Therapien für HIV ist schwer zu finden.
艾滋的疗法难以找到。
Therapien für HIV ist schwer zu finden.
艾滋的疗法难以找到。
Der AIDS-Test fiel bei ihm negativ aus.
他的艾滋毒检测呈阴性。
Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für HIV-Medikamente hat eine Strategie betreffend diese Medikamente verabschiedet.
联合国机构间与艾滋毒有
物问题工作队通过了一项
于与艾滋
毒有
物的战略。
Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.
其中30.5万人也感染了艾滋毒。
Im Kampf gegen Aids gilt es noch große Herausforderungen zu bewältigen.
在对抗艾滋方面,依然存在一些重大的挑战。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效对付艾滋中曾是核心重点。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋目前是导致死亡的主要原因。
Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.
艾滋方案执行主任将有机会在
会辩论初期发言。
Das UNAIDS spielte eine maßgebliche Rolle bei der Ausweitung der diesbezüglichen Dienste.
艾滋规划署在扩展这些服务方面发挥了
键作用。
Der Anteil der Frauen an den HIV-Infizierten macht fast 60 Prozent aus.
目前,妇女几乎艾滋
毒阳性者的60%。
In Afrika südlich der Sahara sind jetzt 58 Prozent aller HIV-Infizierten Frauen.
在撒哈拉以南非洲,妇女艾滋
患者的58%。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
于教育,儿童基金会优先重视女童和艾滋
孤儿的权利。
Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.
艾滋的严重影响突出表明,应采取基础广泛的
社区办法。
Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.
如今,球患有艾滋
毒的妇女人数已与男子的人数相同。
Die geschlechtsspezifischen Aspekte der Aids-Epidemie sind ebenfalls mit Vorrang anzugehen.
艾滋流行
所涉及的两性问题,也是一个需要优先处理的问题。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,世界的艾滋
毒感染者中,约有一半是妇女。
Während der Begehung des Welt-Aids-Tages arbeitete die Hauptabteilung erfolgreich mit anderen Bereichen und Organisationen zusammen.
在纪念世界艾滋日期间,新闻
成功地与其他办事处和组织合作。
Nahezu 30 Prozent aller neuen Tuberkulosefälle sind HIV-positiv.
在所有新的结核患者中近30%的人呈现艾滋
毒抗体阳性。
Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.
联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理艾滋毒的必要基本措施。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋规划署、凯泽家族基金会和新闻
正在推进这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Therapien für HIV ist schwer zu finden.
的疗法难以找到。
Der AIDS-Test fiel bei ihm negativ aus.
他的毒检测呈阴性。
Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für HIV-Medikamente hat eine Strategie betreffend diese Medikamente verabschiedet.
联合国机构间与毒有关药物问题工作队通过了一项关于与
毒有关药物的战略。
Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.
其中30.5万人也感染了毒。
Im Kampf gegen Aids gilt es noch große Herausforderungen zu bewältigen.
在对抗方面,依然存在一些重大的挑战。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效对付中曾是核心重点。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,目前是导致死亡的主要原因。
Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.
方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。
Das UNAIDS spielte eine maßgebliche Rolle bei der Ausweitung der diesbezüglichen Dienste.
规划署在扩展这些服务方面发挥了关键作用。
Der Anteil der Frauen an den HIV-Infizierten macht fast 60 Prozent aus.
目前,妇女几乎占毒阳性者的60%。
In Afrika südlich der Sahara sind jetzt 58 Prozent aller HIV-Infizierten Frauen.
在撒哈拉以南非洲,妇女占全部患者的58%。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优先重视女童和孤儿的权利。
Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.
的严重影响突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。
Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.
如今,全球患有毒的妇女人数已与男子的人数相同。
Die geschlechtsspezifischen Aspekte der Aids-Epidemie sind ebenfalls mit Vorrang anzugehen.
