德语助手
  • 关闭
fáng yì

Epidemieschutz m.

Ist ein Staat nicht in der Lage, eine angemessene Quarantäne für eine große Zahl potenzieller Krankheitsträger zu organisieren, sollte der Sicherheitsrat bereit sein, internationale Maßnahmen zur Abriegelung zu unterstützen.

一国没有能力对大量潜在载体进行足够,安全理事会则应当做好准备,支持国际行动,帮助开展

In Fällen einer extremen Gefahr, die von einer neu auftretenden Infektionskrankheit oder der vorsätzlichen Freisetzung eines Infektionserregers ausgeht, müssten die WHO und der Sicherheitsrat gegebenenfalls zusammenarbeiten, um wirksame Quarantänemaßnahmen festzulegen (siehe Abschnitt V).

出现新传染病或有意释放传染致病剂,从而造成极为严重胁时,也许有必要由卫生组织和安全理事会进行合,建立有效措施(见下文第五节)。

Die Rolle des Ärztlichen Dienstes bei der Verwaltung von Krankheitsurlaub belastet seine Ressourcen; diese Aufgabe soll daher an die Verwaltungsstellen delegiert werden, damit sich die Abteilung auf Bereiche wie Prävention, Gesundheitsförderung und Gesundheit am Arbeitsplatz konzentrieren kann.

该司在管理病假方面用过多使用其资源,这项职能应当下放给行政办公室,使该司能集中注意诸,促进健康和职业保健等领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防疫 的德语例句

用户正在搜索


Immobilienwesen, Immobilienwirtschaft, immobilisieren, immobilisierter pH-Gradient, Immobilisierung, Immobilisierungsgrad, Immobilität, immobilization, immobilizer, immobliert,

相似单词


防卫者, 防线, 防锈, 防锈剂, 防汛, 防疫, 防雨布, 防雨的, 防御, 防御部队,
fáng yì

Epidemieschutz m.

Ist ein Staat nicht in der Lage, eine angemessene Quarantäne für eine große Zahl potenzieller Krankheitsträger zu organisieren, sollte der Sicherheitsrat bereit sein, internationale Maßnahmen zur Abriegelung zu unterstützen.

如果一国没有能力对大量的潜在载体进足够的检疫,安全理事会则应当做好准备,支持国际动,帮助开展防疫

In Fällen einer extremen Gefahr, die von einer neu auftretenden Infektionskrankheit oder der vorsätzlichen Freisetzung eines Infektionserregers ausgeht, müssten die WHO und der Sicherheitsrat gegebenenfalls zusammenarbeiten, um wirksame Quarantänemaßnahmen festzulegen (siehe Abschnitt V).

如果出现新的或有意释放剂,从而造成极为严重的胁时,也许有必要由卫生组织和安全理事会进,建立有效的防疫措施(见下文第五节)。

Die Rolle des Ärztlichen Dienstes bei der Verwaltung von Krankheitsurlaub belastet seine Ressourcen; diese Aufgabe soll daher an die Verwaltungsstellen delegiert werden, damit sich die Abteilung auf Bereiche wie Prävention, Gesundheitsförderung und Gesundheit am Arbeitsplatz konzentrieren kann.

该司在管理假方面的用过多使用其资源,这项职能应当下放给政办公室,使该司能集中注意诸如防疫,促进健康和职业保健等领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防疫 的德语例句

用户正在搜索


Immundefizienz, Immunfehlleistung, Immunfloureszenzassay, Immunglobulin, Immunisation, immunisieren, Immunisierung, Immunität, Immunitätsforschung, Immunkörper,

相似单词


防卫者, 防线, 防锈, 防锈剂, 防汛, 防疫, 防雨布, 防雨的, 防御, 防御部队,
fáng yì

Epidemieschutz m.

Ist ein Staat nicht in der Lage, eine angemessene Quarantäne für eine große Zahl potenzieller Krankheitsträger zu organisieren, sollte der Sicherheitsrat bereit sein, internationale Maßnahmen zur Abriegelung zu unterstützen.

如果一国没有能力对大量的潜在载体进足够的检疫,安全理事会则应当做好准备,支持国际助开展防疫工作。

In Fällen einer extremen Gefahr, die von einer neu auftretenden Infektionskrankheit oder der vorsätzlichen Freisetzung eines Infektionserregers ausgeht, müssten die WHO und der Sicherheitsrat gegebenenfalls zusammenarbeiten, um wirksame Quarantänemaßnahmen festzulegen (siehe Abschnitt V).

