Das ist eine harte Nuss fur mich.
这对我来说是个难题。
Das ist eine harte Nuss fur mich.
这对我来说是个难题。
Niemand zweifelt daran,daß er das schwierige Problem lösen kann.
没人怀疑他能解决这个难题。
Sie haben sich nicht gescheut, die heikelsten Fragen aufzugreifen, die uns trennen.
他们没有躲避我们产生分歧的最棘手的难题。
Vertreter der Fonds und Programme sprachen das Problem der geforderten Erstattung der Kosten für Ermittlungsdienste an und wiesen darauf hin, dass die Unmöglichkeit, den genauen Kostenumfang vorherzusagen, zu Problemen bei der Haushaltsplanung führe.
各基金方案的代表提出按规定偿还调查服务
用的问题,并指出,由于无法预测
用数额,编制预算的工作遇到难题。
Eine Stärkung der internationalen Zusammenarbeit ist für die Durchführung der Erklärung und des Aktionsprogramms von Kopenhagen und der auf der Sondertagung verabschiedeten weiteren Maßnahmen und Initiativen sowie für die Bewältigung der Herausforderungen der Globalisierung unerlässlich.
加强国际合作对执《哥本哈根宣言
纲领》以及特别会议所通过的进一步
倡议是非常必要的,对处理全球化的难题也是非常必要的。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这活
中,科学家力图解答一
悬而未决的
人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist eine harte Nuss fur mich.
说是个难题。
Niemand zweifelt daran,daß er das schwierige Problem lösen kann.
没人怀疑他能解决个难题。
Sie haben sich nicht gescheut, die heikelsten Fragen aufzugreifen, die uns trennen.
他们没有躲避那些令们产生分歧
最棘手
难题。
Vertreter der Fonds und Programme sprachen das Problem der geforderten Erstattung der Kosten für Ermittlungsdienste an und wiesen darauf hin, dass die Unmöglichkeit, den genauen Kostenumfang vorherzusagen, zu Problemen bei der Haushaltsplanung führe.
各基金和方案代表提出按规定偿还调查服务
用
问题,并指出,由于无法预测
用数额,编制预算
工作遇到难题。
Eine Stärkung der internationalen Zusammenarbeit ist für die Durchführung der Erklärung und des Aktionsprogramms von Kopenhagen und der auf der Sondertagung verabschiedeten weiteren Maßnahmen und Initiativen sowie für die Bewältigung der Herausforderungen der Globalisierung unerlässlich.
加强国际合作执行《哥本哈根宣言和行动纲领》以及特别会议所通过
进一步行动和倡议是非常必要
,
处理全球化
难题也是非常必要
。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
些活动中,科学家力图解答一些悬而未决
令人关切
难题,包括格陵兰冰盖及其
海平面上升
潜
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Das ist eine harte Nuss fur mich.
这对我来说是个难题。
Niemand zweifelt daran,daß er das schwierige Problem lösen kann.
没人怀疑他这个难题。
Sie haben sich nicht gescheut, die heikelsten Fragen aufzugreifen, die uns trennen.
他们没有躲避那些令我们产生分歧的最棘手的难题。
Vertreter der Fonds und Programme sprachen das Problem der geforderten Erstattung der Kosten für Ermittlungsdienste an und wiesen darauf hin, dass die Unmöglichkeit, den genauen Kostenumfang vorherzusagen, zu Problemen bei der Haushaltsplanung führe.
各基金和方案的代表提出按规定偿还调查服务用的问题,并指出,由于无法预测
用数额,编制预算的工作遇到难题。
Eine Stärkung der internationalen Zusammenarbeit ist für die Durchführung der Erklärung und des Aktionsprogramms von Kopenhagen und der auf der Sondertagung verabschiedeten weiteren Maßnahmen und Initiativen sowie für die Bewältigung der Herausforderungen der Globalisierung unerlässlich.
