Deutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.
德是一个联邦共
,位于欧洲中部。
Republik f.; Freistaat m.
Fr helper cop yrightDeutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.
德是一个联邦共
,位于欧洲中部。
Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.
这是魏玛共的地图。
Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.
魏玛共的历史充满了动荡不
机。
Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.
捷克共成立于1993年一月一日。
In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.
这些硬币上铸着我们人民共的
徽。
Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.
1972年奥林匹克运动会由德意志联邦共主办。
Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.
这是德意志联邦共的欧盟海关标牌。
Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.
我了解很多魏玛共的
础知识。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共的历史从十月革命开始。
Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.
“全理事会继续深切关注中非共
动荡的局势。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.
“全理事会欢迎任命新的秘书长驻中非共
代表。
Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.
“全理事会重申谴责中非共
近的未遂政变。
Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.
“全理事会重申致力于维护中非共
的领土完整。
Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.
理会要求采取一项稳定中非共
边界的次区域办法。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8
联合中非共
特派团经费的筹措。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共(包括科索沃)
苏丹来说,
全理事会制裁措施已经停止。
Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.
理会满意地注意到这次任务有助于缓
中非共
的紧张局势。
Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.
儿童金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿共
土耳其从心理
社会方面为受冲突
流离失所影响的儿童提供帮助。
Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.
在南斯拉夫联盟共塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“全理事会呼吁
际捐助者及
际金融机构继续慷慨援助中非共
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Republik f.; Freistaat m.
Fr helper cop yrightDeutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.
德是一个联邦共和
,位
欧洲中部。
Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.
这是魏玛共和图。
Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.
魏玛共和历史充满了动荡不安和危机。
Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.
捷克共和成立
1993年一月一日。
In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.
这些硬币上铸着我们人民共和徽。
Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.
1972年奥林匹克运动会由德意志联邦共和主办。
Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.
这是德意志联邦共和欧盟海关标牌。
Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.
我了解很多魏玛共和础知识。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏埃社会主义共和
历史从十月革命开始。
Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.
“安全理事会继续深切关注中非共和动荡
局势。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会欢迎任命新秘书长驻中非共和
代表。
Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会重申谴责中非共和最近
未遂政变。
Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会重申致力中非共和
领土完整。
Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.
安理会要求采取一项稳定中非共和边界
次区域办法。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8
联合中非共和
特派团经费
筹措。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.
安理会满意注意到这次任务有助
缓和中非共和
紧张局势。
Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.
儿童金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫
马其顿共和
和土耳其从心理和社会方面为受冲突和流离失所影响
儿童提供帮助。
Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.
在南斯拉夫联盟共和塞尔
亚南部采取
一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助
阻止新
暴力爆发。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事会呼吁际捐助者及
际金融机构继续慷慨援助中非共和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Republik f.; Freistaat m.
Fr helper cop yrightDeutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.
德是一个联邦共和
,位于欧洲中部。
Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.
这是魏玛共和的地图。
Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.
魏玛共和的历史充满了动荡不安和危机。
Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.
捷克共和于1993年一月一日。
In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.
这些硬币上铸着我们人民共和的
徽。
Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.
1972年奥林匹克运动由德意志联邦共和
主办。
Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.
这是德意志联邦共和的欧盟海关标牌。
Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.
我了解很多魏玛共和的
础知识。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社主义共和
的历史从十月革命开始。
Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.
“安全理事继续深切关注中非共和
动荡的局势。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事欢迎任命新的秘书长驻中非共和
代表。
Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事谴责中非共和
最近的未遂政变。
Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事致力于维护中非共和
的领土完整。
Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.
安理要求采取一项稳定中非共和
边界的次区域办法。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8
联合中非共和
特派团经费的筹措。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事
制裁措施已经停止。
Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.
安理满意地注意到这次任务有助于缓和中非共和
的紧张局势。
Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.
儿童金
在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿共和
和土耳其从心理和社
方面为受冲突和流离失所影响的儿童提供帮助。
Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.
在南斯拉夫联盟共和塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建
多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事呼吁
际捐助者及
际金融机构继续慷慨援助中非共和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Republik f.; Freistaat m.
