Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
节
中国的传统民
节日。
populär; nichtstaatlich
www.francochinois.com 版 权 所 有Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
节
中国的传统民
节日。
Das Lied (Das Buch) ist ins Volk gedrungen.
这首歌(这本书)已深入民。
Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.
(罕)这一民传说在十四世纪才以书面形式流传下来。
Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.
民社会网络可作为变革的重要推动力量。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民社会更多地参加安全理事会的工作。
Es zeichnet sich eine weltweite Bewegung zivilgesellschaftlicher Organisationen ab, die dieses Konzept fördert.
一个民社会组织的全球运动正在兴起以推动这个构想。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
民社会行动者广泛参与政府
进程还
比较近的事。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工作组在第8次会议上听取了民社会代表的发言。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃的民社会和生机勃勃的私营部门。
Auf allgemeinerer Ebene dienen viele zivilgesellschaftliche Organisationen als Sprachrohr wichtiger Interessengruppen innerhalb der Gesellschaft.
更广泛地讲,许多民组织能够传达社会上选民的声音。
Selten sind die Staaten und die Zivilgesellschaft so einig für eine gemeinsame Sache eingetreten.
各国和民社会为了倡导共同的事业如此团结一致,
有的。
Inzwischen ist die Zahl der zivilgesellschaftlichen Organisationen mit Konsultativstatus beim Rat auf insgesamt 3.050 gestiegen.
具有经社理事会咨商地位的民社会组织数目现已达到3 050个。
Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.
目前在千年首脑会议举行前举行一些很不寻常的民社会会议。
Des Weiteren wird die Notwendigkeit eines wirtschaftlichen Umfelds bekräftigt, das Privatinvestitionen und Wirtschaftswachstum begünstigt.
共识还重申,需要建立一个有利于民投资和经济成长的经济环境。
Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.
一个令人鼓舞的发展,民
社会、包括非政府组织和志愿人员有了加强。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正在实施,由联合国机构、私营部门和民社会建立伙伴关系。
Es wurden Volkstänze dargeboten.
演出了民舞蹈。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.
民社会组织和媒体等非国家行动者的参与至关重要。
Die Beziehungen der Vereinten Nationen mit Organisationen der Zivilgesellschaft sind so alt wie die Charta selbst.
联合国与民社会各组织的关系与《宪章》一样渊源久遠。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民团体行动者参与的方式。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
populär; nichtstaatlich
www.francochinois.com 版 权 所 有Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国的传统民节日。
Das Lied (Das Buch) ist ins Volk gedrungen.
这首歌(这本书)已深入民。
Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.
(罕)这一民传
四世纪才以书面形式流传下来。
Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.
民网络可作为变革的重要推动力量。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民更多地参加安全理事
的工作。
Es zeichnet sich eine weltweite Bewegung zivilgesellschaftlicher Organisationen ab, die dieses Konzept fördert.
一个民组织的全球运动正
兴起以推动这个构想。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
民行动者广泛参与政府
进程还是比较近的事。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工作组第8次
议上听取了民
代表的发言。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃的民和生机勃勃的私营部门。
Auf allgemeinerer Ebene dienen viele zivilgesellschaftliche Organisationen als Sprachrohr wichtiger Interessengruppen innerhalb der Gesellschaft.
更广泛地讲,许多民组织能够传
上选民的声音。
Selten sind die Staaten und die Zivilgesellschaft so einig für eine gemeinsame Sache eingetreten.
各国和民为了倡导共同的事业如此团结一致,是少有的。
Inzwischen ist die Zahl der zivilgesellschaftlichen Organisationen mit Konsultativstatus beim Rat auf insgesamt 3.050 gestiegen.
具有经理事
咨商地位的民
组织数目现已
到3 050个。
Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.
目前千年首脑
议举行前举行一些很不寻常的民
议。
Des Weiteren wird die Notwendigkeit eines wirtschaftlichen Umfelds bekräftigt, das Privatinvestitionen und Wirtschaftswachstum begünstigt.
共识还重申,需要建立一个有利于民投资和经济成长的经济环境。
Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.
一个令人鼓舞的发展是,民、包括非政府组织和志愿人员有了加强。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正实施,由联合国机构、私营部门和民
建立伙伴关系。
Es wurden Volkstänze dargeboten.
演出了民舞蹈。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.
民组织和媒体等非国家行动者的参与至关重要。
Die Beziehungen der Vereinten Nationen mit Organisationen der Zivilgesellschaft sind so alt wie die Charta selbst.
联合国与民各组织的关系与《宪章》一样渊源久遠。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民团体行动者参与的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
populär; nichtstaatlich
www.francochinois.com 版 权 所 有Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国的传统节日。
Das Lied (Das Buch) ist ins Volk gedrungen.
