staatliche Grenzschutzdienst wurde rasch ausgeweitet und deckt jetzt 88 Prozent der Grenze ab.

国家边境服务局迅速扩大,现已覆盖88%的边界

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

会要求采取一项稳定中非共边界的次区域办法。

Die Grenze verläuft hinter dem Wald.

边界线位于森林后面。

Gebirge und Flüsse bilden natürliche Grenzen.

山脉河流形成自然的边界

Unsere Geduld ist nicht ohne Grenzen!

我们的忍耐不是没有限度

Wo ist die Grenze zu Italien?

意大利的边界在哪里?

Der Fluß bildet hier die Grenze.

这儿以这条河为界。

Das ist die Grenze von Deutschland.

这是德国的边界

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grenze 的德语例句

用户正在搜索


Höferesht, Hoff, hoffähig, Hoffart, hoffärtig, hoffärtigvoll, hoffen, hoffentlich, hoffentlish, -höffig,

相似单词


Grenzdrehzahl, Grenzdruck, Grenzdruckanalyse, Grenzdurchbruch, Grenzdurchfluss, Grenze, Grenzekontrolle, Grenzelehre, Grenzempfindlichkeit, grenzen,

die; -,-n
界,边界
die Grenzen Deutschlands


② 界线,界限
Die Grenzen zwischen Physik und Chemie sind fliessend.
物理和化学之间没有明显的界限。


③ 限度,极限
Du hast bald die Grenzen meiner Geduld erreicht.
你很快就使我无法忍受了。


④ 范围
die Grenzen des Erlaubten überschreiten
许可的范围


【汽车】
f 限度,极限;边缘,极点

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

欧盟,真的没有任何边界了。

Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.

边境发生了严重的冲突

Das Auto (Der Zug) hatte die Grenze passiert.

汽车(火车)开边境

Die Grenzen zwischen diesen zwei Fachgebieten sind fließend.

这两专业的界限不易分清。

Mehrere Reisende wurden an der Grenze zurückgewiesen.

好些旅行者边境被拒。

Die Soldaten ziehen an der Grenze zusammen.

士兵们边境集结。

Die Schmuggler schlichen auf Schleichwegen über die Grenze.

走私者通隐蔽的小路越

Die Strecke bis zur Grenze schaffen wir in einer Stunde.

我们可以小时内走完到边界的路。

Die Grenzen in Europa sind durchlässiger geworden.

欧洲的都变得更容易通了。

Als er den Brief bakam, kannte seine Freude keine Grenze.

当他接到这封信时,他真高兴极了

Die Grenze führt quer duch den Betrieb.

边界横贯了这工厂。

An der Grenze wurde ihm die Einreise verweigert.

边境上他被拒绝入境。

Der staatliche Grenzschutzdienst wurde rasch ausgeweitet und deckt jetzt 88 Prozent der Grenze ab.

家边境服务局迅速扩大,现已覆盖88%的边界

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取项稳定中非共和边界的次区域办法。

Die Grenze verläuft hinter dem Wald.

边界线位于森林后面。

Gebirge und Flüsse bilden natürliche Grenzen.

山脉和河流形成自然的边界

Unsere Geduld ist nicht ohne Grenzen!

我们的忍耐不是没有限度

Wo ist die Grenze zu Italien?

意大利的边界哪里?

Der Fluß bildet hier die Grenze.

这儿以这条河为界。

Das ist die Grenze von Deutschland.

这是德边界

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grenze 的德语例句

用户正在搜索


Hofleute, höflich, Höflichkeit, Höflichkeitsbesuch, Höflichkeitsfloskel, Höflichkeitsform, Höflichkeitsformel, höflichkeitshalber, Höflichkeitsregel, Höflichkeitstitel,

相似单词


Grenzdrehzahl, Grenzdruck, Grenzdruckanalyse, Grenzdurchbruch, Grenzdurchfluss, Grenze, Grenzekontrolle, Grenzelehre, Grenzempfindlichkeit, grenzen,

die; -,-n
① 国界,边界
die Grenzen Deutschlands
德国的国界


② 界线,界限
Die Grenzen zwischen Physik und Chemie sind fliessend.
物理和化学之间没有明显的界限。


③ 限度,极限
Du hast bald die Grenzen meiner Geduld erreicht.
你很快就使我无法忍受了。


④ 范围
die Grenzen des Erlaubten überschreiten
许可的范围


【汽
f 限度,极限;边缘,极点

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的没有任何边界了。

Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.

边境发生了严重的冲突

Das Auto (Der Zug) hatte die Grenze passiert.

边境

Die Grenzen zwischen diesen zwei Fachgebieten sind fließend.

这两个专业的界限不易分清。

Mehrere Reisende wurden an der Grenze zurückgewiesen.

