Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.
这对夫妻在海边度过闲暇的一天。
Ehepaar n.; Mann und Frau
德 语 助 手Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.
这对夫妻在海边度过闲暇的一天。
Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.
父母之一 ,就是夫妻中的一个。
Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.
夫妻居。
Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.
这对夫妻按法律手续离了婚。
In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.
虽然在多数国家,妇女就业持续增长,但是,男女不平等,特别是反映在工资差别和夫妻家庭责任担不均等方面,仍然是妇女平等进入和参与劳动力市场的障碍。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ehepaar n.; Mann und Frau
德 语 助 手Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.
这对夫妻在海边度过闲暇的一天。
Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.
父母之一 ,是夫妻中的一个。
Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.
夫妻分居。
Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.
这对夫妻按法律手离了婚。
In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.
虽然在多数国家,业
长,但是,男
不平等,特别是反映在工资差别和夫妻家庭责任分担不均等方面,仍然是
平等进入和参与劳动力市场的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ehepaar n.; Mann und Frau
德 语 助 手Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.
这对妻在海边度过闲暇的
天。
Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.
父母之 ,就是
妻中的
。
Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.
妻分居。
Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.
这对妻按法律手续离了婚。
In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.
虽然在多数国家,妇女就业持续增长,但是,男女不平等,特别是反映在工资差别和妻家
分担不均等方面,仍然是妇女平等进入和参与劳动力市场的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ehepaar n.; Mann und Frau
德 语 助 手Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.
这对夫妻在海边度过闲暇的一天。
Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.
父母之一 ,就是夫妻中的一个。
Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.
夫妻分居。
Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.
这对夫妻按法律手续离了婚。
In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.
虽然在多数国家,妇女就业持续增长,但是,男女不平等,特别是反映在工资差别和夫妻家庭责任分担不等方面,仍然是妇女平等进入和参与劳动力市场的障碍。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ehepaar n.; Mann und Frau
德 语 助 手Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.
这对在海边度过闲暇的一天。
Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.
父母之一 ,就是中的一个。
Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.
。
Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.
这对按法律手续离了婚。
In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.
虽然在多数国,妇女就业持续增长,但是,男女不平等,特别是反映在工资差别和
庭责任
担不均等方面,仍然是妇女平等进入和参与劳动力市场的障碍。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ehepaar n.; Mann und Frau
德 语 助 手Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.
妻在海边度过闲暇的一天。
Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.
父母之一 ,就是妻中的一个。
Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.
妻分居。
Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.
妻按法律手续离了婚。
In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.
虽然在多数国家,妇女就业持续增长,但是,男女不平等,特是反映在工资
妻家庭责任分担不均等方面,仍然是妇女平等进入
参与劳动力市场的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ehepaar n.; Mann und Frau
德 语 助 手Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.
这对夫妻在海边度过闲暇的一天。
Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.
父母之一 ,就是夫妻中的一个。
Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.
夫妻分居。
Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.
这对夫妻按法律手续。
In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.
虽然在多数国家,妇女就业持续增长,但是,男女不平,
是反映在工资差
和夫妻家庭责任分担不均
方面,仍然是妇女平
进入和参与劳动力市场的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ehepaar n.; Mann und Frau
德 语 助 手Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.
这对夫海边度过闲暇的一天。
Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.
父母之一 ,就是夫中的一个。
Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.
夫分居。
Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.
这对夫法律手续离了婚。
In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.
虽然多数国家,妇女就业持续增长,但是,男女不平等,特别是反映
差别和夫
家庭责任分担不均等方面,仍然是妇女平等进入和参与劳动力市场的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ehepaar n.; Mann und Frau
德 语 助 手Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.
这对夫妻在海边度过闲暇的一天。
Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.
一 ,就
夫妻中的一个。
Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.
夫妻分居。
Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.
这对夫妻按法律手续离了婚。
In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.
虽在多数国家,妇女就业持续增长,但
,男女不平等,特别
反映在工资差别和夫妻家庭责任分担不均等方面,
妇女平等进入和参与劳动力市场的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。