Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航的。
Schiffe pl.; Arche f.
Fr helper cop yrightDer Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航的。
Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.
对英国和荷兰的来说,他也很危险。
Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.
列车()在行驶中。
Das Schiff ist pünktlich im Hafen gelandet.
准时停靠在港口。
Der Sturm hat Wrackteile ans Ufer angetrieben.
风暴把失事的残骸吹到了岸边。
Das Schiff verkehrt nur an Sonntag.
这条在周日行驶。
Die Schiffe lagen Bord an Bord.
一艘靠一艘地停泊
。
Schiffe durchkreuzen die Meere.
远
重
。
Das Schiff teilt die Wellen.
()
破浪前进。
Am Hafen liegen viele Schiffe.
在港口停泊许多。
Das Schiff stampft.
(转)(海)前后剧烈颠簸。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理会谴责最近在该地区发生的劫持事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的
。
Jeder Vertragsstaat trifft die notwendigen Maßnahmen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Artikel 3 Absatz 1 genannten Straftaten zu begründen, wenn die Straftaten in seinem Hoheitsgebiet oder an Bord eines in diesem Staat eingetragenen Schiffes oder Luftfahrzeugs begangen worden sind.
当第3条第1款所述罪行在其境内或其为注册国的或飞行器上实施时,每一缔约国应采取必要的措施,确立其对这些罪行的管辖权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schiffe pl.; Arche f.
Fr helper cop yrightDer Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航船只。
Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.
对英国和船只来说,他也很危险。
Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.
列车(船只)在行驶中。
Das Schiff ist pünktlich im Hafen gelandet.
船只准时停靠在港口。
Der Sturm hat Wrackteile ans Ufer angetrieben.
风暴把失事船只残骸吹到了岸边。
Das Schiff verkehrt nur an Sonntag.
这条船只在周日行驶。
Die Schiffe lagen Bord an Bord.
船只一艘靠一艘地停泊着。
Schiffe durchkreuzen die Meere.
船只远重洋。
Das Schiff teilt die Wellen.
(雅)船只破浪前进。
Am Hafen liegen viele Schiffe.
在港口停泊许多船只。
Das Schiff stampft.
(转)(海)船只前后剧烈颠簸。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理会谴责最近在该地区发生劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供
船只。
Jeder Vertragsstaat trifft die notwendigen Maßnahmen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Artikel 3 Absatz 1 genannten Straftaten zu begründen, wenn die Straftaten in seinem Hoheitsgebiet oder an Bord eines in diesem Staat eingetragenen Schiffes oder Luftfahrzeugs begangen worden sind.
当第3条第1款所述罪行在其境内或其为注册国船只或飞行器上实施时,每一缔约国
采取必要
措施,确立其对这些罪行
管辖权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schiffe pl.; Arche f.
Fr helper cop yrightDer Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航船只。
Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.
对英和荷兰
船只来说,他也很危险。
Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.
列车(船只)在行驶中。
Das Schiff ist pünktlich im Hafen gelandet.
船只准时停靠在港口。
Der Sturm hat Wrackteile ans Ufer angetrieben.
风暴把失事船只残骸吹到了岸边。
Das Schiff verkehrt nur an Sonntag.
这条船只在周日行驶。
Die Schiffe lagen Bord an Bord.
船只一艘靠一艘地停泊着。
Schiffe durchkreuzen die Meere.
船只远重洋。
Das Schiff teilt die Wellen.
(雅)船只破浪前进。
Am Hafen liegen viele Schiffe.
在港口停泊许多船只。
Das Schiff stampft.
(转)(海)船只前后剧烈颠簸。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理会谴责最近在该地区发生劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品
船只。
Jeder Vertragsstaat trifft die notwendigen Maßnahmen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Artikel 3 Absatz 1 genannten Straftaten zu begründen, wenn die Straftaten in seinem Hoheitsgebiet oder an Bord eines in diesem Staat eingetragenen Schiffes oder Luftfahrzeugs begangen worden sind.
当第3条第1款所述罪行在其境内或其为注船只或飞行器上实施时,每一缔约
应采取必要
措施,确立其对这些罪行
管辖权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schiffe pl.; Arche f.