流行
所涉及的两性问题,也是一个需要优先处理的问题。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,全世界的毒感染者中,约有一半是妇女。
Während der Begehung des Welt-Aids-Tages arbeitete die Hauptabteilung erfolgreich mit anderen Bereichen und Organisationen zusammen.
在纪念世界日期间,新闻部成功地与其他办事处和组织合作。
Nahezu 30 Prozent aller neuen Tuberkulosefälle sind HIV-positiv.
在所有新的结核患者中近30%的人呈现
毒抗体阳性。
Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.
联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理毒的必要基本措施。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Therapien für HIV ist schwer zu finden.
艾的疗法难
。
Der AIDS-Test fiel bei ihm negativ aus.
他的艾毒检测呈阴性。
Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für HIV-Medikamente hat eine Strategie betreffend diese Medikamente verabschiedet.
联合国机构间与艾毒有关药物问题工作队通过了一项关于与艾
毒有关药物的战略。
Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.
其中30.5万人也感染了艾毒。
Im Kampf gegen Aids gilt es noch große Herausforderungen zu bewältigen.
在对抗艾方面,依然存在一些重大的挑战。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效对付艾中曾是核心重点。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾目前是导致死亡的主要原因。
Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.
艾方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。
Das UNAIDS spielte eine maßgebliche Rolle bei der Ausweitung der diesbezüglichen Dienste.
艾规划署在扩展这些服务方面发挥了关键作用。
Der Anteil der Frauen an den HIV-Infizierten macht fast 60 Prozent aus.
目前,妇女几乎占艾毒阳性者的60%。
In Afrika südlich der Sahara sind jetzt 58 Prozent aller HIV-Infizierten Frauen.
在撒哈拉南非洲,妇女占全部艾
患者的58%。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优先重视女童和艾儿的权利。
Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.
艾的严重影响突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。
Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.
如今,全球患有艾毒的妇女人数已与男子的人数相同。
Die geschlechtsspezifischen Aspekte der Aids-Epidemie sind ebenfalls mit Vorrang anzugehen.
艾流行
所涉及的两性问题,也是一个需要优先处理的问题。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,全世界的艾毒感染者中,约有一半是妇女。
Während der Begehung des Welt-Aids-Tages arbeitete die Hauptabteilung erfolgreich mit anderen Bereichen und Organisationen zusammen.
在纪念世界艾日期间,新闻部成功地与其他办事处和组织合作。
Nahezu 30 Prozent aller neuen Tuberkulosefälle sind HIV-positiv.
在所有新的结核患者中近30%的人呈现艾
毒抗体阳性。
Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.
联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理艾毒的必要基本措施。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Therapien für HIV ist schwer zu finden.
艾滋的疗法难以找到。
Der AIDS-Test fiel bei ihm negativ aus.
他的艾滋检测呈阴性。
Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für HIV-Medikamente hat eine Strategie betreffend diese Medikamente verabschiedet.
联合国机构间与艾滋有关药物问题工作队通过了一项关于与艾滋
有关药物的战略。
Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.
其中30.5万人也感染了艾滋。
Im Kampf gegen Aids gilt es noch große Herausforderungen zu bewältigen.
在对抗艾滋方面,依然存在一些
大的挑战。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效对付艾滋中曾是核心
点。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋目前是导致死亡的主要原因。
Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.
艾滋方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。
Das UNAIDS spielte eine maßgebliche Rolle bei der Ausweitung der diesbezüglichen Dienste.
艾滋规划署在扩展这些服务方面发挥了关键作用。
Der Anteil der Frauen an den HIV-Infizierten macht fast 60 Prozent aus.
目前,妇女几乎占艾滋阳性者的60%。
In Afrika südlich der Sahara sind jetzt 58 Prozent aller HIV-Infizierten Frauen.
在撒哈拉以南非洲,妇女占全部艾滋患者的58%。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优女童和艾滋
孤儿的权利。
Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.
艾滋的严
影响突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。
Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.