这首歌(这本书)已深入。
Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.
(罕)这一传说在十四世纪才以书面形式流传下来。
Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.
网络可作为变革的重要推动力量。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎更多地参加安全理事
的工作。
Es zeichnet sich eine weltweite Bewegung zivilgesellschaftlicher Organisationen ab, die dieses Konzept fördert.
一个组织的全球运动正在兴起以推动这个
。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
动者广泛参与政府
进程还是比较近的事。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工作组在第8次议上听取了
代表的发言。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃的和生机勃勃的私营部门。
Auf allgemeinerer Ebene dienen viele zivilgesellschaftliche Organisationen als Sprachrohr wichtiger Interessengruppen innerhalb der Gesellschaft.
更广泛地讲,许多组织能够传达
上选
的声音。
Selten sind die Staaten und die Zivilgesellschaft so einig für eine gemeinsame Sache eingetreten.
各国和为了倡导共同的事业如此团结一致,是少有的。
Inzwischen ist die Zahl der zivilgesellschaftlichen Organisationen mit Konsultativstatus beim Rat auf insgesamt 3.050 gestiegen.
具有经理事
咨商地位的
组织数目现已达到3 050个。
Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.
目前在千年首脑议举
前举
一些很不寻常的
议。
Des Weiteren wird die Notwendigkeit eines wirtschaftlichen Umfelds bekräftigt, das Privatinvestitionen und Wirtschaftswachstum begünstigt.
共识还重申,需要建立一个有利于投资和经济成长的经济环境。
Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.
一个令人鼓舞的发展是,、包括非政府组织和志愿人员有了加强。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正在实施,由联合国机、私营部门和
建立伙伴关系。
Es wurden Volkstänze dargeboten.
演出了舞蹈。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.
组织和媒体等非国家
动者的参与至关重要。
Die Beziehungen der Vereinten Nationen mit Organisationen der Zivilgesellschaft sind so alt wie die Charta selbst.
联合国与各组织的关系与《宪章》一样渊源久遠。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家团体
动者参与的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
populär; nichtstaatlich
www.francochinois.com 版 权 所 有Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国传统民
节日。
Das Lied (Das Buch) ist ins Volk gedrungen.
这首歌(这本书)已深入民。
Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.
(罕)这一民传说在十四世纪才以书面形式流传下来。
Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.
民网络可作为变革
重要推动力量。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民更多地参加安全理
作。
Es zeichnet sich eine weltweite Bewegung zivilgesellschaftlicher Organisationen ab, die dieses Konzept fördert.
一个民组织
全球运动正在兴起以推动这个构想。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
民行动者广泛参与政府
进程还是比较近
。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
作组在第8次
议上听取了民
代表
发言。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃民
和生机勃勃
私营部门。
Auf allgemeinerer Ebene dienen viele zivilgesellschaftliche Organisationen als Sprachrohr wichtiger Interessengruppen innerhalb der Gesellschaft.
更广泛地讲,许多民组织能够传达
上选民
声音。
Selten sind die Staaten und die Zivilgesellschaft so einig für eine gemeinsame Sache eingetreten.
各国和民为了倡导共同
业如此团结一致,是少有
。
Inzwischen ist die Zahl der zivilgesellschaftlichen Organisationen mit Konsultativstatus beim Rat auf insgesamt 3.050 gestiegen.
具有经理
咨商地位
民
组织数目现已达到3 050个。
Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.
目前在千年首脑议举行前举行一些很不寻常
民
议。
Des Weiteren wird die Notwendigkeit eines wirtschaftlichen Umfelds bekräftigt, das Privatinvestitionen und Wirtschaftswachstum begünstigt.
共识还重申,需要建立一个有利于民投资和经济成长
经济环境。
Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.
一个令人鼓舞发展是,民
、包括非政府组织和志愿人员有了加强。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大保健计划正在实施,由联合国机构、私营部门和民
建立伙伴关系。
Es wurden Volkstänze dargeboten.
演出了民舞蹈。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.
民组织和媒体等非国家行动者
参与至关重要。
Die Beziehungen der Vereinten Nationen mit Organisationen der Zivilgesellschaft sind so alt wie die Charta selbst.
联合国与民各组织
关系与《宪章》一样渊源久遠。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民团体行动者参与
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
populär; nichtstaatlich
www.francochinois.com 版 权 所 有Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国的传统民节日。
Das Lied (Das Buch) ist ins Volk gedrungen.
这首歌(这本书)已深入民。
Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.
