Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 月 1 日。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 月 1 日。
Der Zweite Weltkrieg brach am 1. September 1939 aus.
第二次世界大于 1939 年 9 月 1 日爆发。
Nach dem Mondkalender ist der erste Tag im März das Neujahr.
按照农历,3月1日是元旦。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
合同(他的任期)到11月1日满期。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
日期巳确定在2月4日。
Der 1. Mai ist der internationale Kampftag der Arbeiterklasse.
5月1日是国际工人斗的节日。
Die Spielzeit des Films wird bis zum 30. Oktober prolongiert.
影片上映期限延长到10月30日为止。
Wir haben unsere Abreise auf den 1. Mai festgesetzt.
我们决定5月1日动。
Sagen Sie uns bitte bis spätestens 18. Mai, ob Sie mitkommen.
请您最晚在3月18日之前告诉我们是否出席。
Das Gesetz tritt am 1.9. in Kraft.
这项法律从9月1日效。
Graf Zeppelin ließ am 2. Juli 1990 sein erstes Luftschiff steigen.
Zeppelin伯爵在1990年7月2日让他的第一架飞艇升入空中。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订日期于12月25日(截止)。
Die Sitzung ist auf Freitag, den 10. September, anberaumt.
会议确定在9月10日星期五召。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本草案的印刷品于1933年3月21日发布。
Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.
3月31日之前可以申请参加夏季课程。
Ich bestätige den Eingang Ihres Schreibens vom 8.Mai.
(商人用语)5月8日的来函收到。
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于7月1日幕.
Er hat Urlaub von 15.Juli bis zum 10.August.
他自7月15日至8月10日休假。
Diese wurde am 2. Juli mit dem Unterzeichnen der Urkunden vollzogen.
这会在7月2日随着证明文书的签署实施。
Die Rechnung ist per 31. Dezember zu zahlen.
这笔帐应于12月31日支付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 月 1 日。
Der Zweite Weltkrieg brach am 1. September 1939 aus.
第二次世界大战于 1939 年 9 月 1 日爆发。
Nach dem Mondkalender ist der erste Tag im März das Neujahr.
按照农历,3月1日是元旦。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
合同(他的任期)到11月1日满期。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
日期巳确定在2月4日。
Der 1. Mai ist der internationale Kampftag der Arbeiterklasse.
5月1日是国阶级战斗的节日。
Die Spielzeit des Films wird bis zum 30. Oktober prolongiert.
影片上映期限延长到10月30日为止。
Wir haben unsere Abreise auf den 1. Mai festgesetzt.
我们决定5月1日动。
Sagen Sie uns bitte bis spätestens 18. Mai, ob Sie mitkommen.
请您最晚在3月18日之前告诉我们是否出席。
Das Gesetz tritt am 1.9. in Kraft.
这项法律从9月1日开始生。
Graf Zeppelin ließ am 2. Juli 1990 sein erstes Luftschiff steigen.
Zeppelin在1990年7月2日让他的第一架飞艇升入空中。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订日期于12月25日开始(截止)。
Die Sitzung ist auf Freitag, den 10. September, anberaumt.
会议确定在9月10日星期五召开。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本草案的印刷品于1933年3月21日发布。
Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.
3月31日之前可以申请参加夏季课程。
Ich bestätige den Eingang Ihres Schreibens vom 8.Mai.
(商用语)5月8日的来函收到。
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于7月1日开幕.
Er hat Urlaub von 15.Juli bis zum 10.August.
他自7月15日至8月10日休假。
Diese wurde am 2. Juli mit dem Unterzeichnen der Urkunden vollzogen.
这会在7月2日随着证明文书的签署开始实施。
Die Rechnung ist per 31. Dezember zu zahlen.
这笔帐应于12月31日支付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 1
。
Der Zweite Weltkrieg brach am 1. September 1939 aus.
第二次世界大战于 1939 年 9 1
发。
Nach dem Mondkalender ist der erste Tag im März das Neujahr.
按照农历,31
是元旦。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
合同(他的任)到11
1
满
。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
巳确定在2
4
。
Der 1. Mai ist der internationale Kampftag der Arbeiterklasse.
