德语助手
  • 关闭

蒙特利尔

添加到生词本

méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加会议的许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生物多样性的保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质的议定书》的规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

统计所的普及育方案观察站继续提供优质育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普及育方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质的议定书》,6 有害辐射的危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质的议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体的最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


AMR(Audio and Modem Riser), Amram, Amrum, AMS, Amsel, Amselen, Amsler-Universalprüfmaschine, amsler-universalprüfmaschine, Amsterdam, Amsterdamer,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生物多样性保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组蒙特利尔统计所普及教育方案继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普及教育方案方面取得进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔》,6 有害辐射危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有国家都坚努力实施国际议框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔》显示出协调多边行动有效性,使得氯氟化碳全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Amtgeheimnis, Amtgericht, AMTICS, amtieren, amtierend, Amtierender, amtlich, amtliche, amtliche Verlautbarung, amtlichen,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生多样性保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层蒙特利尔议定书》规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

科文组蒙特利尔统计所普及方案观察站继续提供优数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普及方案方面取得进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层蒙特利尔议定书》,6 有害辐射危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层蒙特利尔议定书》显示出协调多边行动有效性,使得氯氟化碳全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Amtsantritt, Amtsanwalt, Amtsarzt, Amtsaufgabe, Amtsbefugnis, Amtsbefugnisse, Amtsbeleidigung, amtsberechtigt, Amtsberechtigung, Amtsbereich,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全是在改善对生物多样性保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔议定书》规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组蒙特利尔统计所普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全在实现普及教育方案方面取展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔议定书》,6 有害辐射危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定框架,全环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔议定书》显示出协调多边行动有效性,使氯氟化碳消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Amtsdirektor/in, Amtseid, Amtseinführung, Amtseinsetzung, Amtsenthebung, Amtsenthebungsverfahren, Amtsentlassung, Amtsfreizeichen, Amtsführung, Amtsgeheimnis,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加特利尔会议的许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

全球,我们是改善对生物多样性的保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质的特利尔议定书》的规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球实现普及教育方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质的特利尔议定书》,6 有害辐射的危险似乎减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质的特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是发达国家(发达国家曾经是这些气体的最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Amtskollege, Amtsleitung, Amtsmiene, Amtsmissbrauch, amtsmüde, Amtsperiode, Amtsperson, Amtspflicht, Amtsprache, Amtsrang,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,

用户正在搜索


Analphabetentum, Analphabetismus, Analsexbildern, Analverkehr, Analysand, Analysator, Analysators, Analyse, Analyse von Schwingungen, Analysebox,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,

用户正在搜索


Anbauwand, Anbauwechselpflug, Anbauwinde, Anbauwinkel, Anbauwinkeldrehpflug, Anbau-Zeichnung, anbefehlen, Anbeginn, anbehalten, anbei,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

蒙特利尔会议的许多企业代表纷纷拥护市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生物多样性的保护,遵守氯氟费协议(按照《关臭氧层物质的蒙特利尔议定书》的规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普及教育方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关臭氧层物质的蒙特利尔议定书》,6 有害辐射的危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化的全球量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体的最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


anbrausen, anbrechen, anbremsen, Anbrennbarkeit, anbrennen, anbringen, Anbringung, Anbringungsart, Anbringungsmöglichkeit, Anbringungsort,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议的许企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对样性的保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层质的蒙特利尔议定书》的规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

科文组蒙特利尔统计所的普方案观察站继续提供优质数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层质的蒙特利尔议定书》,6 有害辐射的危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层质的蒙特利尔议定书》显示出协调的边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体的最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


andalusisch, Andalusit, andampfen, Andante, andante, andantino, Andantino, andauen, Andauer, andauern,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议的许多企业代表纷纷拥加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

,我们是改善对生物多样性的守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》的规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测实现普及教育方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》,6 有害辐射的危险似乎减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定的框架,环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的消耗量大幅度下降,其中主要是发达国家(发达国家曾经是这些气体的最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


ander (e) nfalls, änderbar, Änderbarkeit, Anderdepot, andere Länder andere Sitten, andere Meinung, andere Wahl, andere werkstoffe nach vereinbarung, anderen ähnlich hochlegierten stählen, anderenfalls,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议的许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生物多样性的保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》的规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普及教育方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》,6 有害辐射的危险似乎在减少——这清楚表所有国家都坚定努力实施国际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体的最主要使用国)。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Ändern, Andernach, änderndenkend, andernfalls, änderngeartet, änderngläubig, ändernherum, andernorts, anderntags, andernteils,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议的许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生物多样性的保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》的规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普及教育方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》,6 有害辐射的危险似乎在减——楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是些气体的最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Andersen, andersfarbig, andersgeartet, andersgesinnt, Andersgesinnte, Andersgesinnte(r), andersgläubig, Andersgläubige, Andersgläubige(r), andershalbjährig,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,