Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
属于新的规定(同一范畴)。
Kategorie f.; 【哲】Grundbegriff m.; Rahmen m.
欧 路 软 件Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
属于新的规定(同一范畴)。
Die Optik, die Mechanik und die Akustik sind Gebiete der Physik.
光学,力学,声学都是物理学的范畴。
Unsere Unterstützung beruht auf der Charta und auf internationalen Regeln und Normen, die die Parameter unserer Arbeit definieren.
本组织的援助基于《宪章》和国际规范与标准,书界定了本组织工作的范畴。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.
为此,经社理事会应考虑向关于预武装冲突的全面和多学科讨论作出贡献,尤其是在区域范畴内。
Es ist uns bewusst, dass der Generalsekretär ein umfassendes Reformprogramm durchführt und dass unsere Empfehlungen möglicherweise angepasst werden müssen, damit sie sich in dieses umfassendere Vorhaben einfügen.
道,秘书长正在执行一项综合改革方案,并认为
的建议可能需要调整,以便配合较全面的范畴,此外,
提出改革秘书处和整个联合国系统的建议,不会旦夕之间就能实现,尽管有
改革需要采取紧急行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Kategorie f.; 【哲】Grundbegriff m.; Rahmen m.
欧 路 软 件Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属规定(同一
)。
Die Optik, die Mechanik und die Akustik sind Gebiete der Physik.
光学,力学,声学都是物理学。
Unsere Unterstützung beruht auf der Charta und auf internationalen Regeln und Normen, die die Parameter unserer Arbeit definieren.
本组织援助基
《宪章》和国际规
与标准,这些文书界定了本组织工作
。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.
为,经社理事会应考虑向关
预
武装冲突
全面和多学科讨论作出贡献,尤其是在区域
内。
Es ist uns bewusst, dass der Generalsekretär ein umfassendes Reformprogramm durchführt und dass unsere Empfehlungen möglicherweise angepasst werden müssen, damit sie sich in dieses umfassendere Vorhaben einfügen.
我们知道,秘书长正在执行一项综合改革方案,并认为我们建议可能需要调整,以便配合较全面
,
外,我们提出改革秘书处和整个联合国系统
建议,不会旦夕之间就能实现,尽管有些改革需要采取紧急行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kategorie f.; 【哲】Grundbegriff m.; Rahmen m.
欧 路 软 件Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新的规定(同一范)。
Die Optik, die Mechanik und die Akustik sind Gebiete der Physik.
光学,力学,声学都是物理学的范。
Unsere Unterstützung beruht auf der Charta und auf internationalen Regeln und Normen, die die Parameter unserer Arbeit definieren.
本组织的援助基于《宪章》和国际规范与标准,这些文书界定了本组织工的范
。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.
,经社理事会应考虑向关于预
武装冲突的全面和多学科讨
贡献,尤其是在区域范
内。
Es ist uns bewusst, dass der Generalsekretär ein umfassendes Reformprogramm durchführt und dass unsere Empfehlungen möglicherweise angepasst werden müssen, damit sie sich in dieses umfassendere Vorhaben einfügen.
我们知道,秘书长正在执行一项综合改革方案,并认我们的建议可能需要调整,以便配合较全面的范
,
外,我们提
改革秘书处和整个联合国系统的建议,不会旦夕之间就能实现,尽管有些改革需要采取紧急行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kategorie f.; 【哲】Grundbegriff m.; Rahmen m.
欧 路 软 件Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新规定(同一范畴)。
Die Optik, die Mechanik und die Akustik sind Gebiete der Physik.
光,力
,声
都是
范畴。
Unsere Unterstützung beruht auf der Charta und auf internationalen Regeln und Normen, die die Parameter unserer Arbeit definieren.
本组织援助基于《宪章》和国际规范与标准,这些文书界定了本组织工作
范畴。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.
为此,经社事会应考虑向关于预
武装冲突
全面和多
科讨论作出贡献,尤其是在区域范畴内。
Es ist uns bewusst, dass der Generalsekretär ein umfassendes Reformprogramm durchführt und dass unsere Empfehlungen möglicherweise angepasst werden müssen, damit sie sich in dieses umfassendere Vorhaben einfügen.
我们知道,秘书长正在执行一项综合改革方案,并认为我们可能需要调整,以便配合较全面
范畴,此外,我们提出改革秘书处和整个联合国系统
,不会旦夕之间就能实现,尽管有些改革需要采取紧急行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kategorie f.; 【哲】Grundbegriff m.; Rahmen m.
欧 路 软 件Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新的规(同一
)。
Die Optik, die Mechanik und die Akustik sind Gebiete der Physik.
光学,力学,声学都是物理学的。
Unsere Unterstützung beruht auf der Charta und auf internationalen Regeln und Normen, die die Parameter unserer Arbeit definieren.
本组织的援助基于《宪章》和国际规与标准,这些文
了本组织工作的
。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.
为此,经社理事会应考虑向关于预武装冲突的全面和多学科讨论作出贡献,尤其是在区域
。
Es ist uns bewusst, dass der Generalsekretär ein umfassendes Reformprogramm durchführt und dass unsere Empfehlungen möglicherweise angepasst werden müssen, damit sie sich in dieses umfassendere Vorhaben einfügen.
我们知道,秘长正在执行一项综合改革方案,并认为我们的建议可能需要调整,以便配合较全面的
,此外,我们提出改革秘
处和整个联合国系统的建议,不会旦夕之间就能实现,尽管有些改革需要采取紧急行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kategorie f.; 【哲】Grundbegriff m.; Rahmen m.