Fr helper cop yrightDeutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.
德是一个联邦共和
,位
欧洲中部。
Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.
这是魏玛共和图。
Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.
魏玛共和历史充满了动荡不安和危机。
Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.
捷克共和成立
1993年一月一日。
In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.
这些硬币上铸着我们人民共和徽。
Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.
1972年奥林匹克运动会由德意志联邦共和主办。
Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.
这是德意志联邦共和欧盟海关标牌。
Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.
我了解很多魏玛共和础知识。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏埃社会主义共和
历史从十月革命开始。
Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.
“安全理事会继续深切关注中非共和动荡
局势。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会欢迎任命新秘书长驻中非共和
代表。
Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会重申谴责中非共和最近
未遂政变。
Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会重申致力中非共和
领土完整。
Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.
安理会要求采取一项稳定中非共和边界
次区域办法。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8
联合中非共和
特派团经费
筹措。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.
安理会满意注意到这次任务有助
缓和中非共和
紧张局势。
Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.
儿童金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫
马其顿共和
和土耳其从心理和社会方面为受冲突和流离失所影响
儿童提供帮助。
Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.
在南斯拉夫联盟共和塞尔
亚南部采取
一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助
阻止新
暴力爆发。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事会呼吁际捐助者及
际金融机构继续慷慨援助中非共和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Republik f.; Freistaat m.
Fr helper cop yrightDeutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.
德是一个联邦共和
,
欧洲中部。
Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.
这是魏玛共和的地图。
Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.
魏玛共和的历史充满了动荡不
和危机。
Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.
捷克共和成立
1993年一月一日。
In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.
这些硬币上铸着我们人民共和的
徽。
Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.
1972年奥林匹克运动由德意志联邦共和
主办。
Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.
这是德意志联邦共和的欧盟海关标牌。
Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.
我了解很多魏玛共和的
础知识。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社主义共和
的历史从十月革命开始。
Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.
“全
事
继续深切关注中非共和
动荡的局势。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.
“全
事
欢迎任命新的秘书长驻中非共和
代表。
Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.
“全
事
重申谴责中非共和
最近的未遂政变。
Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.
“全
事
重申致力
维护中非共和
的领土完整。
Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.
要求采取一项稳定中非共和
边界的次区域办法。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8
联合中非共和
特派团经费的筹措。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和(包括科索沃)和苏丹来说,
全
事
制裁措施已经停止。
Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.
满意地注意到这次任务有助
缓和中非共和
的紧张局势。
Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.
儿童金
在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿共和
和土耳其从心
和社
方面为受冲突和流离失所影响的儿童提供帮助。
Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.
在南斯拉夫联盟共和塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助
阻止新的暴力爆发。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“全
事
呼吁
际捐助者及
际金融机构继续慷慨援助中非共和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Republik f.; Freistaat m.
Fr helper cop yrightDeutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.
德国是一个联邦国,位于欧洲中部。
Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.
这是魏玛国的地图。
Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.
魏玛国的历史充满
动荡不安
危机。
Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.
捷克国成立于1993年一月一日。
In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.
这些硬币上铸着们人民
国的国徽。
Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.
1972年奥林匹克运动会由德意志联邦国主办。
Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.
这是德意志联邦国的欧盟海关标
。
Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.
解很多魏玛
国的
础知识。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主国的历史从十月革命开始。
Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.
“安全理事会继续深切关注中非国动荡的局势。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会欢迎任命新的秘书长驻中非国代表。
Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会重申谴责中非国最近的未遂政变。
Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会重申致力于维护中非国的领土完整。
Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.
安理会要求采取一项稳定中非国边界的次区域办法。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8
联合国中非国特派团经费的筹措。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟国(包括科索沃)
苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.
安理会满意地注意到这次任务有助于缓中非
国的紧张局势。
Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.
儿童金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿
国
土耳其从心理
社会方面为受冲突
流离失所影响的儿童提供帮助。
Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.
在南斯拉夫联盟国塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续慷慨援助中非国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Republik f.; Freistaat m.