(罕)这一民传说在十四世纪才以书面形式流传下来。
Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.
民社会网络可作为变革的重要推动力量。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民社会更多
参加安全理事会的工作。
Es zeichnet sich eine weltweite Bewegung zivilgesellschaftlicher Organisationen ab, die dieses Konzept fördert.
一个民社会组织的全球运动正在兴起以推动这个构想。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
民社会行动者广泛参与政府
进程还是比较近的事。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工作组在第8次会议上听取了民社会代表的发言。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃的民社会和生机勃勃的私营部门。
Auf allgemeinerer Ebene dienen viele zivilgesellschaftliche Organisationen als Sprachrohr wichtiger Interessengruppen innerhalb der Gesellschaft.
更广泛讲,许多民
组织能够传达社会上选民的声音。
Selten sind die Staaten und die Zivilgesellschaft so einig für eine gemeinsame Sache eingetreten.
各国和民社会为了倡导共同的事业如此团结一致,是少有的。
Inzwischen ist die Zahl der zivilgesellschaftlichen Organisationen mit Konsultativstatus beim Rat auf insgesamt 3.050 gestiegen.
具有经社理事会位的民
社会组织数目现已达到3 050个。
Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.
目前在千年首脑会议举行前举行一些很不寻常的民社会会议。
Des Weiteren wird die Notwendigkeit eines wirtschaftlichen Umfelds bekräftigt, das Privatinvestitionen und Wirtschaftswachstum begünstigt.
共识还重申,需要建立一个有利于民投资和经济成长的经济环境。
Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.
一个令人鼓舞的发展是,民社会、包括非政府组织和志愿人员有了加强。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正在实施,由联合国机构、私营部门和民社会建立伙伴关系。
Es wurden Volkstänze dargeboten.
演出了民舞蹈。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.
民社会组织和媒体等非国家行动者的参与至关重要。
Die Beziehungen der Vereinten Nationen mit Organisationen der Zivilgesellschaft sind so alt wie die Charta selbst.
联合国与民社会各组织的关系与《宪章》一样渊源久遠。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民团体行动者参与的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
populär; nichtstaatlich
www.francochinois.com 版 权 所 有Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国的传统民节日。
Das Lied (Das Buch) ist ins Volk gedrungen.
这首歌(这本书)已深入民。
Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.
(罕)这一民传说在十四世纪才以书面形式流传下来。
Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.
民会网络可作为变革的重要推动力量。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民会更多地参加安全
会的工作。
Es zeichnet sich eine weltweite Bewegung zivilgesellschaftlicher Organisationen ab, die dieses Konzept fördert.
一个民会组织的全球运动正在兴起以推动这个构想。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
民会行动者广泛参与政府
进程还是比较近的
。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工作组在第8次会议上听取了民会代表的发言。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃的民会和生机勃勃的私营部门。
Auf allgemeinerer Ebene dienen viele zivilgesellschaftliche Organisationen als Sprachrohr wichtiger Interessengruppen innerhalb der Gesellschaft.
更广泛地讲,许多民组织能够传达
会上选民的声音。
Selten sind die Staaten und die Zivilgesellschaft so einig für eine gemeinsame Sache eingetreten.
各国和民会为了倡导共同的
业如此团结一致,是少有的。
Inzwischen ist die Zahl der zivilgesellschaftlichen Organisationen mit Konsultativstatus beim Rat auf insgesamt 3.050 gestiegen.
具有经会咨商地位的民
会组织数目现已达到3 050个。
Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.
目前在千年首脑会议举行前举行一些很不寻常的民会会议。
Des Weiteren wird die Notwendigkeit eines wirtschaftlichen Umfelds bekräftigt, das Privatinvestitionen und Wirtschaftswachstum begünstigt.
共识还重申,需要建立一个有利于民投资和经济成长的经济环境。
Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.
一个令人鼓舞的发展是,民会、包括非政府组织和志愿人员有了加强。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正在实施,由联合国机构、私营部门和民会建立伙伴关系。
Es wurden Volkstänze dargeboten.
演出了民舞蹈。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.
民会组织和媒体等非国家行动者的参与至关重要。
Die Beziehungen der Vereinten Nationen mit Organisationen der Zivilgesellschaft sind so alt wie die Charta selbst.
联合国与民会各组织的关系与《宪章》一样渊源久遠。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民团体行动者参与的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
populär; nichtstaatlich
www.francochinois.com 版 权 所 有Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国的传统节日。
Das Lied (Das Buch) ist ins Volk gedrungen.
这首歌(这本书)已深入。
Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.
(罕)这传说
十四世纪才以书面形式流传下来。
Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.