加强国际合作对执行《哥本哈根宣言和行动纲领》以及特别会议所通过的进一步行动和倡议是非常必要的,对处化的难题也是非常必要的。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图答一些悬而未
的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist eine harte Nuss fur mich.
这对我来说是个难题。
Niemand zweifelt daran,daß er das schwierige Problem lösen kann.
没人怀疑他能解决这个难题。
Sie haben sich nicht gescheut, die heikelsten Fragen aufzugreifen, die uns trennen.
他们没有躲避那些令我们产生分歧的最棘手的难题。
Vertreter der Fonds und Programme sprachen das Problem der geforderten Erstattung der Kosten für Ermittlungsdienste an und wiesen darauf hin, dass die Unmöglichkeit, den genauen Kostenumfang vorherzusagen, zu Problemen bei der Haushaltsplanung führe.
各基金和方案的代表提出按规定偿还调查服务用的问题,并指出,由
法预测
用数
,
预算的工作遇到难题。
Eine Stärkung der internationalen Zusammenarbeit ist für die Durchführung der Erklärung und des Aktionsprogramms von Kopenhagen und der auf der Sondertagung verabschiedeten weiteren Maßnahmen und Initiativen sowie für die Bewältigung der Herausforderungen der Globalisierung unerlässlich.
加强国际合作对执行《哥本哈根宣言和行动纲领》以及特别会议所通过的进一步行动和倡议是非常必要的,对处理全球化的难题也是非常必要的。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist eine harte Nuss fur mich.
这对我来说是个难题。
Niemand zweifelt daran,daß er das schwierige Problem lösen kann.
没人怀疑他能解决这个难题。
Sie haben sich nicht gescheut, die heikelsten Fragen aufzugreifen, die uns trennen.
他们没有躲避那些令我们产生分歧的最棘手的难题。
Vertreter der Fonds und Programme sprachen das Problem der geforderten Erstattung der Kosten für Ermittlungsdienste an und wiesen darauf hin, dass die Unmöglichkeit, den genauen Kostenumfang vorherzusagen, zu Problemen bei der Haushaltsplanung führe.
各基金和方案的代表提出按规定偿还务
用的问题,并指出,由于无法预测
用数额,编制预算的工作遇到难题。
Eine Stärkung der internationalen Zusammenarbeit ist für die Durchführung der Erklärung und des Aktionsprogramms von Kopenhagen und der auf der Sondertagung verabschiedeten weiteren Maßnahmen und Initiativen sowie für die Bewältigung der Herausforderungen der Globalisierung unerlässlich.
加合作对执行《哥本哈根宣言和行动纲领》以及特别会议所通过的进一步行动和倡议是非常必要的,对处理全球化的难题也是非常必要的。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist eine harte Nuss fur mich.
这对我来说是个难题。
Niemand zweifelt daran,daß er das schwierige Problem lösen kann.
没人怀疑他能解决这个难题。
Sie haben sich nicht gescheut, die heikelsten Fragen aufzugreifen, die uns trennen.
他们没有躲避那些令我们产生分歧的最棘手的难题。
Vertreter der Fonds und Programme sprachen das Problem der geforderten Erstattung der Kosten für Ermittlungsdienste an und wiesen darauf hin, dass die Unmöglichkeit, den genauen Kostenumfang vorherzusagen, zu Problemen bei der Haushaltsplanung führe.
各基金和方案的代表提出按规定偿还调查服务用的问题,并指出,由于无法预测
用数额,编制预算的工作遇到难题。
Eine Stärkung der internationalen Zusammenarbeit ist für die Durchführung der Erklärung und des Aktionsprogramms von Kopenhagen und der auf der Sondertagung verabschiedeten weiteren Maßnahmen und Initiativen sowie für die Bewältigung der Herausforderungen der Globalisierung unerlässlich.