如果出现新的传染病或有意释放传染致病剂,从而造成极为严重的胁时,也许有必要由卫生组织和安全理事会进合作,建立有效的防疫措施(见下文第)。

Die Rolle des Ärztlichen Dienstes bei der Verwaltung von Krankheitsurlaub belastet seine Ressourcen; diese Aufgabe soll daher an die Verwaltungsstellen delegiert werden, damit sich die Abteilung auf Bereiche wie Prävention, Gesundheitsförderung und Gesundheit am Arbeitsplatz konzentrieren kann.

司在管理病假方面的作用过多使用其资源,这项职能应当下放给政办公室,使司能集中注意诸如防疫,促进健康和职业保健等领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防疫 的德语例句

用户正在搜索


Immunogenität, Immunologie, Immunotherapie, Immunozyt, Immunreaktion, Immunregulator, Immunrektion, immunschwach, Immunschwäche, Immunschwächekrankheit,

相似单词


防卫者, 防线, 防锈, 防锈剂, 防汛, 防疫, 防雨布, 防雨的, 防御, 防御部队,
fáng yì

Epidemieschutz m.

Ist ein Staat nicht in der Lage, eine angemessene Quarantäne für eine große Zahl potenzieller Krankheitsträger zu organisieren, sollte der Sicherheitsrat bereit sein, internationale Maßnahmen zur Abriegelung zu unterstützen.

如果一国没有能力对大量潜在载体进行足够检疫,安全理事会则应当做好准备,支持国际行动,帮助开展防疫工作。

In Fällen einer extremen Gefahr, die von einer neu auftretenden Infektionskrankheit oder der vorsätzlichen Freisetzung eines Infektionserregers ausgeht, müssten die WHO und der Sicherheitsrat gegebenenfalls zusammenarbeiten, um wirksame Quarantänemaßnahmen festzulegen (siehe Abschnitt V).

如果出现新传染病或有意释放传染致病剂,从而造成极为严,也许有必要由卫生组织和安全理事会进行合作,建立有效防疫措施(见下文第五节)。

Die Rolle des Ärztlichen Dienstes bei der Verwaltung von Krankheitsurlaub belastet seine Ressourcen; diese Aufgabe soll daher an die Verwaltungsstellen delegiert werden, damit sich die Abteilung auf Bereiche wie Prävention, Gesundheitsförderung und Gesundheit am Arbeitsplatz konzentrieren kann.

该司在管理病假方面作用过多使用其资源,这项职能应当下放给行政办公室,使该司能集中注意诸如防疫,促进健康和职业保健等领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防疫 的德语例句

用户正在搜索


Immuntherapie, IMNSCO, IMNSHO, IMO, IMOBO, Imp, IMPA, impact, Impägnation, impägnierung,

相似单词


防卫者, 防线, 防锈, 防锈剂, 防汛, 防疫, 防雨布, 防雨的, 防御, 防御部队,
fáng yì

Epidemieschutz m.

Ist ein Staat nicht in der Lage, eine angemessene Quarantäne für eine große Zahl potenzieller Krankheitsträger zu organisieren, sollte der Sicherheitsrat bereit sein, internationale Maßnahmen zur Abriegelung zu unterstützen.

如果一国没有能力对大量潜在载体进行足够检疫,安全理事会则应当做好准备,支持国际行动,帮助开展防疫

In Fällen einer extremen Gefahr, die von einer neu auftretenden Infektionskrankheit oder der vorsätzlichen Freisetzung eines Infektionserregers ausgeht, müssten die WHO und der Sicherheitsrat gegebenenfalls zusammenarbeiten, um wirksame Quarantänemaßnahmen festzulegen (siehe Abschnitt V).

如果出现染病或有意释放染致病剂,从而造成极为严重胁时,也许有必要由卫生组织和安全理事会进行合有效防疫措施(见下文第五节)。

Die Rolle des Ärztlichen Dienstes bei der Verwaltung von Krankheitsurlaub belastet seine Ressourcen; diese Aufgabe soll daher an die Verwaltungsstellen delegiert werden, damit sich die Abteilung auf Bereiche wie Prävention, Gesundheitsförderung und Gesundheit am Arbeitsplatz konzentrieren kann.