51
是国际工人阶级战斗的节
。
Die Spielzeit des Films wird bis zum 30. Oktober prolongiert.
影片上映限延长到10
30
为止。
Wir haben unsere Abreise auf den 1. Mai festgesetzt.
我们决定51
动
。
Sagen Sie uns bitte bis spätestens 18. Mai, ob Sie mitkommen.
请您最晚在318
之前告诉我们是否出席。
Das Gesetz tritt am 1.9. in Kraft.
这项法律从91
开始生效。
Graf Zeppelin ließ am 2. Juli 1990 sein erstes Luftschiff steigen.
Zeppelin伯爵在1990年72
让他的第一架飞艇升入空中。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订于12
25
开始(截止)。
Die Sitzung ist auf Freitag, den 10. September, anberaumt.
会议确定在910
五召开。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本草案的印刷品于1933年321
发布。
Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.
331
之前可以申请参加夏季课程。
Ich bestätige den Eingang Ihres Schreibens vom 8.Mai.
(商人用语)58
的来函收到。
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于71
开幕.
Er hat Urlaub von 15.Juli bis zum 10.August.
他自715
至8
10
休假。
Diese wurde am 2. Juli mit dem Unterzeichnen der Urkunden vollzogen.
这会在72
随着证明文书的签署开始实施。
Die Rechnung ist per 31. Dezember zu zahlen.
这笔帐应于1231
支付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
课程报名时间为 3 月 1 日。
Der Zweite Weltkrieg brach am 1. September 1939 aus.
第二大战于 1939 年 9 月 1 日爆发。
Nach dem Mondkalender ist der erste Tag im März das Neujahr.
按照农历,3月1日是元旦。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
合同(他的任期)到11月1日满期。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
日期巳确定在2月4日。
Der 1. Mai ist der internationale Kampftag der Arbeiterklasse.
5月1日是国际工人阶级战斗的节日。
Die Spielzeit des Films wird bis zum 30. Oktober prolongiert.
影片上映期限延长到10月30日为止。
Wir haben unsere Abreise auf den 1. Mai festgesetzt.
我们决定5月1日动。
Sagen Sie uns bitte bis spätestens 18. Mai, ob Sie mitkommen.
请您最晚在3月18日之前告诉我们是否出席。
Das Gesetz tritt am 1.9. in Kraft.
这项法从9月1日开始生效。
Graf Zeppelin ließ am 2. Juli 1990 sein erstes Luftschiff steigen.
Zeppelin伯爵在1990年7月2日让他的第一架飞艇升入空中。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订日期于12月25日开始(截止)。
Die Sitzung ist auf Freitag, den 10. September, anberaumt.
会议确定在9月10日星期五召开。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法草案的印刷品于1933年3月21日发布。
Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.
3月31日之前可以申请参加夏季课程。
Ich bestätige den Eingang Ihres Schreibens vom 8.Mai.
(商人用语)5月8日的来函收到。
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于7月1日开幕.
Er hat Urlaub von 15.Juli bis zum 10.August.
他自7月15日至8月10日休假。
Diese wurde am 2. Juli mit dem Unterzeichnen der Urkunden vollzogen.
这会在7月2日随着证明书的签署开始实施。
Die Rechnung ist per 31. Dezember zu zahlen.
这笔帐应于12月31日支付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 月 1 日。
Der Zweite Weltkrieg brach am 1. September 1939 aus.
二次世界大战于 1939 年 9 月 1 日爆发。
Nach dem Mondkalender ist der erste Tag im März das Neujahr.
按照农历,3月1日是元旦。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
合同(他的任期)到11月1日满期。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
日期在2月4日。
Der 1. Mai ist der internationale Kampftag der Arbeiterklasse.
5月1日是国际工人阶级战斗的节日。
Die Spielzeit des Films wird bis zum 30. Oktober prolongiert.
影片上映期限延长到10月30日为止。
Wir haben unsere Abreise auf den 1. Mai festgesetzt.
我们决5月1日动
。
Sagen Sie uns bitte bis spätestens 18. Mai, ob Sie mitkommen.
请您最晚在3月18日之前告诉我们是否出席。
Das Gesetz tritt am 1.9. in Kraft.
