德语助手
  • 关闭
pàn zuì

jn für schuldig erklären; jn eines Verbrechens überführen

www.godic.net 版 权 所 有

Er wurde wegen Meingelds verurteilt.

他由于作伪证而判罪

Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.

迄今,法庭已作出7项判决,共将8人判罪

Außer mit Zustimmung des Vertragsstaats, von dem eine Person nach diesem Artikel überstellt werden soll, darf diese Person, unabhängig davon, welche Staatsangehörigkeit sie besitzt, im Hoheitsgebiet des Staates, dem sie überstellt wird, nicht wegen Handlungen oder Verurteilungen aus der Zeit vor ihrer Abreise aus dem Hoheitsgebiet des Staates, von dem sie überstellt wurde, strafrechtlich verfolgt, in Haft gehalten oder einer sonstigen Beschränkung ihrer persönlichen Freiheit unterworfen werden.

三、 除非获得依照本条规定作出移送的缔约国的同意,无论移送人国籍为何,不得因其在离开移送国国境前的行为或判罪而在受移送国境内受到起诉或羁押,或受到对其人身自由的任何其他限制。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 判罪 的德语例句

用户正在搜索


dreierlei, Dreierpakt, Dreierreihe, Dreierschaltung, Dreierservice, Dreierspaltung, Dreierstoß, Dreierstoßrekombination, Dreiertakt, Dreierverbindung,

相似单词


判例案件, 判明, 判若云泥, 判死刑, 判刑, 判罪, , , , 盼祷,
pàn zuì

jn für schuldig erklären; jn eines Verbrechens überführen

www.godic.net 版 权 所 有

Er wurde wegen Meingelds verurteilt.

他由于作伪证而

Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.

今,法庭已作出7项决,共将8人

Außer mit Zustimmung des Vertragsstaats, von dem eine Person nach diesem Artikel überstellt werden soll, darf diese Person, unabhängig davon, welche Staatsangehörigkeit sie besitzt, im Hoheitsgebiet des Staates, dem sie überstellt wird, nicht wegen Handlungen oder Verurteilungen aus der Zeit vor ihrer Abreise aus dem Hoheitsgebiet des Staates, von dem sie überstellt wurde, strafrechtlich verfolgt, in Haft gehalten oder einer sonstigen Beschränkung ihrer persönlichen Freiheit unterworfen werden.

三、 除非获得依照本条规定作出移送的缔约国的同意,无论移送人国籍为何,不得因其在离开移送国国境前的行为而在受移送国境内受到起诉受到对其人身自由的任何其他限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 判罪 的德语例句

用户正在搜索


Dreifachdiffusionstransistor, Dreifachdrehkondensator, Dreifache, Dreifachexpansion, Dreifachexpansionsdampfmaschine, Dreifachhubmast, Dreifachintegral, Dreifachkabel, Dreifachkäfigmotor, Dreifachkette,

相似单词


判例案件, 判明, 判若云泥, 判死刑, 判刑, 判罪, , , , 盼祷,
pàn zuì

jn für schuldig erklären; jn eines Verbrechens überführen

www.godic.net 版 权 所 有

Er wurde wegen Meingelds verurteilt.

他由于作伪证而

Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.

迄今,法庭已作7决,共将8人

Außer mit Zustimmung des Vertragsstaats, von dem eine Person nach diesem Artikel überstellt werden soll, darf diese Person, unabhängig davon, welche Staatsangehörigkeit sie besitzt, im Hoheitsgebiet des Staates, dem sie überstellt wird, nicht wegen Handlungen oder Verurteilungen aus der Zeit vor ihrer Abreise aus dem Hoheitsgebiet des Staates, von dem sie überstellt wurde, strafrechtlich verfolgt, in Haft gehalten oder einer sonstigen Beschränkung ihrer persönlichen Freiheit unterworfen werden.

三、 除非获得依照本条规定作的缔约的同意,无论籍为何,不得因其在离开移前的行为或而在受移内受到起诉或羁押,或受到对其人身自由的任何其他限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 判罪 的德语例句

用户正在搜索


Dreifachschnur, Dreifachschreiber, Dreifachspaltung, Dreifachsteckdose, Dreifachstecker, Drei-fach-Steckverbindung, dreifachsynchronisierungen, Dreifachtarifzähler, Dreifachteleskophubgerüst, Dreifachumschalter,

相似单词


判例案件, 判明, 判若云泥, 判死刑, 判刑, 判罪, , , , 盼祷,
pàn zuì

jn für schuldig erklären; jn eines Verbrechens überführen

www.godic.net 版 权 所 有

Er wurde wegen Meingelds verurteilt.

