德语助手
  • 关闭
[die] 提高。丰富。进步。发财致富。赚钱。肥沃。
enrichment, improvement, moneymaking
近义词:
Missbrauch,  Selbstbereicherung
联想词
Ergänzung补充,填补;Aufwertung升值,增值,恢复通货价值;Vielfalt多种多样;Herausforderung挑战;Bedrohung恐吓,威胁;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Aneignung获得;Verbesserung改善;Weiterentwicklung继续发展;Abwechslung交替,更换,消遣;Ausweitung扩大,扩张;
【心理】
充实,丰富

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.

安全理事会成员打算举行“阿里亚形式”会议,认为这是加强审议工作的一个形式活的非正式论坛。

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种文化和文明都为人类的丰富多彩作出贡献。

Kriege erzeugen Instabilität, in der das organisierte Verbrechen blüht, und eröffnen Chancen für illegale Bereicherung, indem gewinnbringende neue Märkte für geschmuggelte Güter geschaffen werden, von natürlichen Ressourcen bis zu Waffen.

战争带来不稳定,使得有组织犯罪得以蓬勃发展,同时也为各种走私货物开拓了新市场,从自然资源到各种武器,均在走私之列,从而为发不义之财大开方便之门。

Die Vertragsstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um Menschen mit Behinderungen die Möglichkeit zu geben, ihr kreatives, künstlerisches und intellektuelles Potenzial zu entfalten und zu nutzen, nicht nur für sich selbst, sondern auch zur Bereicherung der Gesellschaft.

二. 缔约国应当采取适当措施,使残疾人能会为自身利益并为充实社会,发展和利用自己的创造、艺术和智力潜力。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,会议受到欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发展中国家与国际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bereicherung 的德语例句

用户正在搜索


dekatieren, Dekatiermaschine, Dekatiertuch, Dekatur, dekaturecht, Dekaturechtheit, Dekatylalkohol, dekaustizieren, Dekhan, Dekkan,

相似单词


Bereich--Design, bereichern, bereichert, bereicherten die chinesische kultur in der uralten zeit, bereicherter Elektrolyt, Bereicherung, Bereichgrenze, Bereichsadresse, Bereichsanzeige, Bereichsauswahl,
[die] 提高。丰富。进步。发财致富。赚钱。肥沃。
enrichment, improvement, moneymaking
近义词:
Missbrauch,  Selbstbereicherung
联想词
Ergänzung补充,填补;Aufwertung升值,增值,恢复通货价值;Vielfalt多种多样;Herausforderung挑战;Bedrohung恐吓,威胁;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Aneignung获得;Verbesserung改善;Weiterentwicklung继续发展;Abwechslung交替,更换,消遣;Ausweitung扩大,扩张;
【心理】
充实,丰富

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.

安全理事会成员打算举行“阿里亚形式”会为这是加强的一个形式活的非正式

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

识到世界的多样性,我们承各种文化和文明都为人类的丰富多彩出贡献。

Kriege erzeugen Instabilität, in der das organisierte Verbrechen blüht, und eröffnen Chancen für illegale Bereicherung, indem gewinnbringende neue Märkte für geschmuggelte Güter geschaffen werden, von natürlichen Ressourcen bis zu Waffen.

战争带来不稳定,使得有组织犯罪得以蓬勃发展,同时也为各种走私货物开拓了新市场,从自然资源到各种武器,均在走私之列,从而为发不义之财大开方便之门。

Die Vertragsstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um Menschen mit Behinderungen die Möglichkeit zu geben, ihr kreatives, künstlerisches und intellektuelles Potenzial zu entfalten und zu nutzen, nicht nur für sich selbst, sondern auch zur Bereicherung der Gesellschaft.

