- Cinderella灰姑娘。童话故事《灰姑娘》。该故事女主角。
- Lachtaube[die] ① 笑鸽② 爱笑的姑娘,快乐的姑娘
- junge Frau年轻女子。姑娘。少女。
- Kuhmagd[die] 挤奶姑娘
- Aschenbrödel[das] 灰姑娘。做厨房粗活的丫头。童话故事《灰姑娘》。该故事女主角。Cinderella
- Lolita洛莉塔。女子名。性感年轻的姑娘。色情幼女。
- Landpomeranze[die] [贬,口,谑]笨手笨脚的乡村姑娘,健壮的农村姑娘 www.godic.net 版 权 所 有
- Miezchen[das] 猫。小姑娘。少女。
- Küken[das] - ① 雏鸡,小鸡② [口,转] 小姑娘,年轻无知的姑娘 【管道】 塞子(Hahnküken栓塞)
- ailsa古德语,快乐的姑娘的意思 欧 路 软 件
- Miez(e)[die] 猫。小猫。小姑娘。小鸟。
- Mademoiselle[法][die] Mesdemoiselles;-n 姑娘,小姐
- Bienen[das] pl.Bienen 蜂。蜜蜂。(伶俐漂亮的)姑娘。
- Zimperliese[die] [贬,口]假正经的姑娘,矜持的少女
- Bürgermädchen[das] [渐旧]市民阶层(或阶级)的少女,平民姑娘
- Nockerl[das] -n ① 小面团,面疙瘩② 傻姑娘
- Motorradbraut[die] [谑](骑在)摩托车后座(的)姑娘
- Mieze[die] -n ① =Miez② 少女,姑娘(指相好)
- Kusshändchen[das] (尤指孩子们或年轻姑娘的)飞吻 欧 路 软 件
- Persönchendas; -s, -
① 纤小的女人(或姑娘)
② 少妇
- Dirn[die] -en ① (尤指农村的)少女,姑娘② (农村)女帮工
- Hühnchen[das] - 小鸡[das] 小母鸡。(引申)小姑娘。pullet
- Kindchen[das] - ① 娃娃,小孩② 小姑娘 德 语 助 手
- Kolombine[die] -n 科伦宾娜(意大利假面喜剧中活泼愉快的农村姑娘或女仆的形象)
- Prachtmädel[das] 好姑娘,好丫头 www.francochinois.com 版 权 所 有
用户正在搜索
Gedenkmünze,
Gedenkmüuze,
Gedenkstätte,
Gedenkstein,
Gedenktafel,
Gedenktag,
Gedenkveranstaltung,
gedeucht,
Gedicht,
Gedichtband,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
gedieh,
gediehen,
gedient,
Gedingarbeit,
Gedinge,
Gedingearbeit,
Gedingelohn,
Gedinglohn,
Gedöns,
gedoppelt,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
gedruckt,
gedrückt,
gedruckter Kreis,
gedruckter Leiter,
Gedrücktheit,
gedrungen,
gedrungene Haltung,
Gedrungenheit,
geduckte Haltung,
Geduld,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,