好些旅行者在边境被拒。

Die Soldaten ziehen an der Grenze zusammen.

士兵们在边境集结。

Die Schmuggler schlichen auf Schleichwegen über die Grenze.

走私者通隐蔽的小路越国境

Die Strecke bis zur Grenze schaffen wir in einer Stunde.

我们可以在一个小时内走完到边界的路。

Die Grenzen in Europa sind durchlässiger geworden.

在欧洲的国界现在都变得更容易通了。

Als er den Brief bakam, kannte seine Freude keine Grenze.

当他接到这封信时,他真高兴极了

Die Grenze führt quer duch den Betrieb.

这个边界横贯了这个工厂。

An der Grenze wurde ihm die Einreise verweigert.

边境上他被拒绝入境。

Der staatliche Grenzschutzdienst wurde rasch ausgeweitet und deckt jetzt 88 Prozent der Grenze ab.

国家边境服务局迅速扩大,现已覆盖88%的边界

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定中非共和国边界的次区域办法。

Die Grenze verläuft hinter dem Wald.

边界线位于森林后面。

Gebirge und Flüsse bilden natürliche Grenzen.

山脉和河流形成自然的边界

Unsere Geduld ist nicht ohne Grenzen!

我们的忍耐不是没有限度

Wo ist die Grenze zu Italien?

意大利的边界在哪里?

Der Fluß bildet hier die Grenze.

这儿以这条河为界。

Das ist die Grenze von Deutschland.

这是德国的边界

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grenze 的德语例句

用户正在搜索


Hofmarschall, Hofmeister, Hofmiller, Hofnarr, Hofrat, Hofrat/rätin, Hofraum, Hofrecht, Hofschauspieler, Hofschranze,

相似单词


Grenzdrehzahl, Grenzdruck, Grenzdruckanalyse, Grenzdurchbruch, Grenzdurchfluss, Grenze, Grenzekontrolle, Grenzelehre, Grenzempfindlichkeit, grenzen,

die; -,-n
① 国,
die Grenzen Deutschlands
德国的国


线,
Die Grenzen zwischen Physik und Chemie sind fliessend.
物理和化学之间没有明显的限。


③ 限度,极限
Du hast bald die Grenzen meiner Geduld erreicht.
你很快就使我无法忍受了。


④ 范围
die Grenzen des Erlaubten überschreiten
许可的范围


【汽车】
f 限度,极限;缘,极点

In der Europäischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.

在欧盟,真的没有任何了。

Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.

发生了严重的冲突

Das Auto (Der Zug) hatte die Grenze passiert.

汽车(火车)开

Die Grenzen zwischen diesen zwei Fachgebieten sind fließend.

这两个专业的不易分清。

Mehrere Reisende wurden an der Grenze zurückgewiesen.

好些旅行者在被拒。

Die Soldaten ziehen an der Grenze zusammen.

士兵们在集结。

Die Schmuggler schlichen auf Schleichwegen über die Grenze.

走私者通隐蔽的小路国境

Die Strecke bis zur Grenze schaffen wir in einer Stunde.

我们可以在一个小时内走完到的路。

Die Grenzen in Europa sind durchlässiger geworden.

在欧洲的现在都变得更容易通了。

Als er den Brief bakam, kannte seine Freude keine Grenze.

当他接到这封信时,他真高兴极了

Die Grenze führt quer duch den Betrieb.

这个横贯了这个工厂。

An der Grenze wurde ihm die Einreise verweigert.

上他被拒绝入境。

Der staatliche Grenzschutzdienst wurde rasch ausgeweitet und deckt jetzt 88 Prozent der Grenze ab.

国家境服务局迅速扩大,现已覆盖88%的

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定中非共和国的次区域办法。

Die Grenze verläuft hinter dem Wald.

线位于森林后面。

Gebirge und Flüsse bilden natürliche Grenzen.

山脉和河流形成自然的

Unsere Geduld ist nicht ohne Grenzen!

我们的忍耐不是没有限度

Wo ist die Grenze zu Italien?

意大利的在哪里?

Der Fluß bildet hier die Grenze.

这儿以这条河为

Das ist die Grenze von Deutschland.

这是德国的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grenze 的德语例句

用户正在搜索


höhe über meeresspiegel, Höhe zu Breite Verhältnis, Höhe-Breite-Verhältnis, höhe-breite-verhältnis, Höheeinheit, HöheHöhenlage, Hoheit, hoheitlich, Hoheitsadler, Hoheitsgebiet,

相似单词


Grenzdrehzahl, Grenzdruck, Grenzdruckanalyse, Grenzdurchbruch, Grenzdurchfluss, Grenze, Grenzekontrolle, Grenzelehre, Grenzempfindlichkeit, grenzen,