德语助手
  • 关闭

全球变暖

添加到生词本

quán qiú biàn nuǎn
[ Substantiv ]
Globale Erwärmung (n) 德 语 助 手

Ich habe gerade einen Artikel über die globale Erwärmung gelesen.

我刚读完一篇关于全球的文章。

Klimaveränderung – wie die globale Erwärmung unser Klima verändert.

气候化-全球是如何影响我们的气温。

Beispiele aus der jüngeren Vergangenheit finden sich in den Kampagnen zur Reduzierung der globalen Erwärmung, zur Bekämpfung der Malaria, zum Verbot der Landminen, zur Schaffung eines internationalen Strafgerichtshofs und zur Erleichterung der Schuldenlast der Entwicklungsländer.

这方面的近期例子包括有关遏制全球退疟疾、禁止地雷、设立国际刑事法院及减缓发展中国家债务等问题的宣传运动。

Es ist notwendig, sich mit einer Reihe von Umweltproblemen und -trends auseinanderzusetzen, um die Gesundheit und das Wohlergehen der Kinder zu gewährleisten  -globale Erwärmung, Abbau der Ozonschicht, Luftverschmutzung, gefährliche Abfälle, die Belastung durch gefährliche Chemikalien und Pestizide, unzureichende Abwasserentsorgung, schlechte Hygieneverhältnisse, verunreinigtes Trinkwasser und gesundheitlich bedenkliche Nahrungsmittel sowie menschenunwürdige Wohnverhältnisse.

为确保儿童的健康福利,需要解决全球、臭氧层消耗、空气污染、有害废物、受有害化学制品杀虫剂影响、公共卫生设、个人卫生条件差、饮用水粮食安全住房等许多环境问题并扭转这些趋势。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间的差距,重新着手解决全球问题,并开始新的谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球的新的长期战略。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum (2012) hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间的差距,重新着手解决全球问题,并开始新的谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球的新的长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球变暖 的德语例句

用户正在搜索


Cellit, Cello, Cellobiase, Cellobiose, Celloidin, Cellokonzert, Cellonfenster, Cellophan, Cellophanfolie, Cellose,

相似单词


全年, 全盘, 全票, 全球, 全球黯化, 全球变暖, 全球变暖的效应, 全球城市, 全球的, 全球定位系统,
quán qiú biàn nuǎn
[ Substantiv ]
Globale Erwärmung (n) 德 语 助 手

Ich habe gerade einen Artikel über die globale Erwärmung gelesen.

我刚读完一篇关于全球变暖的文章。

Klimaveränderung – wie die globale Erwärmung unser Klima verändert.

气候变化-全球变暖是如何影响我们的气温。

Beispiele aus der jüngeren Vergangenheit finden sich in den Kampagnen zur Reduzierung der globalen Erwärmung, zur Bekämpfung der Malaria, zum Verbot der Landminen, zur Schaffung eines internationalen Strafgerichtshofs und zur Erleichterung der Schuldenlast der Entwicklungsländer.

这方面的近期例子包括有关遏制全球变暖、击退疟疾、禁止地雷、设立国刑事法院及减缓发展中国家债务等问题的宣传运动。

Es ist notwendig, sich mit einer Reihe von Umweltproblemen und -trends auseinanderzusetzen, um die Gesundheit und das Wohlergehen der Kinder zu gewährleisten  -globale Erwärmung, Abbau der Ozonschicht, Luftverschmutzung, gefährliche Abfälle, die Belastung durch gefährliche Chemikalien und Pestizide, unzureichende Abwasserentsorgung, schlechte Hygieneverhältnisse, verunreinigtes Trinkwasser und gesundheitlich bedenkliche Nahrungsmittel sowie menschenunwürdige Wohnverhältnisse.

为确保儿童的健康福利,需要解决全球变暖、臭氧层消耗、空气污染、有害废物、受有害化学制品杀虫剂影响、公共卫生设施不足、个人卫生条件差、饮用水粮食不安全住房不足等许多环境问题并扭转这些趋势。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺果之间的差距,重新着手解决全球变暖问题,并开始新的谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球变暖的新的长期战略。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum (2012) hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺果之间的差距,重新着手解决全球变暖问题,并开始新的谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球变暖的新的长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球变暖 的德语例句

用户正在搜索


cellulose + pf<, Celluloseacetat, Celluloseacetatbutyrat, Celluloseacetatfaser, Celluloseacetatseide, Celluloseacetatspinnlösung, Celluloseacetobutyral(CAB), celluloseartig, cellulosebasis, Cellulosechemiefaser,

相似单词


全年, 全盘, 全票, 全球, 全球黯化, 全球变暖, 全球变暖的效应, 全球城市, 全球的, 全球定位系统,
quán qiú biàn nuǎn
[ Substantiv ]
Globale Erwärmung (n) 德 语 助 手

Ich habe gerade einen Artikel über die globale Erwärmung gelesen.

