Polen und Deutsche können mit ihrer Währung bezahlen.
波兰人和德国人能够用他们自己的货币支付。
Polen
欧 路 软 件版 权 所 有Polen und Deutsche können mit ihrer Währung bezahlen.
波兰人和德国人能够用他们自己的货币支付。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德国排在
、波兰和葡萄牙之后。
In Polen wird der Tourismus gerade erst entdeckt.
在波兰,旅游业刚刚被发掘。
Deutschland hat als Wohltäter in den letzten Jahren viel für Polen getan.
德国作为行善者在去年为波兰
了很多。
Marie Curie war eine berühmte Physikerin aus Polen.
居里夫人是来自波兰的一位著名物理学家。
Ein Drittel der Studenten ist Polen.
三分之一的学生是波兰人。
Das UNOPS wird gemeinsam mit dem Zentrum für internationale Verbrechensverhütung des Büros für Drogenkontrolle und Verbrechensverhütung auch ein Durchführungspartner bei Projekten in Kolumbien, Libanon, Nigeria, den Philippinen, Polen, Südafrika und der Tschechischen Republik sein.
另外项目厅正成为药物管制和预防犯罪办事处国际预防犯罪中心的执行伙伴,在哥伦比亚、

和国、黎巴嫩、尼日利亚、菲律宾、波兰和南非执行各种项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Polen
欧 路 软 件版 权 所 有Polen und Deutsche können mit ihrer Währung bezahlen.
波兰人
德国人能够用他们自己的货币
。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
婴儿死亡率上,德国排
捷克、波兰
葡萄牙之后。
In Polen wird der Tourismus gerade erst entdeckt.
波兰,旅游业刚刚被发掘。
Deutschland hat als Wohltäter in den letzten Jahren viel für Polen getan.
德国作为行善者
去年为波兰
了很多。
Marie Curie war eine berühmte Physikerin aus Polen.
居里夫人是来自波兰的一位著名物理学家。
Ein Drittel der Studenten ist Polen.
三分之一的学生是波兰人。
Das UNOPS wird gemeinsam mit dem Zentrum für internationale Verbrechensverhütung des Büros für Drogenkontrolle und Verbrechensverhütung auch ein Durchführungspartner bei Projekten in Kolumbien, Libanon, Nigeria, den Philippinen, Polen, Südafrika und der Tschechischen Republik sein.
另外项目厅正成为药物管制

犯罪办事处国际
犯罪中心的执行伙伴,
哥伦比亚、捷克共
国、黎巴嫩、尼日利亚、菲律宾、波兰
南非执行各种项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Polen
欧 路 软 件版 权 所 有Polen und Deutsche können mit ihrer Währung bezahlen.
波兰
和德国
能够用他们自己的货币支付。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德国排在捷克、波兰和葡萄牙之后。
In Polen wird der Tourismus gerade erst entdeckt.
在波兰,旅游业刚刚被发掘。
Deutschland hat als Wohltäter in den letzten Jahren viel für Polen getan.
德国作为

在去年为波兰
了很多。
Marie Curie war eine berühmte Physikerin aus Polen.
居里夫

自波兰的一位著名物理学家。
Ein Drittel der Studenten ist Polen.
三分之一的学生
波兰
。
Das UNOPS wird gemeinsam mit dem Zentrum für internationale Verbrechensverhütung des Büros für Drogenkontrolle und Verbrechensverhütung auch ein Durchführungspartner bei Projekten in Kolumbien, Libanon, Nigeria, den Philippinen, Polen, Südafrika und der Tschechischen Republik sein.
另外项目厅正成为药物管制和预防犯罪办事处国际预防犯罪中心的执
伙伴,在哥伦比亚、捷克共和国、黎巴嫩、尼日利亚、菲律宾、波兰和南非执
各种项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Polen
欧 路 软 件版 权 所 有Polen und Deutsche können mit ihrer Währung bezahlen.
波兰人和德国人能

们自己的货币支付。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德国排在捷克、波兰和葡萄牙之后。
In Polen wird der Tourismus gerade erst entdeckt.
在波兰,旅游业刚刚被发掘。
Deutschland hat als Wohltäter in den letzten Jahren viel für Polen getan.
德国作为行善者在去年为波兰
了很多。
Marie Curie war eine berühmte Physikerin aus Polen.
居里夫人是来自波兰的一位著名物理学家。
Ein Drittel der Studenten ist Polen.
三分之一的学生是波兰人。
Das UNOPS wird gemeinsam mit dem Zentrum für internationale Verbrechensverhütung des Büros für Drogenkontrolle und Verbrechensverhütung auch ein Durchführungspartner bei Projekten in Kolumbien, Libanon, Nigeria, den Philippinen, Polen, Südafrika und der Tschechischen Republik sein.
另外项目厅正成为药物管制和
犯罪办事处国

犯罪中心的执行伙伴,在哥伦比亚、捷克共和国、黎巴嫩、尼日利亚、菲律宾、波兰和南非执行各种项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Polen
欧 路 软 件版 权 所 有Polen und Deutsche können mit ihrer Währung bezahlen.
波