这项法律从9月1日开始生效。
Graf Zeppelin ließ am 2. Juli 1990 sein erstes Luftschiff steigen.
Zeppelin伯爵在1990年7月2日让他的飞艇升入空中。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订日期于12月25日开始(截止)。
Die Sitzung ist auf Freitag, den 10. September, anberaumt.
会议在9月10日星期五召开。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本草案的印刷品于1933年3月21日发布。
Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.
3月31日之前可以申请参加夏季课程。
Ich bestätige den Eingang Ihres Schreibens vom 8.Mai.
(商人用语)5月8日的来函收到。
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会于7月1日开幕.
Er hat Urlaub von 15.Juli bis zum 10.August.
他自7月15日至8月10日休假。
Diese wurde am 2. Juli mit dem Unterzeichnen der Urkunden vollzogen.
这会在7月2日随着证明文书的签署开始实施。
Die Rechnung ist per 31. Dezember zu zahlen.
这笔帐应于12月31日支付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 1
。
Der Zweite Weltkrieg brach am 1. September 1939 aus.
第二次世界大战于 1939 9
1
爆发。
Nach dem Mondkalender ist der erste Tag im März das Neujahr.
按照农历,31
是元旦。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
合同(他的任)到11
1
满
。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
巳确定在2
4
。
Der 1. Mai ist der internationale Kampftag der Arbeiterklasse.
51
是国际工人阶级战斗的节
。
Die Spielzeit des Films wird bis zum 30. Oktober prolongiert.
影片上映限延长到10
30
为止。
Wir haben unsere Abreise auf den 1. Mai festgesetzt.
我们决定51
动
。
Sagen Sie uns bitte bis spätestens 18. Mai, ob Sie mitkommen.
请您最晚在318
之前告诉我们是否出席。
Das Gesetz tritt am 1.9. in Kraft.
这项法律从91
开始生效。
Graf Zeppelin ließ am 2. Juli 1990 sein erstes Luftschiff steigen.
Zeppelin伯爵在19907
2
让他的第一架飞艇升入空中。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订于12
25
开始(截止)。
Die Sitzung ist auf Freitag, den 10. September, anberaumt.
会议确定在910
召开。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本草案的印刷品于19333
21
发布。
Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.
331
之前可以申请参加夏季课程。
Ich bestätige den Eingang Ihres Schreibens vom 8.Mai.
(商人用语)58
的来函收到。
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于71
开幕.
Er hat Urlaub von 15.Juli bis zum 10.August.
他自715
至8
10
休假。
Diese wurde am 2. Juli mit dem Unterzeichnen der Urkunden vollzogen.
这会在72
随着证明文书的签署开始实施。
Die Rechnung ist per 31. Dezember zu zahlen.
这笔帐应于1231
支付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 1 日。
Der Zweite Weltkrieg brach am 1. September 1939 aus.
第二次世界大战于 1939 年 9 1 日爆发。
Nach dem Mondkalender ist der erste Tag im März das Neujahr.
按照农历,31日是元旦。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
合同(他的任期)11
1日满期。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
日期巳确定在24日。
Der 1. Mai ist der internationale Kampftag der Arbeiterklasse.
51日是国际工人阶级战斗的节日。
Die Spielzeit des Films wird bis zum 30. Oktober prolongiert.
影片上映期限延10
30日为止。
Wir haben unsere Abreise auf den 1. Mai festgesetzt.
决定5
1日动
。
Sagen Sie uns bitte bis spätestens 18. Mai, ob Sie mitkommen.
请您最晚在318日之前告
是否出席。
Das Gesetz tritt am 1.9. in Kraft.
这项法律从91日开始生效。
Graf Zeppelin ließ am 2. Juli 1990 sein erstes Luftschiff steigen.
Zeppelin伯爵在1990年72日让他的第一架飞艇升入空中。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订日期于1225日开始(截止)。
Die Sitzung ist auf Freitag, den 10. September, anberaumt.
会议确定在910日星期五召开。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本草案的印刷品于1933年321日发布。
Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.
331日之前可以申请参加夏季课程。
Ich bestätige den Eingang Ihres Schreibens vom 8.Mai.
(商人用语)58日的来函收
。
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于71日开幕.
