Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
年轻人计划搞破坏活动。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
年轻人计划搞破坏活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被破坏的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会破坏你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
场突发事故破坏
交通的畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
座宏伟的建筑破坏
整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到破坏。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
幢遭到破坏的大楼经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是破坏活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)重破坏
个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取破坏阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图破坏罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
措施起
重破坏的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在儿造
重破坏。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
个错误导致
有史以来死伤最惨重、破坏性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和破坏加强我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋破坏而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造巨大的破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞坏活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被坏的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会坏你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故坏了交通的畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
坏分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的建筑坏了整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少(
袭击时)受到
坏。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到坏的大楼经过
建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是坏活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)坏了这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取坏阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图坏罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起了坏的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化坏公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨这儿造成了
坏。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨、
坏性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和坏加强了我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋坏而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的坏。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞破活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被破的城市只剩下一片废
。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
吃东西会破
你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故破了交通的畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的建筑破了整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到破。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到破的大楼经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是破活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重破了这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取破阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图破罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起了严重破的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成了严重破。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨重、破性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和破加强了我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋破而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的破。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故了交
的畅
。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
分子
图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的建筑了整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到的大楼经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重了这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
()
业主
图
罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起了严重的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成了严重。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨重、性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和加强了我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故交通的畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的建筑整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
屋(在袭击时)受到
。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到的大楼经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方采取
阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起严重
的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成严重
。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致有史以来死伤最惨重、
性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和加强
我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的
。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞坏活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被坏的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会坏你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故坏了交
的
。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
坏分子
图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的建筑坏了整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到坏。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到坏的大楼经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是坏活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重坏了这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取坏阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)业
图
坏罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起了严重坏的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化坏公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成了严重坏。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨重、坏性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和坏加强了我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋坏而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的坏。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞破坏活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被破坏的城市只剩废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会破坏你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故破坏了交通的畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的建筑破坏了整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到破坏。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到破坏的大楼经过重建又焕然。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是破坏活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重破坏了这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取破坏阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图破坏罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起了严重破坏的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众的,
碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成了严重破坏。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨重、破坏性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和破坏加强了我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋破坏而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故的畅
。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
分子企
扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的建筑整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到的大楼经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起严重
的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成严重
。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致有史以来死伤最惨重、
性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和加强
我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的
。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故交通的畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的建筑整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
屋(在袭击时)受到
。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到的大楼经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方采取
阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起严重
的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成严重
。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致有史以来死伤最惨重、
性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和加强
我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的
。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故了交通的畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
分子企图扰乱秩
全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的建筑了整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到的大楼经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重了这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
理会呼吁所有各方不采取
尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起了严重的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化公众的信心,阻碍政治、经济
可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成了严重。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨重、性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难加强了我们之间的共同纽带
愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。