我刚读完一篇关于全球变暖文章。

Klimaveränderung – wie die globale Erwärmung unser Klima verändert.

气候变化-全球变暖是如何影响我们气温。

Beispiele aus der jüngeren Vergangenheit finden sich in den Kampagnen zur Reduzierung der globalen Erwärmung, zur Bekämpfung der Malaria, zum Verbot der Landminen, zur Schaffung eines internationalen Strafgerichtshofs und zur Erleichterung der Schuldenlast der Entwicklungsländer.

这方面近期例子包括有关遏制全球变暖、击退疟疾、禁止地雷、设立国际刑事法院及减缓发展中国家债务等宣传运动。

Es ist notwendig, sich mit einer Reihe von Umweltproblemen und -trends auseinanderzusetzen, um die Gesundheit und das Wohlergehen der Kinder zu gewährleisten  -globale Erwärmung, Abbau der Ozonschicht, Luftverschmutzung, gefährliche Abfälle, die Belastung durch gefährliche Chemikalien und Pestizide, unzureichende Abwasserentsorgung, schlechte Hygieneverhältnisse, verunreinigtes Trinkwasser und gesundheitlich bedenkliche Nahrungsmittel sowie menschenunwürdige Wohnverhältnisse.

为确保儿童健康福利,需要解决全球变暖、臭氧、空气污染、有害废物、受有害化学制品杀虫剂影响、公共卫生设施不足、个人卫生条件差、饮用水粮食不安全住房不足等许多环境并扭转这些趋势。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间差距,重新着手解决全球变暖,并开始新谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球变暖长期战略。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum (2012) hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间差距,重新着手解决全球变暖,并开始新谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球变暖长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球变暖 的德语例句

用户正在搜索


Cellulosen, Cellulosenitrat, Celluloseöl, Cellulosepropionat, Celluloseschleim, Celluloseterpentinöl, Celosia, Celosia cristata, CELP, Celsius,

相似单词


全年, 全盘, 全票, 全球, 全球黯化, 全球变暖, 全球变暖的效应, 全球城市, 全球的, 全球定位系统,
quán qiú biàn nuǎn
[ Substantiv ]
Globale Erwärmung (n) 德 语 助 手

Ich habe gerade einen Artikel über die globale Erwärmung gelesen.

我刚读完一篇关于变暖的文章。

Klimaveränderung – wie die globale Erwärmung unser Klima verändert.

气候变化-变暖是如何影响我们的气

Beispiele aus der jüngeren Vergangenheit finden sich in den Kampagnen zur Reduzierung der globalen Erwärmung, zur Bekämpfung der Malaria, zum Verbot der Landminen, zur Schaffung eines internationalen Strafgerichtshofs und zur Erleichterung der Schuldenlast der Entwicklungsländer.

面的近期例子包括有关遏制变暖、击退疟疾、禁止地雷、设立国际刑事法院及减缓发展中国家债务等问题的宣传运动。

Es ist notwendig, sich mit einer Reihe von Umweltproblemen und -trends auseinanderzusetzen, um die Gesundheit und das Wohlergehen der Kinder zu gewährleisten  -globale Erwärmung, Abbau der Ozonschicht, Luftverschmutzung, gefährliche Abfälle, die Belastung durch gefährliche Chemikalien und Pestizide, unzureichende Abwasserentsorgung, schlechte Hygieneverhältnisse, verunreinigtes Trinkwasser und gesundheitlich bedenkliche Nahrungsmittel sowie menschenunwürdige Wohnverhältnisse.

为确保儿童的健康福利,需要解决变暖、臭氧层消耗、空气污染、有害废物、受有害化学制品杀虫剂影响、公共卫生设施不足、个人卫生条件差、饮用水粮食不住房不足等许多环境问题并扭转些趋势。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间的差距,重新着手解决变暖问题,并开始新的谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓变暖的新的长期战略。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum (2012) hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间的差距,重新着手解决变暖问题,并开始新的谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓变暖的新的长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球变暖 的德语例句

用户正在搜索


Celtium, CEM, Cembalist, Cembalo, CEMEC, cement, Cementieren, CEMM, CEN, CENELEC,

相似单词


全年, 全盘, 全票, 全球, 全球黯化, 全球变暖, 全球变暖的效应, 全球城市, 全球的, 全球定位系统,
quán qiú biàn nuǎn
[ Substantiv ]
Globale Erwärmung (n) 德 语 助 手

Ich habe gerade einen Artikel über die globale Erwärmung gelesen.