如今,全球患有艾滋的妇女人数已与男子的人数相同。
Die geschlechtsspezifischen Aspekte der Aids-Epidemie sind ebenfalls mit Vorrang anzugehen.
艾滋流行
所涉及的两性问题,也是一个需要优
处理的问题。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,全世界的艾滋感染者中,约有一半是妇女。
Während der Begehung des Welt-Aids-Tages arbeitete die Hauptabteilung erfolgreich mit anderen Bereichen und Organisationen zusammen.
在纪念世界艾滋日期间,新闻部成功地与其他办事处和组织合作。
Nahezu 30 Prozent aller neuen Tuberkulosefälle sind HIV-positiv.
在所有新的结核患者中近30%的人呈现艾滋
抗体阳性。
Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.
联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理艾滋的必要基本措施。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Therapien für HIV ist schwer zu finden.
滋
的疗法难以找到。
Der AIDS-Test fiel bei ihm negativ aus.
他的滋
检测呈阴性。
Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für HIV-Medikamente hat eine Strategie betreffend diese Medikamente verabschiedet.
联合国机构间与滋
有
药物问题工作队通过了一项
于与
滋
有
药物的战略。
Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.
其中30.5万人也感染了滋
。
Im Kampf gegen Aids gilt es noch große Herausforderungen zu bewältigen.
在对抗滋
方面,依然存在一些重大的挑战。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效对付滋
中曾是核心重点。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,滋
目前是导致死亡的主要原因。
Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.
滋
方案执行主任将有机会在
会辩论初期发言。
Das UNAIDS spielte eine maßgebliche Rolle bei der Ausweitung der diesbezüglichen Dienste.
滋
规划署在扩展这些服务方面发挥了
键作用。
Der Anteil der Frauen an den HIV-Infizierten macht fast 60 Prozent aus.
目前,妇女几乎占滋
阳性者的60%。
In Afrika südlich der Sahara sind jetzt 58 Prozent aller HIV-Infizierten Frauen.
在撒哈拉以南非洲,妇女占滋
患者的58%。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
于教育,儿童基金会优先重视女童和
滋
孤儿的权利。
Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.
滋
的严重影响突出表明,应采取基础广泛的
社区办法。
Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.
如今,球患有
滋
的妇女人数已与男子的人数相同。
Die geschlechtsspezifischen Aspekte der Aids-Epidemie sind ebenfalls mit Vorrang anzugehen.
滋
流行
所涉及的两性问题,也是一个需要优先处理的问题。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,世界的
滋
感染者中,约有一半是妇女。
Während der Begehung des Welt-Aids-Tages arbeitete die Hauptabteilung erfolgreich mit anderen Bereichen und Organisationen zusammen.
在纪念世界滋
日期间,新闻
成功地与其他办事处和组织合作。
Nahezu 30 Prozent aller neuen Tuberkulosefälle sind HIV-positiv.
在所有新的结核患者中近30%的人呈现
滋
抗体阳性。
Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.
联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理滋
的必要基本措施。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
滋
规划署、凯泽家族基金会和新闻
正在推进这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Therapien für HIV ist schwer zu finden.
艾滋的疗法难以找到。
Der AIDS-Test fiel bei ihm negativ aus.
他的艾滋检测呈阴性。
Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für HIV-Medikamente hat eine Strategie betreffend diese Medikamente verabschiedet.
联合国机构间与艾滋有关药物问题工作队通过了一项关于与艾滋
有关药物的战略。
Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.
其中30.5万人也感染了艾滋。
Im Kampf gegen Aids gilt es noch große Herausforderungen zu bewältigen.
在对抗艾滋方面,依然存在一些
大的挑战。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效对付艾滋中曾是核心
点。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋目前是导致死亡的主要原因。
Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.
艾滋方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。
Das UNAIDS spielte eine maßgebliche Rolle bei der Ausweitung der diesbezüglichen Dienste.