欧 路 软 件Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新的规定(同一范畴)。
Die Optik, die Mechanik und die Akustik sind Gebiete der Physik.
,
,声
都是物理
的范畴。
Unsere Unterstützung beruht auf der Charta und auf internationalen Regeln und Normen, die die Parameter unserer Arbeit definieren.
本组织的援助基于《宪章》和国际规范与标准,这些文书界定了本组织工作的范畴。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.
为此,经社理事会应考虑向关于预武装冲突的全面和多
科讨论作出贡献,尤其是在区域范畴内。
Es ist uns bewusst, dass der Generalsekretär ein umfassendes Reformprogramm durchführt und dass unsere Empfehlungen möglicherweise angepasst werden müssen, damit sie sich in dieses umfassendere Vorhaben einfügen.
我们知道,秘书长正在执行一项综合改革方案,并认为我们的建议可能需要调,
配合较全面的范畴,此外,我们提出改革秘书处和
个联合国系统的建议,不会旦夕之间就能实现,尽管有些改革需要采取紧急行动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kategorie f.; 【哲】Grundbegriff m.; Rahmen m.
欧 路 软 件Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新的规定(同一范畴)。
Die Optik, die Mechanik und die Akustik sind Gebiete der Physik.
光学,力学,声学都是物理学的范畴。
Unsere Unterstützung beruht auf der Charta und auf internationalen Regeln und Normen, die die Parameter unserer Arbeit definieren.
本组织的援助基于《宪章》和国际规范与标准,这些文界定了本组织工作的范畴。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.
为此,经社理事会应考虑向关于预武装冲突的全面和多学科讨论作出贡献,尤其是在区域范畴内。
Es ist uns bewusst, dass der Generalsekretär ein umfassendes Reformprogramm durchführt und dass unsere Empfehlungen möglicherweise angepasst werden müssen, damit sie sich in dieses umfassendere Vorhaben einfügen.
我们知道,长正在执行一项综合改
方案,并认为我们的建议可能需要调整,以便配合较全面的范畴,此外,我们提出改
处和整个联合国系统的建议,不会旦夕之间就能实现,尽管有些改
需要采取紧急行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kategorie f.; 【哲】Grundbegriff m.; Rahmen m.
欧 路 软 件Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新规定(同一
畴)。
Die Optik, die Mechanik und die Akustik sind Gebiete der Physik.
光,力
,声
都是物理
畴。
Unsere Unterstützung beruht auf der Charta und auf internationalen Regeln und Normen, die die Parameter unserer Arbeit definieren.
本组织援助基于《宪章》和国际规
与标准,这些文书界定了本组织工作
畴。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.
为此,经社理事会应考虑向关于预武装冲突
全面和多
科讨论作出贡献,尤其是在区域
畴内。
Es ist uns bewusst, dass der Generalsekretär ein umfassendes Reformprogramm durchführt und dass unsere Empfehlungen möglicherweise angepasst werden müssen, damit sie sich in dieses umfassendere Vorhaben einfügen.
知道,秘书长正在执行一项综合改革方案,并认为
建议可能需要调整,以便配合较全面
畴,此外,
提出改革秘书处和整个联合国系统
建议,不会旦夕之间就能实现,尽管有些改革需要采取紧急行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Kategorie f.; 【哲】Grundbegriff m.; Rahmen m.
欧 路 软 件Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这的规定(同一范
)。
Die Optik, die Mechanik und die Akustik sind Gebiete der Physik.
光学,力学,声学都是物理学的范。
Unsere Unterstützung beruht auf der Charta und auf internationalen Regeln und Normen, die die Parameter unserer Arbeit definieren.
本组织的援助基《宪章》和国际规范与标准,这些文书界定了本组织工作的范
。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.
为,经社理事会应考虑向关
预
武装冲突的全面和多学科讨论作出贡献,尤其是在区域范
内。
Es ist uns bewusst, dass der Generalsekretär ein umfassendes Reformprogramm durchführt und dass unsere Empfehlungen möglicherweise angepasst werden müssen, damit sie sich in dieses umfassendere Vorhaben einfügen.
我们知道,秘书长正在执行一项综合改革方案,并认为我们的建议可能需要调整,以便配合较全面的范,
,我们提出改革秘书处和整个联合国系统的建议,不会旦夕之间就能实现,尽管有些改革需要采取紧急行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kategorie f.; 【哲】Grundbegriff m.; Rahmen m.
欧 路 软 件Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新的规定(同一范畴)。
Die Optik, die Mechanik und die Akustik sind Gebiete der Physik.
光学,力学,声学都是物理学的范畴。
Unsere Unterstützung beruht auf der Charta und auf internationalen Regeln und Normen, die die Parameter unserer Arbeit definieren.
本组织的援助基于《宪章》和际规范与标准,这些文书界定了本组织工作的范畴。
Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen.
为此,经社理事会应考虑向关于预武装冲突的全面和多学科讨论作出贡献,尤其是在区域范畴内。
Es ist uns bewusst, dass der Generalsekretär ein umfassendes Reformprogramm durchführt und dass unsere Empfehlungen möglicherweise angepasst werden müssen, damit sie sich in dieses umfassendere Vorhaben einfügen.
我们知道,秘书长正在执行一项综合改革方案,并认为我们的建议可能需要调整,以便配合较全面的范畴,此外,我们提出改革秘书处和整个联合的建议,不会旦夕之间就能实现,尽管有些改革需要采取紧急行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。