二. 缔约国应当采取适当措施,使残疾人能够有机会为自身利益并为充实社会,发展和利用自己的创造、艺术和智力潜力。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家主的意识,会受到欢迎,为有助于加强和丰富小岛屿发展中国家与国际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bereicherung 的德语例句

用户正在搜索


Deklinatorium, deklinierbar, Deklinierbarkeit, deklinieren, Deklinometer, Dekoder, Dekodieralgorithmus, Dekodieranalyse, dekodierbar, Dekodierbarkeit,

相似单词


Bereich--Design, bereichern, bereichert, bereicherten die chinesische kultur in der uralten zeit, bereicherter Elektrolyt, Bereicherung, Bereichgrenze, Bereichsadresse, Bereichsanzeige, Bereichsauswahl,
[die] 提高。丰富。进步。发财致富。赚钱。肥沃。
enrichment, improvement, moneymaking
近义词:
Missbrauch,  Selbstbereicherung
联想词
Ergänzung补充,填补;Aufwertung升值,增值,恢复通货价值;Vielfalt多种多样;Herausforderung挑战;Bedrohung恐吓,威胁;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Aneignung获得;Verbesserung改善;Weiterentwicklung继续发展;Abwechslung交替,更换,消遣;Ausweitung扩大,扩张;
【心理】
充实,丰富

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.

安全理事会成员打算举行“阿里亚形式”会议,认为这审议工作的一个形式活的非正式论坛。

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识的多样性,我们承认各种文化和文明都为人类的丰富多彩作出贡献。

Kriege erzeugen Instabilität, in der das organisierte Verbrechen blüht, und eröffnen Chancen für illegale Bereicherung, indem gewinnbringende neue Märkte für geschmuggelte Güter geschaffen werden, von natürlichen Ressourcen bis zu Waffen.

战争带来不稳定,使得有组织犯罪得以蓬勃发展,同时也为各种走私货物开拓了新市场,从自然资源各种武器,均在走私之列,从而为发不义之财大开方便之门。

Die Vertragsstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um Menschen mit Behinderungen die Möglichkeit zu geben, ihr kreatives, künstlerisches und intellektuelles Potenzial zu entfalten und zu nutzen, nicht nur für sich selbst, sondern auch zur Bereicherung der Gesellschaft.

二. 缔约国应当采取适当措施,使残疾人能够有机会为自身利益并为充实社会,发展和利用自己的创造、艺术和智力潜力。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有烈的承诺感和当家作主的意识,会议受欢迎,认为有助于丰富小岛屿发展中国家与国际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bereicherung 的德语例句

用户正在搜索


Dekontaminierungszone, Dekontaminierzone, Dekontmaterial, Dekontstation, Dekonzentration, dekonzentrieren, dekonzentriert, Dekor, Dekor Linie, Dekorateur,

相似单词


Bereich--Design, bereichern, bereichert, bereicherten die chinesische kultur in der uralten zeit, bereicherter Elektrolyt, Bereicherung, Bereichgrenze, Bereichsadresse, Bereichsanzeige, Bereichsauswahl,
[die] 提高。丰富。进步。发财致富。赚钱。肥沃。
enrichment, improvement, moneymaking
近义词:
Missbrauch,  Selbstbereicherung
联想词
Ergänzung补充,填补;Aufwertung升值,增值,恢复通货价值;Vielfalt多种多样;Herausforderung;Bedrohung吓,威胁;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Aneignung获得;Verbesserung改善;Weiterentwicklung继续发展;Abwechslung交替,更换,消遣;Ausweitung扩大,扩张;
【心理】
充实,丰富

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.

安全理事会成员打算举行“阿里亚形式”会议,认为这是加强审议工作的一个形式活的非正式论坛。

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种文化和文明都为人类的丰富多彩作出贡献。

Kriege erzeugen Instabilität, in der das organisierte Verbrechen blüht, und eröffnen Chancen für illegale Bereicherung, indem gewinnbringende neue Märkte für geschmuggelte Güter geschaffen werden, von natürlichen Ressourcen bis zu Waffen.

争带来不稳定,使得有组织犯罪得以蓬勃发展,同时也为各种走私货物开拓了新市场,从源到各种武器,均在走私之列,从而为发不义之财大开方便之门。

Die Vertragsstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um Menschen mit Behinderungen die Möglichkeit zu geben, ihr kreatives, künstlerisches und intellektuelles Potenzial zu entfalten und zu nutzen, nicht nur für sich selbst, sondern auch zur Bereicherung der Gesellschaft.