社会网络可
为变革的重要推动力量。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎社会更多地参加安全理事会的工
。
Es zeichnet sich eine weltweite Bewegung zivilgesellschaftlicher Organisationen ab, die dieses Konzept fördert.
社会
织的全球运动正
兴起以推动这
构想。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
社会行动者广泛参与政府
进程还是比较近的事。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工第8次会议上听取了
社会代表的发言。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃的社会和生机勃勃的私营部门。
Auf allgemeinerer Ebene dienen viele zivilgesellschaftliche Organisationen als Sprachrohr wichtiger Interessengruppen innerhalb der Gesellschaft.
更广泛地讲,许多织能够传达社会上选
的声音。
Selten sind die Staaten und die Zivilgesellschaft so einig für eine gemeinsame Sache eingetreten.
各国和社会为了倡导共同的事业如此团结
致,是少有的。
Inzwischen ist die Zahl der zivilgesellschaftlichen Organisationen mit Konsultativstatus beim Rat auf insgesamt 3.050 gestiegen.
具有经社理事会咨商地位的社会
织数目现已达到3 050
。
Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.
目前千年首脑会议举行前举行
些很不寻常的
社会会议。
Des Weiteren wird die Notwendigkeit eines wirtschaftlichen Umfelds bekräftigt, das Privatinvestitionen und Wirtschaftswachstum begünstigt.
共识还重申,需要建立有利于
投资和经济成长的经济环境。
Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.
令人鼓舞的发展是,
社会、包括非政府
织和志愿人员有了加强。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正实施,由联合国机构、私营部门和
社会建立伙伴关系。
Es wurden Volkstänze dargeboten.
演出了舞蹈。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.
社会
织和媒体等非国家行动者的参与至关重要。
Die Beziehungen der Vereinten Nationen mit Organisationen der Zivilgesellschaft sind so alt wie die Charta selbst.
联合国与社会各
织的关系与《宪章》
样渊源久遠。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小还将审查协助发展中国家
团体行动者参与的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
populär; nichtstaatlich
www.francochinois.com 版 权 所 有Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国的统
节日。
Das Lied (Das Buch) ist ins Volk gedrungen.
这首歌(这本书)已深入。
Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.
(罕)这一说在十四世纪才以书面形式流
下来。
Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.
社会网络可作为变革的重要推动力量。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎社会更多地参加安全理事会的工作。
Es zeichnet sich eine weltweite Bewegung zivilgesellschaftlicher Organisationen ab, die dieses Konzept fördert.
一个社会组织的全球运动正在兴起以推动这个构想。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
社会行动者广泛参与政府
进程还是比较近的事。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工作组在第8次会议听取了
社会代表的发言。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃的社会和生机勃勃的私营部门。
Auf allgemeinerer Ebene dienen viele zivilgesellschaftliche Organisationen als Sprachrohr wichtiger Interessengruppen innerhalb der Gesellschaft.
更广泛地讲,许多组织能够
达社会
的声音。
Selten sind die Staaten und die Zivilgesellschaft so einig für eine gemeinsame Sache eingetreten.
各国和社会为了倡导共同的事业如此团结一致,是少有的。
Inzwischen ist die Zahl der zivilgesellschaftlichen Organisationen mit Konsultativstatus beim Rat auf insgesamt 3.050 gestiegen.
具有经社理事会咨商地位的社会组织数目现已达到3 050个。
Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.
目前在千年首脑会议举行前举行一些很不寻常的社会会议。
Des Weiteren wird die Notwendigkeit eines wirtschaftlichen Umfelds bekräftigt, das Privatinvestitionen und Wirtschaftswachstum begünstigt.
共识还重申,需要建立一个有利于投资和经济成长的经济环境。
Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.
一个令人鼓舞的发展是,社会、包括非政府组织和志愿人员有了加强。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正在实施,由联合国机构、私营部门和社会建立伙伴关系。
Es wurden Volkstänze dargeboten.
演出了舞蹈。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.
社会组织和媒体等非国家行动者的参与至关重要。
Die Beziehungen der Vereinten Nationen mit Organisationen der Zivilgesellschaft sind so alt wie die Charta selbst.
联合国与社会各组织的关系与《宪章》一样渊源久遠。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家团体行动者参与的方式。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
populär; nichtstaatlich
www.francochinois.com 版 权 所 有Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国的传统民节日。
Das Lied (Das Buch) ist ins Volk gedrungen.
这首歌(这本书)已深入民。
Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.
(罕)这一民传说在十四世纪才以书面形式流传下来。
Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.