Er hat Urlaub von 15.Juli bis zum 10.August.
他自715日至8
10日休假。
Diese wurde am 2. Juli mit dem Unterzeichnen der Urkunden vollzogen.
这会在72日随着证明文书的签署开始实施。
Die Rechnung ist per 31. Dezember zu zahlen.
这笔帐应于1231日支付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 1 日。
Der Zweite Weltkrieg brach am 1. September 1939 aus.
第二次世界大战于 1939 年 9 1 日爆发。
Nach dem Mondkalender ist der erste Tag im März das Neujahr.
按照农历,31日是元旦。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
合同(他的任期)11
1日满期。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
日期巳确定在24日。
Der 1. Mai ist der internationale Kampftag der Arbeiterklasse.
51日是国际工人阶级战斗的节日。
Die Spielzeit des Films wird bis zum 30. Oktober prolongiert.
影片上映期限延10
30日为止。
Wir haben unsere Abreise auf den 1. Mai festgesetzt.
决定5
1日动
。
Sagen Sie uns bitte bis spätestens 18. Mai, ob Sie mitkommen.
请您最晚在318日之前告
是否出席。
Das Gesetz tritt am 1.9. in Kraft.
这项法律从91日开始生效。
Graf Zeppelin ließ am 2. Juli 1990 sein erstes Luftschiff steigen.
Zeppelin伯爵在1990年72日让他的第一架飞艇升入空中。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订日期于1225日开始(截止)。
Die Sitzung ist auf Freitag, den 10. September, anberaumt.
会议确定在910日星期五召开。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法律文本草案的印刷品于1933年321日发布。
Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.
331日之前可以申请参加夏季课程。
Ich bestätige den Eingang Ihres Schreibens vom 8.Mai.
(商人用语)58日的来函收
。
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于71日开幕.
Er hat Urlaub von 15.Juli bis zum 10.August.
他自715日至8
10日休假。
Diese wurde am 2. Juli mit dem Unterzeichnen der Urkunden vollzogen.
这会在72日随着证明文书的签署开始实施。
Die Rechnung ist per 31. Dezember zu zahlen.
这笔帐应于1231日支付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 月 1 日。
Der Zweite Weltkrieg brach am 1. September 1939 aus.
第二次战于 1939 年 9 月 1 日爆发。
Nach dem Mondkalender ist der erste Tag im März das Neujahr.
按照农历,3月1日是元旦。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
合同(他的任期)到11月1日满期。
Der Termin ist auf den 4. Februar fixiert worden.
日期巳确定在2月4日。
Der 1. Mai ist der internationale Kampftag der Arbeiterklasse.
5月1日是国际工人阶级战斗的节日。
Die Spielzeit des Films wird bis zum 30. Oktober prolongiert.
影片上映期限延长到10月30日为止。
Wir haben unsere Abreise auf den 1. Mai festgesetzt.
我们决定5月1日动。
Sagen Sie uns bitte bis spätestens 18. Mai, ob Sie mitkommen.
请您最晚在3月18日之前告诉我们是否出席。
Das Gesetz tritt am 1.9. in Kraft.
这项法从9月1日开始生效。
Graf Zeppelin ließ am 2. Juli 1990 sein erstes Luftschiff steigen.
Zeppelin伯爵在1990年7月2日让他的第一架飞艇升入空中。
Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.
预订日期于12月25日开始(截止)。
Die Sitzung ist auf Freitag, den 10. September, anberaumt.
会议确定在9月10日星期五召开。
Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.
法本草案的印刷品于1933年3月21日发布。
Man kann sich bis zum 31. März um die Teilnahme an dem Sommerkurs bewerben.
3月31日之前可以申请参加夏季课程。
Ich bestätige den Eingang Ihres Schreibens vom 8.Mai.
(商人用语)5月8日的来函收到。
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于7月1日开幕.
Er hat Urlaub von 15.Juli bis zum 10.August.
他自7月15日至8月10日休假。
Diese wurde am 2. Juli mit dem Unterzeichnen der Urkunden vollzogen.
这会在7月2日随着证明书的签署开始实施。
Die Rechnung ist per 31. Dezember zu zahlen.
这笔帐应于12月31日支付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。