他由于作伪证而判罪

Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.

迄今,法庭已作出7项判决,共将8人判罪

Außer mit Zustimmung des Vertragsstaats, von dem eine Person nach diesem Artikel überstellt werden soll, darf diese Person, unabhängig davon, welche Staatsangehörigkeit sie besitzt, im Hoheitsgebiet des Staates, dem sie überstellt wird, nicht wegen Handlungen oder Verurteilungen aus der Zeit vor ihrer Abreise aus dem Hoheitsgebiet des Staates, von dem sie überstellt wurde, strafrechtlich verfolgt, in Haft gehalten oder einer sonstigen Beschränkung ihrer persönlichen Freiheit unterworfen werden.

三、 除非获得依照本条规定作出移送的缔约国的同意,无论移送人国籍为何,不得因其在离开移送国国境前的行为或判罪而在受移送国境内受到起诉或羁押,或受到对其人身自由的任何其他限制。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 判罪 的德语例句

用户正在搜索


Dreifaltigkeit, Dreifaltigkeitsfest, Dreifarbenbildröhre, Dreifarbendruck, Dreifarbenjacquard, Dreifarbenkineskop, Drei-Farbenprojektion, Dreifarbenröhre, Dreifarbenschreiber, Dreifarbensystem,

相似单词


判例案件, 判明, 判若云泥, 判死刑, 判刑, 判罪, , , , 盼祷,
pàn zuì

jn für schuldig erklären; jn eines Verbrechens überführen

www.godic.net 版 权 所 有

Er wurde wegen Meingelds verurteilt.

他由于作伪证判罪

Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.

迄今,法庭已作出7项判决,8判罪

Außer mit Zustimmung des Vertragsstaats, von dem eine Person nach diesem Artikel überstellt werden soll, darf diese Person, unabhängig davon, welche Staatsangehörigkeit sie besitzt, im Hoheitsgebiet des Staates, dem sie überstellt wird, nicht wegen Handlungen oder Verurteilungen aus der Zeit vor ihrer Abreise aus dem Hoheitsgebiet des Staates, von dem sie überstellt wurde, strafrechtlich verfolgt, in Haft gehalten oder einer sonstigen Beschränkung ihrer persönlichen Freiheit unterworfen werden.

三、 除非获得依照本条规定作出移送的缔约国的同意,无论移送国籍为何,不得因其离开移送国国境前的行为或判罪移送国境内到起诉或羁押,或到对其身自由的任何其他限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 判罪 的德语例句

用户正在搜索


Dreiflächner, Dreiflammig, Dreiflammkocher, Dreiflammrohrkessel, dreiflügelig, Dreiflügler, dreiflüglig, Dreifuß, Dreigang Planetengetribe, Dreigangdrehkondensator,

相似单词


判例案件, 判明, 判若云泥, 判死刑, 判刑, 判罪, , , , 盼祷,
pàn zuì

jn für schuldig erklären; jn eines Verbrechens überführen

www.godic.net 版 权 所 有

Er wurde wegen Meingelds verurteilt.

于作伪证而判罪

Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.

迄今,法庭已作出7项判决,共将8人判罪

Außer mit Zustimmung des Vertragsstaats, von dem eine Person nach diesem Artikel überstellt werden soll, darf diese Person, unabhängig davon, welche Staatsangehörigkeit sie besitzt, im Hoheitsgebiet des Staates, dem sie überstellt wird, nicht wegen Handlungen oder Verurteilungen aus der Zeit vor ihrer Abreise aus dem Hoheitsgebiet des Staates, von dem sie überstellt wurde, strafrechtlich verfolgt, in Haft gehalten oder einer sonstigen Beschränkung ihrer persönlichen Freiheit unterworfen werden.

三、 除非获得依照本条规定作出移送的缔约国的同意,无论移送人国籍为何,不得因其在离开移送国国境前的行为或判罪而在受移送国境内受到起诉或羁押,或受到对其人的任何其限制。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 判罪 的德语例句

用户正在搜索


Dreigestirn, Dreigitterröhre, dreigleisig, dreigliedrig, Dreigrubenäschersystem, Dreigruppengetriebe, Dreigutscheibung, Dreigutscheider, Dreihalskolben, Dreihebel Gleichlauf Wischeranlage,

相似单词


判例案件, 判明, 判若云泥, 判死刑, 判刑, 判罪, , , , 盼祷,
pàn zuì

jn für schuldig erklären; jn eines Verbrechens überführen

www.godic.net 版 权 所 有

Er wurde wegen Meingelds verurteilt.