Fr helper cop yrightDer Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口等待起航的船只。
Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.
对英国和荷兰的船只来说,他也很危险。
Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.
列车(船只)行驶中。
Das Schiff ist pünktlich im Hafen gelandet.
船只准时停靠港口。
Der Sturm hat Wrackteile ans Ufer angetrieben.
风暴把失事船只的残骸吹到了岸边。
Das Schiff verkehrt nur an Sonntag.
这条船只周日行驶。
Die Schiffe lagen Bord an Bord.
船只一艘靠一艘地停泊着。
Schiffe durchkreuzen die Meere.
船只远重洋。
Das Schiff teilt die Wellen.
(雅)船只破浪前进。
Am Hafen liegen viele Schiffe.
港口停泊许多船只。
Das Schiff stampft.
(转)(海)船只前后剧烈颠簸。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理会谴责最近该地区发生的劫持船只事件,尤
劫持向索马
运送人道主义供应品的船只。
Jeder Vertragsstaat trifft die notwendigen Maßnahmen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Artikel 3 Absatz 1 genannten Straftaten zu begründen, wenn die Straftaten in seinem Hoheitsgebiet oder an Bord eines in diesem Staat eingetragenen Schiffes oder Luftfahrzeugs begangen worden sind.
当第3条第1款所述罪行内或
为注册国的船只或飞行器上实施时,每一缔约国应采取必要的措施,确立
对这些罪行的管辖权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schiffe pl.; Arche f.
Fr helper cop yrightDer Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航的船只。
Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.
对英国和荷兰的船只来说,他也很危险。
Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.
列车(船只)在行驶中。
Das Schiff ist pünktlich im Hafen gelandet.
船只准时停靠在港口。
Der Sturm hat Wrackteile ans Ufer angetrieben.
风暴把失事船只的残了岸边。
Das Schiff verkehrt nur an Sonntag.
这条船只在周日行驶。
Die Schiffe lagen Bord an Bord.
船只一艘靠一艘地停泊着。
Schiffe durchkreuzen die Meere.
船只远重洋。
Das Schiff teilt die Wellen.
(雅)船只破浪前进。
Am Hafen liegen viele Schiffe.
在港口停泊许多船只。
Das Schiff stampft.
(转)(海)船只前后剧烈。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
理会谴责最近在该地区发生的劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的船只。
Jeder Vertragsstaat trifft die notwendigen Maßnahmen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Artikel 3 Absatz 1 genannten Straftaten zu begründen, wenn die Straftaten in seinem Hoheitsgebiet oder an Bord eines in diesem Staat eingetragenen Schiffes oder Luftfahrzeugs begangen worden sind.
当第3条第1款所述罪行在其境内或其为注册国的船只或飞行器上实施时,每一缔约国应采取必要的措施,确立其对这些罪行的管辖权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schiffe pl.; Arche f.
Fr helper cop yrightDer Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航的船。
Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.
英国和荷兰的船
来说,他也很危险。
Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.
列车(船)在行驶中。
Das Schiff ist pünktlich im Hafen gelandet.
船准时停靠在港口。
Der Sturm hat Wrackteile ans Ufer angetrieben.
风暴把失事船的残骸吹到了岸边。
Das Schiff verkehrt nur an Sonntag.
这船
在周日行驶。
Die Schiffe lagen Bord an Bord.
船一艘靠一艘地停泊着。
Schiffe durchkreuzen die Meere.
船远
重洋。
Das Schiff teilt die Wellen.
(雅)船破浪前进。
Am Hafen liegen viele Schiffe.
在港口停泊许多船。
Das Schiff stampft.
(转)(海)船前后剧烈颠簸。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理会谴责最近在该地区发生的劫持船事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的船
。
Jeder Vertragsstaat trifft die notwendigen Maßnahmen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Artikel 3 Absatz 1 genannten Straftaten zu begründen, wenn die Straftaten in seinem Hoheitsgebiet oder an Bord eines in diesem Staat eingetragenen Schiffes oder Luftfahrzeugs begangen worden sind.
3
1款所述罪行在其境内或其为注册国的船
或飞行器上实施时,每一缔约国应采取必要的措施,确立其
这些罪行的管辖权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schiffe pl.; Arche f.