该司在管理病假方面用过多使用其资源,这项职能应当下放给行政办公室,使该司能集中注意诸如防疫,促进健康和职业保健等领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防疫 的德语例句

用户正在搜索


impedanzanpassung, Impedanzanpassungsblende, Impedanzen, Impedanzkorrektor, Impedanzkurve, Impedanzmessbrücke, Impedanzmesser, Impedanzmessgerät, Impedanzrelais, Impedanzschutz,

相似单词


防卫者, 防线, 防锈, 防锈剂, 防汛, 防疫, 防雨布, 防雨的, 防御, 防御部队,

用户正在搜索


imperialistisch, Imperials, Imperium, impermeabel, Impermeabilität, Impersonale, impertinent, Impertinenz, impetuoso, Impetus,

相似单词


防卫者, 防线, 防锈, 防锈剂, 防汛, 防疫, 防雨布, 防雨的, 防御, 防御部队,

用户正在搜索


Impffeder, Impffieber, Impfhonig, impfkalender, Impfkeim, Impfklender, Impfkristall, Impfling, Impfmaterial, Impfmesser,

相似单词


防卫者, 防线, 防锈, 防锈剂, 防汛, 防疫, 防雨布, 防雨的, 防御, 防御部队,
fáng yì

Epidemieschutz m.

Ist ein Staat nicht in der Lage, eine angemessene Quarantäne für eine große Zahl potenzieller Krankheitsträger zu organisieren, sollte der Sicherheitsrat bereit sein, internationale Maßnahmen zur Abriegelung zu unterstützen.

如果力对大量的潜在载体进行足够的检疫,安全理事会则应当做好准备,支持际行动,帮助开展防疫工作。

In Fällen einer extremen Gefahr, die von einer neu auftretenden Infektionskrankheit oder der vorsätzlichen Freisetzung eines Infektionserregers ausgeht, müssten die WHO und der Sicherheitsrat gegebenenfalls zusammenarbeiten, um wirksame Quarantänemaßnahmen festzulegen (siehe Abschnitt V).

如果出现新的传染病或有意释放传染致病剂,从而造成极为严重的胁时,也许有必要由卫生组织和安全理事会进行合作,建立有效的防疫措施(见下文第五节)。

Die Rolle des Ärztlichen Dienstes bei der Verwaltung von Krankheitsurlaub belastet seine Ressourcen; diese Aufgabe soll daher an die Verwaltungsstellen delegiert werden, damit sich die Abteilung auf Bereiche wie Prävention, Gesundheitsförderung und Gesundheit am Arbeitsplatz konzentrieren kann.

在管理病假方面的作用过多使用其资源,这项职应当下放给行政办公室,使该中注意诸如防疫,促进健康和职业保健等领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防疫 的德语例句

用户正在搜索


Impfung, Impfungsbescheinigen, Impfungszusatz, Impfversager, Impfvirus, Impfzeugnis, Impfzusatz, Impfzwang, Impinger, Implantat,

相似单词


防卫者, 防线, 防锈, 防锈剂, 防汛, 防疫, 防雨布, 防雨的, 防御, 防御部队,
fáng yì

Epidemieschutz m.

Ist ein Staat nicht in der Lage, eine angemessene Quarantäne für eine große Zahl potenzieller Krankheitsträger zu organisieren, sollte der Sicherheitsrat bereit sein, internationale Maßnahmen zur Abriegelung zu unterstützen.

如果一力对大量的潜在载体进行足够的检疫,安全理事会则应当做好准备,支持际行动,帮助开展防疫工作。

In Fällen einer extremen Gefahr, die von einer neu auftretenden Infektionskrankheit oder der vorsätzlichen Freisetzung eines Infektionserregers ausgeht, müssten die WHO und der Sicherheitsrat gegebenenfalls zusammenarbeiten, um wirksame Quarantänemaßnahmen festzulegen (siehe Abschnitt V).

如果出现新的传染病或有意释放传染致病剂,从而造成极为严重的胁时,也许有必要由卫生组织和安全理事会进行合作,建立有效的防疫措施(见下文第五节)。

Die Rolle des Ärztlichen Dienstes bei der Verwaltung von Krankheitsurlaub belastet seine Ressourcen; diese Aufgabe soll daher an die Verwaltungsstellen delegiert werden, damit sich die Abteilung auf Bereiche wie Prävention, Gesundheitsförderung und Gesundheit am Arbeitsplatz konzentrieren kann.