艾滋规划署在扩展这些服务方面发挥了关键作用。
Der Anteil der Frauen an den HIV-Infizierten macht fast 60 Prozent aus.
目前,妇女几乎占艾滋阳性者的60%。
In Afrika südlich der Sahara sind jetzt 58 Prozent aller HIV-Infizierten Frauen.
在撒哈拉以南非洲,妇女占全部艾滋患者的58%。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优女童和艾滋
孤儿的权利。
Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.
艾滋的严
影响突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。
Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.
如今,全球患有艾滋的妇女人数已与男子的人数相同。
Die geschlechtsspezifischen Aspekte der Aids-Epidemie sind ebenfalls mit Vorrang anzugehen.
艾滋流行
所涉及的两性问题,也是一个需要优
处理的问题。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,全世界的艾滋感染者中,约有一半是妇女。
Während der Begehung des Welt-Aids-Tages arbeitete die Hauptabteilung erfolgreich mit anderen Bereichen und Organisationen zusammen.
在纪念世界艾滋日期间,新闻部成功地与其他办事处和组织合作。
Nahezu 30 Prozent aller neuen Tuberkulosefälle sind HIV-positiv.
在所有新的结核患者中近30%的人呈现艾滋
抗体阳性。
Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.
联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理艾滋的必要基本措施。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Therapien für HIV ist schwer zu finden.
的疗法难以找到。
Der AIDS-Test fiel bei ihm negativ aus.
他的毒检测呈阴性。
Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für HIV-Medikamente hat eine Strategie betreffend diese Medikamente verabschiedet.
联合国机构间与毒有关药物问题工作队通过了一项关于与
毒有关药物的战略。
Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.
其中30.5万人也感染了毒。
Im Kampf gegen Aids gilt es noch große Herausforderungen zu bewältigen.
在对抗方面,依然存在一些重大的挑战。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效对付中曾是核心重点。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,是导致死亡的主要原因。
Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.
方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。
Das UNAIDS spielte eine maßgebliche Rolle bei der Ausweitung der diesbezüglichen Dienste.
规划署在扩展这些服务方面发挥了关键作用。
Der Anteil der Frauen an den HIV-Infizierten macht fast 60 Prozent aus.
,妇女几乎占
毒阳性者的60%。
In Afrika südlich der Sahara sind jetzt 58 Prozent aller HIV-Infizierten Frauen.
在撒哈拉以南非洲,妇女占全部患者的58%。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优先重视女童和孤儿的权利。
Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.
的严重影响突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。
Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.
如今,全球患有毒的妇女人数已与男子的人数相同。
Die geschlechtsspezifischen Aspekte der Aids-Epidemie sind ebenfalls mit Vorrang anzugehen.
流行
所涉及的两性问题,也是一个需要优先处理的问题。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,全世界的毒感染者中,约有一半是妇女。
Während der Begehung des Welt-Aids-Tages arbeitete die Hauptabteilung erfolgreich mit anderen Bereichen und Organisationen zusammen.
在纪念世界日期间,新闻部成功地与其他办事处和组织合作。
Nahezu 30 Prozent aller neuen Tuberkulosefälle sind HIV-positiv.
在所有新的结核患者中近30%的人呈现
毒抗体阳性。
Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.
联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理毒的必要基本措施。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Therapien für HIV ist schwer zu finden.
艾滋的疗法难
找到。
Der AIDS-Test fiel bei ihm negativ aus.
他的艾滋毒检测呈阴性。
Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für HIV-Medikamente hat eine Strategie betreffend diese Medikamente verabschiedet.
联合国机构间与艾滋毒有关药物问题
通过了一项关于与艾滋
毒有关药物的战略。
Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.
其中30.5万人也感染了艾滋毒。
Im Kampf gegen Aids gilt es noch große Herausforderungen zu bewältigen.
在对抗艾滋方面,依然存在一些重大的挑战。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效对付艾滋中曾是核心重点。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋目前是导致死亡的主要原因。
Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.