德国
能够用他们自己
货币支付。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德国排在捷克、波
葡萄牙之后。
In Polen wird der Tourismus gerade erst entdeckt.
在波
,旅游业刚刚被发掘。
Deutschland hat als Wohltäter in den letzten Jahren viel für Polen getan.
德国作为
善者在去年为波
了很多。
Marie Curie war eine berühmte Physikerin aus Polen.
居里夫
是来自波
一位著名物理学家。
Ein Drittel der Studenten ist Polen.
三分之一
学生是波
。
Das UNOPS wird gemeinsam mit dem Zentrum für internationale Verbrechensverhütung des Büros für Drogenkontrolle und Verbrechensverhütung auch ein Durchführungspartner bei Projekten in Kolumbien, Libanon, Nigeria, den Philippinen, Polen, Südafrika und der Tschechischen Republik sein.
另外项目厅正成为药物管制
预防犯罪办事处国际预防犯罪中心

伙伴,在哥伦比亚、捷克共
国、黎巴嫩、尼日利亚、菲律宾、波
南非
各种项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Polen
欧 路 软 件版 权 所 有Polen und Deutsche können mit ihrer Währung bezahlen.
波兰人和德国人能够用他们自己的货币支付。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德国排在捷克、波兰和葡萄牙之后。
In Polen wird der Tourismus gerade erst entdeckt.
在波兰,旅游业刚刚被发掘。
Deutschland hat als Wohltäter in den letzten Jahren viel für Polen getan.
德国作为行善者在去年为波兰
了很多。
Marie Curie war eine berühmte Physikerin aus Polen.
居里夫人是来自波兰的一位著名物理学家。
Ein Drittel der Studenten ist Polen.
三分之一的学生是波兰人。
Das UNOPS wird gemeinsam mit dem Zentrum für internationale Verbrechensverhütung des Büros für Drogenkontrolle und Verbrechensverhütung auch ein Durchführungspartner bei Projekten in Kolumbien, Libanon, Nigeria, den Philippinen, Polen, Südafrika und der Tschechischen Republik sein.
另外项目厅正成为药物管制和预防犯罪办事处国际预防犯罪中心的执行伙伴,在哥伦比亚、捷克共和国、

、尼日利亚、菲律宾、波兰和南非执行各种项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Polen
欧 路 软 件版 权 所 有Polen und Deutsche können mit ihrer Währung bezahlen.
兰
和德国
能够用他们自己的货币支付。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德国排在
、
兰和葡萄牙之后。
In Polen wird der Tourismus gerade erst entdeckt.
在
兰,旅游业刚刚被发掘。
Deutschland hat als Wohltäter in den letzten Jahren viel für Polen getan.
德国作为行善者在去年为
兰
了很多。
Marie Curie war eine berühmte Physikerin aus Polen.
居里夫
是来自
兰的一位著名物理学家。
Ein Drittel der Studenten ist Polen.
三分之一的学生是
兰
。
Das UNOPS wird gemeinsam mit dem Zentrum für internationale Verbrechensverhütung des Büros für Drogenkontrolle und Verbrechensverhütung auch ein Durchführungspartner bei Projekten in Kolumbien, Libanon, Nigeria, den Philippinen, Polen, Südafrika und der Tschechischen Republik sein.

项目厅正成为药物管制和预防犯罪办事处国际预防犯罪中心的执行伙伴,在哥伦比亚、
共和国、黎巴嫩、尼日利亚、菲律宾、
兰和南非执行各种项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Polen
欧 路 软 件版 权 所 有Polen und Deutsche können mit ihrer Währung bezahlen.
波兰人和德国人能够用他们自己的货币支付。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德国排在
、波兰和葡萄牙之后。
In Polen wird der Tourismus gerade erst entdeckt.
在波兰,旅游业刚刚被发掘。
Deutschland hat als Wohltäter in den letzten Jahren viel für Polen getan.
德国作为行善者在去年为波兰
了很多。
Marie Curie war eine berühmte Physikerin aus Polen.
居里夫人是来自波兰的一位著名物理学家。
Ein Drittel der Studenten ist Polen.
三分之一的学生是波兰人。
Das UNOPS wird gemeinsam mit dem Zentrum für internationale Verbrechensverhütung des Büros für Drogenkontrolle und Verbrechensverhütung auch ein Durchführungspartner bei Projekten in Kolumbien, Libanon, Nigeria, den Philippinen, Polen, Südafrika und der Tschechischen Republik sein.
另外项目厅正成为药物管制和预防犯罪办事处国际预防犯罪中心的执行伙伴,在哥伦比
、
共和国、黎巴嫩、尼日利
、菲律宾、波兰和南非执行各种项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Polen
欧 路 软 件版 权 所 有Polen und Deutsche können mit ihrer Währung bezahlen.
兰人
德国人能够用他们自己的货币支付。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德国排在捷克、
兰

牙之后。
In Polen wird der Tourismus gerade erst entdeckt.
在
兰,旅游业刚刚被发掘。
Deutschland hat als Wohltäter in den letzten Jahren viel für Polen getan.
德国作为行善者在去年为
兰
了很多。
Marie Curie war eine berühmte Physikerin aus Polen.
居里夫人
来自
兰的一位著名物理学家。
Ein Drittel der Studenten ist Polen.
三分之一的学

兰人。
Das UNOPS wird gemeinsam mit dem Zentrum für internationale Verbrechensverhütung des Büros für Drogenkontrolle und Verbrechensverhütung auch ein Durchführungspartner bei Projekten in Kolumbien, Libanon, Nigeria, den Philippinen, Polen, Südafrika und der Tschechischen Republik sein.
另外项目厅正成为药物管制
预防犯罪办事处国际预防犯罪中心的执行伙伴,在哥伦比亚、捷克共
国、黎巴嫩、尼日利亚、菲律宾、
兰
南非执行各种项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。