二. 缔约国应当采取适当措施,使残疾人能够有机会为身利益并为充实社会,发展和利用己的创造、艺术和智力潜力。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,会议受到欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发展中国家与国际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bereicherung 的德语例句

用户正在搜索


Dekorlinie, Dekor-Linie, dekormaterial, dekormaterialien, dekormaterials, dekoroberfläche, Dekorpistole, Dekorplatte, Dekorporation, Dekorporationstherapie,

相似单词


Bereich--Design, bereichern, bereichert, bereicherten die chinesische kultur in der uralten zeit, bereicherter Elektrolyt, Bereicherung, Bereichgrenze, Bereichsadresse, Bereichsanzeige, Bereichsauswahl,
[die] 提高。丰富。进步。发财致富。赚钱。肥沃。
enrichment, improvement, moneymaking
近义词:
Missbrauch,  Selbstbereicherung
联想词
Ergänzung补充,填补;Aufwertung,增通货价;Vielfalt多种多样;Herausforderung挑战;Bedrohung恐吓,威胁;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Aneignung获得;Verbesserung改善;Weiterentwicklung继续发展;Abwechslung交替,更换,消遣;Ausweitung扩大,扩张;
【心理】
充实,丰富

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.

安全理事会成员打算举行“阿里亚形式”会议,认为这是加强审议工作的一个形式活的非正式论坛。

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种文化和文明都为人类的丰富多彩作出贡献。

Kriege erzeugen Instabilität, in der das organisierte Verbrechen blüht, und eröffnen Chancen für illegale Bereicherung, indem gewinnbringende neue Märkte für geschmuggelte Güter geschaffen werden, von natürlichen Ressourcen bis zu Waffen.

战争带来不稳定,使得有组织犯罪得以蓬勃发展,同时也为各种货物开拓了新市场,从自然资源到各种武器,均在列,从而为发不义财大开方便门。

Die Vertragsstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um Menschen mit Behinderungen die Möglichkeit zu geben, ihr kreatives, künstlerisches und intellektuelles Potenzial zu entfalten und zu nutzen, nicht nur für sich selbst, sondern auch zur Bereicherung der Gesellschaft.

二. 缔约国应当采取适当措施,使残疾人能够有机会为自身利益并为充实社会,发展和利用自己的创造、艺术和智力潜力。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,会议受到欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发展中国家与国际社会间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bereicherung 的德语例句

用户正在搜索


Dekrement, dekrementieren, Dekrementmesser, Dekrepitation, dekrepitieren, Dekrescendo, Dekret, dekretieren, Dekubitus, Dekumatland,

相似单词


Bereich--Design, bereichern, bereichert, bereicherten die chinesische kultur in der uralten zeit, bereicherter Elektrolyt, Bereicherung, Bereichgrenze, Bereichsadresse, Bereichsanzeige, Bereichsauswahl,

用户正在搜索


Delkrederevertreter, Dell, Delle, Dellen, Dellenlifter, Dellenschweißung, Delmenhorst, delogieren, Delogierung, Delos,

相似单词


Bereich--Design, bereichern, bereichert, bereicherten die chinesische kultur in der uralten zeit, bereicherter Elektrolyt, Bereicherung, Bereichgrenze, Bereichsadresse, Bereichsanzeige, Bereichsauswahl,

用户正在搜索


demgegenüber, demgemäß, Demijohn, demilitarisieren, Demimonde, demineralisieren, Demineralisierung, DEMINEX, Deminutiv, deminutiv,

相似单词


Bereich--Design, bereichern, bereichert, bereicherten die chinesische kultur in der uralten zeit, bereicherter Elektrolyt, Bereicherung, Bereichgrenze, Bereichsadresse, Bereichsanzeige, Bereichsauswahl,
[die] 提高。丰富。进步。发财致富。赚钱。肥沃。
enrichment, improvement, moneymaking
近义词:
Missbrauch,  Selbstbereicherung
联想词
Ergänzung补充,填补;Aufwertung升值,增值,恢复通货价值;Vielfalt多种多样;Herausforderung挑战;Bedrohung恐吓,威胁;Erweiterung展,张;Aneignung;Verbesserung改善;Weiterentwicklung继续发展;Abwechslung交替,更换,消;Ausweitung张;
【心理】
充实,丰富

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.