Fr helper cop yrightDeutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.
德一个联邦共和
,位于欧洲
部。
Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.
这魏玛共和
的地图。
Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.
魏玛共和的历史充满了动荡不安和危机。
Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.
捷克共和成立于1993年一月一日。
In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.
这些硬币上铸着我们人民共和的
徽。
Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.
1972年奥林匹克运动会由德意志联邦共和主办。
Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.
这德意志联邦共和
的欧盟海关标牌。
Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.
我了解很多魏玛共和的
础知识。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共和的历史从十月革命开始。
Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.
“安全理事会继续深切关注非共和
动荡的局势。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会欢迎任命新的秘书长驻非共和
代表。
Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会重申谴责非共和
最近的未遂政变。
Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会重申致力于维护非共和
的领土完整。
Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.
安理会要求采取一项非共和
边界的次区域办法。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8
联合非共和
特派团经费的筹措。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.
安理会满意地注意到这次任务有助于缓和非共和
的紧张局势。
Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.
儿童金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫的马其顿共和
和土耳其从心理和社会方面为受冲突和流离失所影响的儿童提供帮助。
Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.
在南斯拉夫联盟共和塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事会呼吁际捐助者及
际金融机构继续慷慨援助
非共和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Republik f.; Freistaat m.
Fr helper cop yrightDeutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.
德是一个联邦共和
,位于欧洲中部。
Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.
这是魏玛共和地图。
Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.
魏玛共和历史充满了动荡不安和危机。
Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.
捷克共和成立于1993年一月一日。
In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.
这些硬币上铸着我们人民共和徽。
Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.
1972年奥林匹克运动由德意志联邦共和
主办。
Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.
这是德意志联邦共和欧盟海关标牌。
Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.
我了解很多魏玛共和础知识。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社主义共和
历史从十月革命开始。
Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.
“安全理事继续深切关注中非共和
动荡
局势。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事任命新
秘书长驻中非共和
代表。
Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事重申谴责中非共和
最近
未遂政变。
Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事重申致力于维护中非共和
领土完整。
Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.
安理要求采取一项稳定中非共和
边界
次区域办法。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8
联合中非共和
特派团经费
筹措。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事
制裁措施已经停止。
Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.
安理满意地注意到这次任务有助于缓和中非共和
紧张局势。
Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.
儿童金
在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫
马其顿共和
和土耳其从心理和社
方面为受冲突和流离失所影响
儿童提供帮助。
Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.
在南斯拉夫联盟共和塞尔维亚南部采取
一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新
暴力爆发。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事呼吁
际捐助者及
际金融机构继续慷慨援助中非共和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
向我们指正。
Republik f.; Freistaat m.
Fr helper cop yrightDeutschland ist eine Republik und liegt in Mitterleuropa.
德国是一个联邦共和国,位于欧洲中部。
Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.
这是魏玛共和国地图。
Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.
魏玛共和国历
充满了动荡不安和危机。
Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.
捷克共和国成立于1993年一月一日。
In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.
这些硬币上铸着我们人民共和国国徽。
Die olympischen Spiele des Jahes 1972 wurden von der BRD ausgerichtet.
1972年奥林匹克运动会由德意志联邦共和国主办。
Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.
这是德意志联邦共和国欧
海关标牌。
Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.
我了解很多魏玛共和国础知识。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共和国历
月革命开始。
Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.
“安全理事会继续深切关注中非共和国动荡局势。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会欢迎任命新秘书长驻中非共和国代表。
Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会重申谴责中非共和国最近未遂政变。
Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会重申致力于维护中非共和国领土完整。
Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.
安理会要求采取一项稳定中非共和国边界次区域办法。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8
联合国中非共和国特派团经费筹措。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.
安理会满意地注意到这次任务有助于缓和中非共和国紧张局势。
Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.
儿童金会在阿尔巴尼亚、前南斯拉夫
马其顿共和国和土耳其
心理和社会方面为受冲突和流离失所影响
儿童提供帮助。
Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.
在南斯拉夫联共和国塞尔维亚南部采取
一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新
暴力爆发。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续慷慨援助中非共和国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。