我刚读完一篇关于全球变暖文章。

Klimaveränderung – wie die globale Erwärmung unser Klima verändert.

气候变化-全球变暖是如何影响我们气温。

Beispiele aus der jüngeren Vergangenheit finden sich in den Kampagnen zur Reduzierung der globalen Erwärmung, zur Bekämpfung der Malaria, zum Verbot der Landminen, zur Schaffung eines internationalen Strafgerichtshofs und zur Erleichterung der Schuldenlast der Entwicklungsländer.

这方面近期例子包括有关遏制全球变暖、击退疟疾、禁止地雷、设立国际刑事法院及减缓发展中国家债务等宣传运动。

Es ist notwendig, sich mit einer Reihe von Umweltproblemen und -trends auseinanderzusetzen, um die Gesundheit und das Wohlergehen der Kinder zu gewährleisten  -globale Erwärmung, Abbau der Ozonschicht, Luftverschmutzung, gefährliche Abfälle, die Belastung durch gefährliche Chemikalien und Pestizide, unzureichende Abwasserentsorgung, schlechte Hygieneverhältnisse, verunreinigtes Trinkwasser und gesundheitlich bedenkliche Nahrungsmittel sowie menschenunwürdige Wohnverhältnisse.

为确保儿童健康福利,需要解决全球变暖、臭氧、空气污染、有害废物、受有害化学制品杀虫剂影响、公共卫生设施不足、个人卫生条件差、饮用水粮食不安全住房不足等许多环境并扭转这些趋势。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间差距,重新着手解决全球变暖,并开始新谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球变暖长期战略。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum (2012) hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间差距,重新着手解决全球变暖,并开始新谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球变暖长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球变暖 的德语例句

用户正在搜索


Centernbasisschaltung, Centernbasisverstärker, Centers, Centesimalpotenz, Centigramm, Centime, Centipoise, Centistokes, CENTR, Central-Flow-Kandensator,

相似单词


全年, 全盘, 全票, 全球, 全球黯化, 全球变暖, 全球变暖的效应, 全球城市, 全球的, 全球定位系统,

用户正在搜索


Century, Centweight, CEO, CEO(Chief Executive Officer), CEP, CEP(Circular Error Probablity), CEPEC, Cephalopod, Cephalosporin, CEPIS,

相似单词


全年, 全盘, 全票, 全球, 全球黯化, 全球变暖, 全球变暖的效应, 全球城市, 全球的, 全球定位系统,
quán qiú biàn nuǎn
[ Substantiv ]
Globale Erwärmung (n) 德 语 助 手

Ich habe gerade einen Artikel über die globale Erwärmung gelesen.

我刚读完一篇关于全球变暖的文章。

Klimaveränderung – wie die globale Erwärmung unser Klima verändert.

候变化-全球变暖是如何影响我们的温。

Beispiele aus der jüngeren Vergangenheit finden sich in den Kampagnen zur Reduzierung der globalen Erwärmung, zur Bekämpfung der Malaria, zum Verbot der Landminen, zur Schaffung eines internationalen Strafgerichtshofs und zur Erleichterung der Schuldenlast der Entwicklungsländer.

这方面的近期例子包括有关遏制全球变暖、击退疟疾、禁止地雷、设立国际刑事法院及减缓发展中国家债题的宣传运动。

Es ist notwendig, sich mit einer Reihe von Umweltproblemen und -trends auseinanderzusetzen, um die Gesundheit und das Wohlergehen der Kinder zu gewährleisten  -globale Erwärmung, Abbau der Ozonschicht, Luftverschmutzung, gefährliche Abfälle, die Belastung durch gefährliche Chemikalien und Pestizide, unzureichende Abwasserentsorgung, schlechte Hygieneverhältnisse, verunreinigtes Trinkwasser und gesundheitlich bedenkliche Nahrungsmittel sowie menschenunwürdige Wohnverhältnisse.