加强国际合作对执行《哥本哈根宣言和行动纲领》以及特别会议所通过的进一步行动和倡议是非常必要的,对处理全球化的难题也是非常必要的。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科图解答一些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist eine harte Nuss fur mich.
这我来说是个难题。
Niemand zweifelt daran,daß er das schwierige Problem lösen kann.
没人怀疑他能解决这个难题。
Sie haben sich nicht gescheut, die heikelsten Fragen aufzugreifen, die uns trennen.
他们没有躲避那些令我们产生分歧的最棘手的难题。
Vertreter der Fonds und Programme sprachen das Problem der geforderten Erstattung der Kosten für Ermittlungsdienste an und wiesen darauf hin, dass die Unmöglichkeit, den genauen Kostenumfang vorherzusagen, zu Problemen bei der Haushaltsplanung führe.
各基金和方案的代表提出按还调查服务
用的问题,并指出,由于无法预测
用数额,编制预算的工
遇到难题。
Eine Stärkung der internationalen Zusammenarbeit ist für die Durchführung der Erklärung und des Aktionsprogramms von Kopenhagen und der auf der Sondertagung verabschiedeten weiteren Maßnahmen und Initiativen sowie für die Bewältigung der Herausforderungen der Globalisierung unerlässlich.
加强国际合行《哥本哈根宣言和行动纲领》以及特别会议所通过的进一步行动和倡议是非常必要的,
处理全球化的难题也是非常必要的。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其海平面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist eine harte Nuss fur mich.
这对来说是个难题。
Niemand zweifelt daran,daß er das schwierige Problem lösen kann.
没人怀疑他能解决这个难题。
Sie haben sich nicht gescheut, die heikelsten Fragen aufzugreifen, die uns trennen.
他没有躲避那些令
生分歧的最棘手的难题。
Vertreter der Fonds und Programme sprachen das Problem der geforderten Erstattung der Kosten für Ermittlungsdienste an und wiesen darauf hin, dass die Unmöglichkeit, den genauen Kostenumfang vorherzusagen, zu Problemen bei der Haushaltsplanung führe.
各基金和方案的代表提出按规定偿还调查服务用的问题,并指出,由于无法预测
用数额,编制预算的工作遇到难题。
Eine Stärkung der internationalen Zusammenarbeit ist für die Durchführung der Erklärung und des Aktionsprogramms von Kopenhagen und der auf der Sondertagung verabschiedeten weiteren Maßnahmen und Initiativen sowie für die Bewältigung der Herausforderungen der Globalisierung unerlässlich.
加强国际合作对执行《哥本哈根宣言和行动纲领》以及特别会议所通过的行动和倡议是非常必要的,对处理全球化的难题也是非常必要的。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Das ist eine harte Nuss fur mich.
这对我来说是个难。
Niemand zweifelt daran,daß er das schwierige Problem lösen kann.
没人怀疑能解决这个难
。
Sie haben sich nicht gescheut, die heikelsten Fragen aufzugreifen, die uns trennen.
没有躲避那些令我
产生分歧的最棘手的难
。
Vertreter der Fonds und Programme sprachen das Problem der geforderten Erstattung der Kosten für Ermittlungsdienste an und wiesen darauf hin, dass die Unmöglichkeit, den genauen Kostenumfang vorherzusagen, zu Problemen bei der Haushaltsplanung führe.
各基金和方案的代表提出按规定偿还调查服务用的问
,并指出,由于无法预测
用数额,编制预算的工作遇到难
。
Eine Stärkung der internationalen Zusammenarbeit ist für die Durchführung der Erklärung und des Aktionsprogramms von Kopenhagen und der auf der Sondertagung verabschiedeten weiteren Maßnahmen und Initiativen sowie für die Bewältigung der Herausforderungen der Globalisierung unerlässlich.
加强国际合作对执行《哥本哈根宣言和行动纲领》以及特别会议所通过的进一步行动和倡议是非的,对处理全球化的难
也是非
的。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令人关切的难,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我
指正。