安全理事会成员打算举行“阿里亚形式”会议,认为这是加强审议工作的一个形式活的非正式论坛。

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种文化和文明都为人类的丰富多彩作出贡献。

Kriege erzeugen Instabilität, in der das organisierte Verbrechen blüht, und eröffnen Chancen für illegale Bereicherung, indem gewinnbringende neue Märkte für geschmuggelte Güter geschaffen werden, von natürlichen Ressourcen bis zu Waffen.

战争带来不稳定,使有组织以蓬勃发展,同时也为各种走私货物开拓了新市场,从自然资源到各种武器,均在走私之列,从而为发不义之财开方便之门。

Die Vertragsstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um Menschen mit Behinderungen die Möglichkeit zu geben, ihr kreatives, künstlerisches und intellektuelles Potenzial zu entfalten und zu nutzen, nicht nur für sich selbst, sondern auch zur Bereicherung der Gesellschaft.

二. 缔约国应当采取适当措施,使残疾人能够有机会为自身利益并为充实社会,发展和利用自己的创造、艺术和智力潜力。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,会议受到欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发展中国家与国际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bereicherung 的德语例句

用户正在搜索


Demoband, demobil, demobilisieren, Demobilisierung, Demobilization, Demobilmachung, Demodulation, Demodulationen, Demodulationsstufe, Demodulator,

相似单词


Bereich--Design, bereichern, bereichert, bereicherten die chinesische kultur in der uralten zeit, bereicherter Elektrolyt, Bereicherung, Bereichgrenze, Bereichsadresse, Bereichsanzeige, Bereichsauswahl,
[die] 提高。丰富。进步。发财致富。赚钱。肥沃。
enrichment, improvement, moneymaking
近义词:
Missbrauch,  Selbstbereicherung
联想词
Ergänzung补充,填补;Aufwertung升值,增值,恢复通货价值;Vielfalt多样;Herausforderung挑战;Bedrohung恐吓,威胁;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Aneignung;Verbesserung善;Weiterentwicklung继续发展;Abwechslung交替,更换,消遣;Ausweitung扩大,扩张;
【心理】
充实,丰富

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.

安全理事会成员打算举行“阿里亚形式”会议,认为这是加强审议工作的一个形式活的非正式论坛。

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各文化和文明都为人类的丰富多彩作出贡献。

Kriege erzeugen Instabilität, in der das organisierte Verbrechen blüht, und eröffnen Chancen für illegale Bereicherung, indem gewinnbringende neue Märkte für geschmuggelte Güter geschaffen werden, von natürlichen Ressourcen bis zu Waffen.

战争带来不稳定,使有组织犯罪以蓬勃发展,同时也为各货物开拓了新市场,从自然资源到各武器,均在之列,从而为发不义之财大开方便之门。

Die Vertragsstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um Menschen mit Behinderungen die Möglichkeit zu geben, ihr kreatives, künstlerisches und intellektuelles Potenzial zu entfalten und zu nutzen, nicht nur für sich selbst, sondern auch zur Bereicherung der Gesellschaft.

二. 缔约国应当采取适当措施,使残疾人能够有机会为自身利益并为充实社会,发展和利用自己的创造、艺术和智力潜力。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,会议受到欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发展中国家与国际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bereicherung 的德语例句

用户正在搜索


Demoiselle, Demokrat, Demokratie, Demokratiebewegung, Demokratien, demokratisch, demokratisieren, Demokratisierung, Demokratisierungsprozess, Demokratismus,

相似单词


Bereich--Design, bereichern, bereichert, bereicherten die chinesische kultur in der uralten zeit, bereicherter Elektrolyt, Bereicherung, Bereichgrenze, Bereichsadresse, Bereichsanzeige, Bereichsauswahl,
[die] 提高。丰富。进步。发财致富。赚钱。肥沃。
enrichment, improvement, moneymaking
近义词:
Missbrauch,  Selbstbereicherung
联想词
Ergänzung补充,填补;Aufwertung升值,增值,恢复通货价值;Vielfalt多种多样;Herausforderung挑战;Bedrohung恐吓,威胁;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Aneignung获得;Verbesserung改善;Weiterentwicklung继续发展;Abwechslung交替,更换,消遣;Ausweitung扩大,扩张;
【心理】
充实,丰富

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.