Fr helper cop yrightDer Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航的。
Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.
对英荷兰的
来说,他也很危险。
Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.
列车()在行驶中。
Das Schiff ist pünktlich im Hafen gelandet.
准时停靠在港口。
Der Sturm hat Wrackteile ans Ufer angetrieben.
风暴把失事的残骸吹到了岸边。
Das Schiff verkehrt nur an Sonntag.
这条在周日行驶。
Die Schiffe lagen Bord an Bord.
一艘靠一艘地停泊着。
Schiffe durchkreuzen die Meere.
远
重洋。
Das Schiff teilt die Wellen.
(雅)破浪前进。
Am Hafen liegen viele Schiffe.
在港口停泊许多。
Das Schiff stampft.
(转)(海)前后剧烈颠簸。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理会谴责最近在该地区发生的劫持事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的
。
Jeder Vertragsstaat trifft die notwendigen Maßnahmen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Artikel 3 Absatz 1 genannten Straftaten zu begründen, wenn die Straftaten in seinem Hoheitsgebiet oder an Bord eines in diesem Staat eingetragenen Schiffes oder Luftfahrzeugs begangen worden sind.
第3条第1款所述罪行在其境内或其为注册
的
或飞行器上实施时,每一缔约
应采取必要的措施,确立其对这些罪行的管辖权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schiffe pl.; Arche f.
Fr helper cop yrightDer Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
口里满是等待起航的船只。
Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.
对英国和荷兰的船只来说,他也很危险。
Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.
列车(船只)行驶中。
Das Schiff ist pünktlich im Hafen gelandet.
船只准时停口。
Der Sturm hat Wrackteile ans Ufer angetrieben.
风暴把失事船只的残骸吹到了岸边。
Das Schiff verkehrt nur an Sonntag.
这条船只周日行驶。
Die Schiffe lagen Bord an Bord.
船只地停泊着。
Schiffe durchkreuzen die Meere.
船只远重洋。
Das Schiff teilt die Wellen.
(雅)船只破浪前。
Am Hafen liegen viele Schiffe.
口停泊许多船只。
Das Schiff stampft.
(转)(海)船只前后剧烈颠簸。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理会谴责最近该地区发生的劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的船只。
Jeder Vertragsstaat trifft die notwendigen Maßnahmen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Artikel 3 Absatz 1 genannten Straftaten zu begründen, wenn die Straftaten in seinem Hoheitsgebiet oder an Bord eines in diesem Staat eingetragenen Schiffes oder Luftfahrzeugs begangen worden sind.
当第3条第1款所述罪行其境内或其为注册国的船只或飞行器上实施时,每
缔约国应采取必要的措施,确立其对这些罪行的管辖权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schiffe pl.; Arche f.
Fr helper cop yrightDer Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航的。
Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.
对英国和荷兰的来说,他也很危险。
Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.
列车()在行驶中。
Das Schiff ist pünktlich im Hafen gelandet.
准时停靠在港口。
Der Sturm hat Wrackteile ans Ufer angetrieben.
风暴把失事的残骸吹到了岸边。
Das Schiff verkehrt nur an Sonntag.
这条在周日行驶。
Die Schiffe lagen Bord an Bord.
一艘靠一艘地停泊着。
Schiffe durchkreuzen die Meere.
远
重洋。
Das Schiff teilt die Wellen.
(雅)破浪前进。
Am Hafen liegen viele Schiffe.
在港口停泊许多。
Das Schiff stampft.
(转)(海)前后剧烈颠簸。
Der Rat verurteilt die jüngsten Schiffsentführungen in dem Gebiet, insbesondere von Schiffen mit humanitären Hilfsgütern für Somalia.
安理会谴责最近在该地区发生的劫持事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的
。
Jeder Vertragsstaat trifft die notwendigen Maßnahmen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Artikel 3 Absatz 1 genannten Straftaten zu begründen, wenn die Straftaten in seinem Hoheitsgebiet oder an Bord eines in diesem Staat eingetragenen Schiffes oder Luftfahrzeugs begangen worden sind.
当第3条第1款所述罪行在其境内其为注册国的
飞行器上实施时,每一缔约国应采取必要的措施,确立其对这些罪行的管辖权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。