民社会网络可作为变革的重
推动力量。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
迎民
社会更多地参加安全理事会的工作。
Es zeichnet sich eine weltweite Bewegung zivilgesellschaftlicher Organisationen ab, die dieses Konzept fördert.
一个民社会组织的全球运动正在兴起以推动这个构想。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
民社会行动者广泛参与政府
进程还是比较近的事。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工作组在第8次会议上听取了民社会代表的发言。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
活跃的民
社会和生机勃勃的私营部门。
Auf allgemeinerer Ebene dienen viele zivilgesellschaftliche Organisationen als Sprachrohr wichtiger Interessengruppen innerhalb der Gesellschaft.
更广泛地讲,许多民组织能够传达社会上选民的声音。
Selten sind die Staaten und die Zivilgesellschaft so einig für eine gemeinsame Sache eingetreten.
各国和民社会为了倡导共同的事业如此团结一致,是少有的。
Inzwischen ist die Zahl der zivilgesellschaftlichen Organisationen mit Konsultativstatus beim Rat auf insgesamt 3.050 gestiegen.
具有经社理事会咨商地位的民社会组织数目现已达到3 050个。
Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.
目前在千年首脑会议举行前举行一些很不寻常的民社会会议。
Des Weiteren wird die Notwendigkeit eines wirtschaftlichen Umfelds bekräftigt, das Privatinvestitionen und Wirtschaftswachstum begünstigt.
共识还重申,建立一个有利于民
投资和经济成长的经济环境。
Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.
一个令人鼓舞的发展是,民社会、包括非政府组织和志愿人员有了加强。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大的保健计划正在实施,由联合国机构、私营部门和民社会建立伙伴关系。
Es wurden Volkstänze dargeboten.
演出了民舞蹈。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.
民社会组织和媒体等非国家行动者的参与至关重
。
Die Beziehungen der Vereinten Nationen mit Organisationen der Zivilgesellschaft sind so alt wie die Charta selbst.
联合国与民社会各组织的关系与《宪章》一样渊源久遠。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民团体行动者参与的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向
指正。
populär; nichtstaatlich
www.francochinois.com 版 权 所 有Das Frühlingsfest ist ein traditionelles Volksfest in China.
春节是中国传统民
节日。
Das Lied (Das Buch) ist ins Volk gedrungen.
这首歌(这本书)已深入民。
Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.
(罕)这一民传说在十四世纪才以书面形式流传下来。
Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.
民网络可作为变革
重要推动力量。
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
我们欢迎民更多地参加安全理
作。
Es zeichnet sich eine weltweite Bewegung zivilgesellschaftlicher Organisationen ab, die dieses Konzept fördert.
一个民组织
全球运动正在兴起以推动这个构想。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
民行动者广泛参与政府
进程还是比较近
。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
作组在第8次
议上听取了民
代表
发言。
Wir brauchen eine aktive Zivilgesellschaft und einen dynamischen Privatsektor.
我们需要活跃民
和生机勃勃
私营部门。
Auf allgemeinerer Ebene dienen viele zivilgesellschaftliche Organisationen als Sprachrohr wichtiger Interessengruppen innerhalb der Gesellschaft.
更广泛地讲,许多民组织能够传达
上选民
声音。
Selten sind die Staaten und die Zivilgesellschaft so einig für eine gemeinsame Sache eingetreten.
各国和民为了倡导共同
业如此团结一致,是少有
。
Inzwischen ist die Zahl der zivilgesellschaftlichen Organisationen mit Konsultativstatus beim Rat auf insgesamt 3.050 gestiegen.
具有经理
咨商地位
民
组织数目现已达到3 050个。
Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.
目前在千年首脑议举行前举行一些很不寻常
民
议。
Des Weiteren wird die Notwendigkeit eines wirtschaftlichen Umfelds bekräftigt, das Privatinvestitionen und Wirtschaftswachstum begünstigt.
共识还重申,需要建立一个有利于民投资和经济成长
经济环境。
Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.
一个令人鼓舞发展是,民
、包括非政府组织和志愿人员有了加强。
Gegenwärtig laufen einige bedeutsame Gesundheitsinitiativen mit Partnerschaften zwischen VN-Organisationen, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft.
若干重大保健计划正在实施,由联合国机构、私营部门和民
建立伙伴关系。
Es wurden Volkstänze dargeboten.
演出了民舞蹈。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.
民组织和媒体等非国家行动者
参与至关重要。
Die Beziehungen der Vereinten Nationen mit Organisationen der Zivilgesellschaft sind so alt wie die Charta selbst.
联合国与民各组织
关系与《宪章》一样渊源久遠。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsländern erleichtert werden kann.
该小组还将审查协助发展中国家民团体行动者参与
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。