在管理病假方面的作用过多使用其资源,这项职应当下放给行政办公室,使集中注意诸如防疫,促进健康和职业保健等领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防疫 的德语例句

用户正在搜索


Implatation, implatieren, implementieren, Implementierung, Implementierungsbarriere, Implementierungsschritt, implicitness, Implikation, implizieren, implizit,

相似单词


防卫者, 防线, 防锈, 防锈剂, 防汛, 防疫, 防雨布, 防雨的, 防御, 防御部队,
fáng yì

Epidemieschutz m.

Ist ein Staat nicht in der Lage, eine angemessene Quarantäne für eine große Zahl potenzieller Krankheitsträger zu organisieren, sollte der Sicherheitsrat bereit sein, internationale Maßnahmen zur Abriegelung zu unterstützen.

如果一国没有能力对大量的潜在载体进行足够的检疫,安全理事会则应当做好准备,支持国际行动,帮助开展防疫工作。

In Fällen einer extremen Gefahr, die von einer neu auftretenden Infektionskrankheit oder der vorsätzlichen Freisetzung eines Infektionserregers ausgeht, müssten die WHO und der Sicherheitsrat gegebenenfalls zusammenarbeiten, um wirksame Quarantänemaßnahmen festzulegen (siehe Abschnitt V).

如果出现新的传染病或有意释放传染致病剂,从而造严重的胁时,也要由卫生组织和安全理事会进行合作,建立有效的防疫措施(见下文第五节)。

Die Rolle des Ärztlichen Dienstes bei der Verwaltung von Krankheitsurlaub belastet seine Ressourcen; diese Aufgabe soll daher an die Verwaltungsstellen delegiert werden, damit sich die Abteilung auf Bereiche wie Prävention, Gesundheitsförderung und Gesundheit am Arbeitsplatz konzentrieren kann.

该司在管理病假方面的作用过多使用其资源,这项职能应当下放给行政办公室,使该司能集中注意诸如防疫,促进健康和职业保健等领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防疫 的德语例句

用户正在搜索


Imponderabikien, Imponderabilien, imponieren, imponierend, Imponiergehabe, Imponiergehaben, Import, Import Export Lizenz System, Import Export Quote System, Importabteilung,

相似单词


防卫者, 防线, 防锈, 防锈剂, 防汛, 防疫, 防雨布, 防雨的, 防御, 防御部队,
fáng yì

Epidemieschutz m.

Ist ein Staat nicht in der Lage, eine angemessene Quarantäne für eine große Zahl potenzieller Krankheitsträger zu organisieren, sollte der Sicherheitsrat bereit sein, internationale Maßnahmen zur Abriegelung zu unterstützen.

果一国没有能力对大量的潜在载体进行足够的检疫,安全理事会则应当做好准备,支持国际行动,帮助开展工作。

In Fällen einer extremen Gefahr, die von einer neu auftretenden Infektionskrankheit oder der vorsätzlichen Freisetzung eines Infektionserregers ausgeht, müssten die WHO und der Sicherheitsrat gegebenenfalls zusammenarbeiten, um wirksame Quarantänemaßnahmen festzulegen (siehe Abschnitt V).

果出现新的传染病或有意释放传染致病剂,从而造成极为严重的胁时,也许有必要由卫生组织和安全理事会进行合作,建立有效的措施(见下文第五节)。

Die Rolle des Ärztlichen Dienstes bei der Verwaltung von Krankheitsurlaub belastet seine Ressourcen; diese Aufgabe soll daher an die Verwaltungsstellen delegiert werden, damit sich die Abteilung auf Bereiche wie Prävention, Gesundheitsförderung und Gesundheit am Arbeitsplatz konzentrieren kann.

该司在管理病假方面的作用过多使用其资源,这项职能应当下放给行政办公室,使该司能集中注意,促进健康和职业保健等领域。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防疫 的德语例句

用户正在搜索


Importbescheinigung, Importbestimmung, Importbewilligung, Importbonus, Importdatum, Importdepot, Importdepotrate, Importdepotschema, Importdrosselung, Importe,

相似单词


防卫者, 防线, 防锈, 防锈剂, 防汛, 防疫, 防雨布, 防雨的, 防御, 防御部队,