Der Luftangriff richtete sich auf vorgeschobene feindliche Stellungen.
空袭集中于敌人的前沿阵。
【军】Luftangriff m.
Der Luftangriff richtete sich auf vorgeschobene feindliche Stellungen.
空袭集中于敌人的前沿阵。
Bei Fliegeralarm mußten alle den Keller aufsuchen.
(牍)在听到空袭警报时大家都得入
窖。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭停止后,检察官在科行了规模和速度均为空前的密集调
。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真主党阵实施空袭,
区主要在沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
【军】Luftangriff m.
Der Luftangriff richtete sich auf vorgeschobene feindliche Stellungen.
空袭集中于敌人的前沿阵地。
Bei Fliegeralarm mußten alle den Keller aufsuchen.
(牍)在听到空袭警报时大家都得进入地窖。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭停止后,检察官在科索沃进行了规模和速空前的密集调
。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑阵地实施空袭,交火地区
要在沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
【军】Luftangriff m.
Der Luftangriff richtete sich auf vorgeschobene feindliche Stellungen.
空袭集中于敌人的前沿阵地。
Bei Fliegeralarm mußten alle den Keller aufsuchen.
(牍)在听到空袭警报时大家都得进入地窖。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭停止后,检察官在科索沃进行了规模和速度均为空前的密集调。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真主党阵地实施空袭,交火地区主要在沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
【军】Luftangriff m.
Der Luftangriff richtete sich auf vorgeschobene feindliche Stellungen.
空袭中于敌人的前沿阵地。
Bei Fliegeralarm mußten alle den Keller aufsuchen.
(牍)在听到空袭警报时大家都得进入地窖。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭停止后,检察官在科索沃进行了规模和速度均为空前的。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
对可疑真主党阵地实施空袭,交火地区主要在沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
【军】Luftangriff m.
Der Luftangriff richtete sich auf vorgeschobene feindliche Stellungen.
空袭集中于敌人的前沿阵地。
Bei Fliegeralarm mußten alle den Keller aufsuchen.
(牍)在听到空袭警报时大家都得进入地窖。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭停止后,检察官在科索沃进行了规模和速度均为空前的密集调。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真主党阵地实施空袭,交火地区主要在沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
【军】Luftangriff m.
Der Luftangriff richtete sich auf vorgeschobene feindliche Stellungen.
空袭集中于敌人的前沿阵。
Bei Fliegeralarm mußten alle den Keller aufsuchen.
(牍)在听到空袭警报时大家都得入
窖。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭停止后,检察官在科行了规模和速度均为空前的密集调
。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真主党阵实施空袭,
区主要在沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
【军】Luftangriff m.
Der Luftangriff richtete sich auf vorgeschobene feindliche Stellungen.
空袭集中于敌的前沿阵地。
Bei Fliegeralarm mußten alle den Keller aufsuchen.
(牍)在听到空袭警报时大家都得进入地窖。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭停止后,检察官在科索沃进行了规模和速度均为空前的密集调。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真主党阵地实施空袭,交火地区主要在沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
【军】Luftangriff m.
Der Luftangriff richtete sich auf vorgeschobene feindliche Stellungen.
集中于敌人的前沿阵地。
Bei Fliegeralarm mußten alle den Keller aufsuchen.
(牍)在听到警报时大家都得
入地窖。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约停止后,检察官在科索沃
规模和速度均为
前的密集调
。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真主党阵地实施,
火地区主要在沙巴农场区,双方用上
导弹、迫击炮和小武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
【军】Luftangriff m.
Der Luftangriff richtete sich auf vorgeschobene feindliche Stellungen.
空袭集中于敌人的前沿阵地。
Bei Fliegeralarm mußten alle den Keller aufsuchen.
(牍)空袭警报时大家都得进入地窖。
Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.
北约空袭停止后,检察官科索沃进行了规模和速度均为空前的密集调
。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
色列对可疑真主党阵地实施空袭,交火地区主要
沙巴农场区,双方用
了导弹、迫击炮和小武器。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。