- Glydring【汽车】 n 格力特密封环
- Griffith【汽车】 格力菲斯
- abprotzenⅠ (vt) [军](从前车)卸下(火炮) Ⅱ (vi) ① 疾驶而去② [野]大便,拉屎
- Ackerfrauenmantel[der] 野斗篷草 欧 路 软 件
- Ackerhahnenfußder 野毛茛
- Allium ramosum[植物]野韭
- ankeilenVt ① [野,转] =anhauen③④
② [技]楔住,(用)楔(子)固(定)
【汽车】 n 楔住,楔固
- Arsch[der] -(e)s, Ärsche
① [野] 屁股② [骂] 笨蛋,傻瓜,垃圾 德 语 助 手 版 权 所 有
- Arschficker[der] - [贬,野]鸡奸者,同性恋者[der] (骂人话)操屁眼者。骂男同性恋。 欧 路 软 件版 权 所 有
- Artemisia lavandulaefolia[植物]野艾蒿
- auffressen强变化动词 (vt) ① (指兽类)吃光,吃掉② [野](指人)吃光③ [转,俗]吞下④ [转,口](把人)累垮,占去...全部精力语法搭配+四格
www.francochinois.com 版
- auslatschenⅠ Vt
[俗](因久穿)把...穿大,把...撑大,穿坏
Ⅱ Vi(s.)
[贬]
① 行为不当,举止不端
② [野,旧]通奸
语法搭配+四格
- ausmisten(vt) ① 清除...中的粪便② [野,转]整理,清理语法搭配+四格
- ausschleimenⅠ (vt) 除去...的黏液 Ⅱ (refl) ① 说完② [野]通过性教排完精液
- Bache[die] pl.Bachen 雌野猪。野母猪sow, wild sow www.frhelper.com 版 权 所 有 【德语人名】 巴赫
- Bachen[die] pl.Bachen 雌野猪。野母猪
sow, wild sow www.godic.net 版 权 所 有
- befortztadj. [野]发疯的
- besaufenvr. 喝醉酒。强变化动词 (v.refl) [俗,野]狂欢,喝的酩酊大醉
- bescheißenvt. (beschiss, hat beschissen)
① [野]以粪便弄脏
② [转]欺骗,诈骗
j-n um etw.(A) bescheißen
骗取某人某物
Sie
- Beschiss[der] unz. [贬,野]欺骗,诈骗→bescheissen 欧 路 软 件
- beschissen→bescheissenadj. [贬,野]糟糕的,遭透了的 德 语 助 手 版 权 所 有
- Beutenhonig[der] 野蜂蜜
- Bolle[die] -n ① (大)洋葱② [谑]怀表③ [俗,野]袜子上的破洞④ 顽皮的孩子
- durchfressen① [贬,野]吃白食
sich bei anderen durchfressen
[野]吃人家的,在人家那儿吃白食
② 蔓延
Der Brand hat sich bis in die
- Elymoclavinm. 野麦角碱 德 语 助 手
用户正在搜索
Bettfilter,
Bettflasche,
Bettführung,
Bettführungsbahn,
Bettführungsprismen,
Bettfunktion,
Bettgeher,
Bettgeschichte,
Bettgestell,
Betthäschen,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
Bettlade,
bettlägerig,
bettlägrig,
Bettlaken,
Bettlanze,
Bettlektüre,
Bettler,
Bettmaterial,
Bettnässen,
Bettnässer,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
Bettschlitten,
Bettschlittenflügel,
Bettschlittenführung,
Bettschüssel,
Bettschwere,
Bettseite,
Bettsetzstock,
Bettstabilisierung,
Bettstatt,
Bettsteife,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,