他由于作伪证而判罪

Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.

迄今,法庭已作出7项判决,共将8人判罪

Außer mit Zustimmung des Vertragsstaats, von dem eine Person nach diesem Artikel überstellt werden soll, darf diese Person, unabhängig davon, welche Staatsangehörigkeit sie besitzt, im Hoheitsgebiet des Staates, dem sie überstellt wird, nicht wegen Handlungen oder Verurteilungen aus der Zeit vor ihrer Abreise aus dem Hoheitsgebiet des Staates, von dem sie überstellt wurde, strafrechtlich verfolgt, in Haft gehalten oder einer sonstigen Beschränkung ihrer persönlichen Freiheit unterworfen werden.

三、 除非获依照本条规定作出移约国同意,无论人国籍为何,其在离开移国国境前行为或判罪而在受移国境内受到起诉或羁押,或受到对其人身自由任何其他限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 判罪 的德语例句

用户正在搜索


Dreikampf, Dreikanal.Konstruktion, Drei-Kanal-Hydroaggregat, Dreikanalmotor, Dreikanalrad, Dreikanalspülung, Drei-Kanal-System, Dreikant, Dreikantbohrer, Dreikantfeile,

相似单词


判例案件, 判明, 判若云泥, 判死刑, 判刑, 判罪, , , , 盼祷,
pàn zuì

jn für schuldig erklären; jn eines Verbrechens überführen

www.godic.net 版 权 所 有

Er wurde wegen Meingelds verurteilt.

他由于作伪证而判罪

Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.

迄今,法庭已作出7项判决,共将8人判罪

Außer mit Zustimmung des Vertragsstaats, von dem eine Person nach diesem Artikel überstellt werden soll, darf diese Person, unabhängig davon, welche Staatsangehörigkeit sie besitzt, im Hoheitsgebiet des Staates, dem sie überstellt wird, nicht wegen Handlungen oder Verurteilungen aus der Zeit vor ihrer Abreise aus dem Hoheitsgebiet des Staates, von dem sie überstellt wurde, strafrechtlich verfolgt, in Haft gehalten oder einer sonstigen Beschränkung ihrer persönlichen Freiheit unterworfen werden.

获得依照本条规定作出移送的缔约国的同意,无论移送人国籍何,不得因其在离开移送国国境前的判罪而在受移送国境内受到起诉羁押,受到对其人身自由的任何其他限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 判罪 的德语例句

用户正在搜索


dreikernig, Dreiklang, Dreiklanghorn, Dreikolbenpumpe, Dreikomponentensystem, Dreikomponententreibstoff, Dreikönigsfest, Dreikönigstag, Dreikönigstreffen, dreiköpfig,

相似单词


判例案件, 判明, 判若云泥, 判死刑, 判刑, 判罪, , , , 盼祷,
pàn zuì

jn für schuldig erklären; jn eines Verbrechens überführen

www.godic.net 版 权 所 有

Er wurde wegen Meingelds verurteilt.

他由于伪证而判罪

Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.

迄今,法庭已7判决,共将8人判罪

Außer mit Zustimmung des Vertragsstaats, von dem eine Person nach diesem Artikel überstellt werden soll, darf diese Person, unabhängig davon, welche Staatsangehörigkeit sie besitzt, im Hoheitsgebiet des Staates, dem sie überstellt wird, nicht wegen Handlungen oder Verurteilungen aus der Zeit vor ihrer Abreise aus dem Hoheitsgebiet des Staates, von dem sie überstellt wurde, strafrechtlich verfolgt, in Haft gehalten oder einer sonstigen Beschränkung ihrer persönlichen Freiheit unterworfen werden.

三、 除非获得依照本条规定移送的缔约的同意,无论移送人籍为何,不得因其在离开移送前的行为或判罪而在受移送受到起诉或羁押,或受到对其人身自由的任何其他限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 判罪 的德语例句

用户正在搜索


Dreilagermetall, dreilagig, Dreilampensystem, Dreiländereck, dreilappig, Dreilaut, Dreileistungsmesserverfahren, Dreileiterendverschluss, Dreileiterkabel, Dreileitersystem,

相似单词


判例案件, 判明, 判若云泥, 判死刑, 判刑, 判罪, , , , 盼祷,