安全理事成员打算举行“阿里亚形式”议,认为这是加强审议工作的一个形式活的非正式论坛。

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种文化和文明都为人类的丰富多彩作出贡献。

Kriege erzeugen Instabilität, in der das organisierte Verbrechen blüht, und eröffnen Chancen für illegale Bereicherung, indem gewinnbringende neue Märkte für geschmuggelte Güter geschaffen werden, von natürlichen Ressourcen bis zu Waffen.

战争带来不稳定,使得有组织犯罪得以蓬勃发展,同时也为各种走私货物开拓了新市场,从自然资源到各种武器,均在走私之列,从而为发不义之财大开方便之门。

Die Vertragsstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um Menschen mit Behinderungen die Möglichkeit zu geben, ihr kreatives, künstlerisches und intellektuelles Potenzial zu entfalten und zu nutzen, nicht nur für sich selbst, sondern auch zur Bereicherung der Gesellschaft.

二. 缔约国应当采取适当措施,使残疾人能够有为自身利益并为充实,发展和利用自己的创造、艺术和智力潜力。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

议着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,议受到欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发展中国家与国际社之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bereicherung 的德语例句

用户正在搜索


Demontagesystem, Demontagetisch für Messerklinge, Demontagevorrichtung, demontierbarkeit, demontieren, Demontierung, Demontogevorgang, Demoralisation, demoralisieren, Demoskop,

相似单词


Bereich--Design, bereichern, bereichert, bereicherten die chinesische kultur in der uralten zeit, bereicherter Elektrolyt, Bereicherung, Bereichgrenze, Bereichsadresse, Bereichsanzeige, Bereichsauswahl,
[die] 提高。丰富。进步。发财致富。赚钱。肥沃。
enrichment, improvement, moneymaking
近义词:
Missbrauch,  Selbstbereicherung
联想词
Ergänzung补充,填补;Aufwertung升值,增值,恢复通货价值;Vielfalt多种多样;Herausforderung;Bedrohung吓,威胁;Erweiterung扩大,扩展,扩张;Aneignung获得;Verbesserung改善;Weiterentwicklung继续发展;Abwechslung交替,更换,消遣;Ausweitung扩大,扩张;
【心理】
充实,丰富

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.

安全理事会成员打算举行“阿里亚形式”会议,认为这是加强审议工作的一个形式活的非正式论坛。

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种文化和文明都为人类的丰富多彩作出贡献。

Kriege erzeugen Instabilität, in der das organisierte Verbrechen blüht, und eröffnen Chancen für illegale Bereicherung, indem gewinnbringende neue Märkte für geschmuggelte Güter geschaffen werden, von natürlichen Ressourcen bis zu Waffen.

争带来不稳定,使得有组织犯罪得以蓬勃发展,同时也为各种走私货物开拓了新市场,从源到各种武器,均在走私之列,从而为发不义之财大开方便之门。

Die Vertragsstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um Menschen mit Behinderungen die Möglichkeit zu geben, ihr kreatives, künstlerisches und intellektuelles Potenzial zu entfalten und zu nutzen, nicht nur für sich selbst, sondern auch zur Bereicherung der Gesellschaft.

二. 缔约国应当采取适当措施,使残疾人能够有机会为身利益并为充实社会,发展和利用己的创造、艺术和智力潜力。

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛屿发展中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,会议受到欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发展中国家与国际社会之间的伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bereicherung 的德语例句

用户正在搜索


demzufolge, den, den anforderungen des sozialistischen aufbaus gerecht werden, den Atem anhalten, den aufbau des bildungswesens weiter ordnen, den außenhandel kräftig zu entwickeln, den ball abffangen, den ball führen, den ball passieren lassen, den betrag einziehen,

相似单词


Bereich--Design, bereichern, bereichert, bereicherten die chinesische kultur in der uralten zeit, bereicherter Elektrolyt, Bereicherung, Bereichgrenze, Bereichsadresse, Bereichsanzeige, Bereichsauswahl,