艾滋方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。
Das UNAIDS spielte eine maßgebliche Rolle bei der Ausweitung der diesbezüglichen Dienste.
艾滋规划署在扩展这些服务方面发挥了关键
用。
Der Anteil der Frauen an den HIV-Infizierten macht fast 60 Prozent aus.
目前,妇女几乎占艾滋毒阳性者的60%。
In Afrika südlich der Sahara sind jetzt 58 Prozent aller HIV-Infizierten Frauen.
在撒哈拉洲,妇女占全部艾滋
患者的58%。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优先重视女童和艾滋孤儿的权利。
Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.
艾滋的严重影响突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。
Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.
如今,全球患有艾滋毒的妇女人数已与男子的人数相同。
Die geschlechtsspezifischen Aspekte der Aids-Epidemie sind ebenfalls mit Vorrang anzugehen.
艾滋流行
所涉及的两性问题,也是一个需要优先处理的问题。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,全世界的艾滋毒感染者中,约有一半是妇女。
Während der Begehung des Welt-Aids-Tages arbeitete die Hauptabteilung erfolgreich mit anderen Bereichen und Organisationen zusammen.
在纪念世界艾滋日期间,新闻部成功地与其他办事处和组织合
。
Nahezu 30 Prozent aller neuen Tuberkulosefälle sind HIV-positiv.
在所有新的结核患者中近30%的人呈现艾滋
毒抗体阳性。
Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.
联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理艾滋毒的必要基本措施。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Therapien für HIV ist schwer zu finden.
艾滋的疗法难以找到。
Der AIDS-Test fiel bei ihm negativ aus.
他的艾滋毒检测呈阴性。
Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für HIV-Medikamente hat eine Strategie betreffend diese Medikamente verabschiedet.
联合国机构间与艾滋毒有关药物问题工作队通过了一项关于与艾滋
毒有关药物的
。
Davon waren 305.000 auch mit HIV infiziert.
中30.5万人也感染了艾滋
毒。
Im Kampf gegen Aids gilt es noch große Herausforderungen zu bewältigen.
在对抗艾滋方面,依然存在一些重大的挑
。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效对付艾滋中曾是核心重点。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋是导致死亡的主要原因。
Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.
艾滋方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。
Das UNAIDS spielte eine maßgebliche Rolle bei der Ausweitung der diesbezüglichen Dienste.
艾滋规划署在扩展这些服务方面发挥了关键作
。
Der Anteil der Frauen an den HIV-Infizierten macht fast 60 Prozent aus.
,妇女几乎占艾滋
毒阳性者的60%。
In Afrika südlich der Sahara sind jetzt 58 Prozent aller HIV-Infizierten Frauen.
在撒哈拉以南非洲,妇女占全部艾滋患者的58%。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优先重视女童和艾滋孤儿的权利。
Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.
艾滋的严重影响突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。
Heute leben weltweit genauso viele Frauen wie Männer mit dem HI-Virus.
如今,全球患有艾滋毒的妇女人数已与男子的人数相同。
Die geschlechtsspezifischen Aspekte der Aids-Epidemie sind ebenfalls mit Vorrang anzugehen.
艾滋流行
所涉及的两性问题,也是一个需要优先处理的问题。
Man schätzt, dass Frauen etwa die Hälfte der weltweit mit HIV lebenden Menschen ausmachen.
据估计,全世界的艾滋毒感染者中,约有一半是妇女。
Während der Begehung des Welt-Aids-Tages arbeitete die Hauptabteilung erfolgreich mit anderen Bereichen und Organisationen zusammen.
在纪念世界艾滋日期间,新闻部成功地与
他办事处和组织合作。
Nahezu 30 Prozent aller neuen Tuberkulosefälle sind HIV-positiv.
在所有新的结核患者中近30%的人呈现艾滋
毒抗体阳性。
Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.
联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理艾滋毒的必要基本措施。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。