为确保儿童的健康福利,需要解决全球变暖、臭氧层消污染、有害废物、受有害化学制品杀虫剂影响、公共卫生设施不足、个人卫生条件差、饮用水粮食不安全住房不足许多环境题并扭转这些趋势。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间的差距,重新着手解决全球变暖题,并开始新的谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球变暖的新的长期战略。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum (2012) hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间的差距,重新着手解决全球变暖题,并开始新的谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球变暖的新的长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球变暖 的德语例句

用户正在搜索


Ceratosaurus, Cerbera, CERBERUS, Cercarbid, Cercarbonat, Cerchlorür, CERCLA, Cercle, Cerclesitz, Cerealie,

相似单词


全年, 全盘, 全票, 全球, 全球黯化, 全球变暖, 全球变暖的效应, 全球城市, 全球的, 全球定位系统,
quán qiú biàn nuǎn
[ Substantiv ]
Globale Erwärmung (n) 德 语 助 手

Ich habe gerade einen Artikel über die globale Erwärmung gelesen.

刚读完一篇关于全球变暖

Klimaveränderung – wie die globale Erwärmung unser Klima verändert.

气候变化-全球变暖是如何影响气温。

Beispiele aus der jüngeren Vergangenheit finden sich in den Kampagnen zur Reduzierung der globalen Erwärmung, zur Bekämpfung der Malaria, zum Verbot der Landminen, zur Schaffung eines internationalen Strafgerichtshofs und zur Erleichterung der Schuldenlast der Entwicklungsländer.

这方面近期例子包括有关遏制全球变暖、击退疟疾、禁止地雷、设立国际刑事法院及减缓发展中国家债务等问题宣传运动。

Es ist notwendig, sich mit einer Reihe von Umweltproblemen und -trends auseinanderzusetzen, um die Gesundheit und das Wohlergehen der Kinder zu gewährleisten  -globale Erwärmung, Abbau der Ozonschicht, Luftverschmutzung, gefährliche Abfälle, die Belastung durch gefährliche Chemikalien und Pestizide, unzureichende Abwasserentsorgung, schlechte Hygieneverhältnisse, verunreinigtes Trinkwasser und gesundheitlich bedenkliche Nahrungsmittel sowie menschenunwürdige Wohnverhältnisse.

为确保儿童健康福利,需要解决全球变暖、臭氧层消耗、空气污染、有害废物、受有害化学制品杀虫剂影响、公共卫生设施不足、个人卫生条件差、饮用水粮食不安全住房不足等许多环境问题并扭转这些趋

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum hinaus, aufzunehmen.

敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间差距,重新着手解决全球变暖问题,并开始新谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球变暖长期战略。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum (2012) hinaus, aufzunehmen.

敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间差距,重新着手解决全球变暖问题,并开始新谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球变暖长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 全球变暖 的德语例句

用户正在搜索


Cerimetrie, Cerinitrat, Cerinsäure, Cerinstein, cerise, Cerit, Ceriterde, Ceritmetall, Cerium, Ceriumcarbid,

相似单词


全年, 全盘, 全票, 全球, 全球黯化, 全球变暖, 全球变暖的效应, 全球城市, 全球的, 全球定位系统,
quán qiú biàn nuǎn
[ Substantiv ]
Globale Erwärmung (n) 德 语 助 手

Ich habe gerade einen Artikel über die globale Erwärmung gelesen.

我刚读完一篇关于全球变暖的文章。

Klimaveränderung – wie die globale Erwärmung unser Klima verändert.

气候变化-全球变暖是如何影响我们的气温。

Beispiele aus der jüngeren Vergangenheit finden sich in den Kampagnen zur Reduzierung der globalen Erwärmung, zur Bekämpfung der Malaria, zum Verbot der Landminen, zur Schaffung eines internationalen Strafgerichtshofs und zur Erleichterung der Schuldenlast der Entwicklungsländer.

这方面的近期例子包括有关遏制全球变暖、击退疟疾、禁止地雷、设立国刑事法院及减缓发展中国家债务等问题的宣传运动。

Es ist notwendig, sich mit einer Reihe von Umweltproblemen und -trends auseinanderzusetzen, um die Gesundheit und das Wohlergehen der Kinder zu gewährleisten  -globale Erwärmung, Abbau der Ozonschicht, Luftverschmutzung, gefährliche Abfälle, die Belastung durch gefährliche Chemikalien und Pestizide, unzureichende Abwasserentsorgung, schlechte Hygieneverhältnisse, verunreinigtes Trinkwasser und gesundheitlich bedenkliche Nahrungsmittel sowie menschenunwürdige Wohnverhältnisse.

为确保儿童的健康福利,需要解决全球变暖、臭氧层消耗、空气污染、有害废物、受有害化学制品杀虫剂影响、公共卫生设施不足、个人卫生条件差、饮用水粮食不安全住房不足等许多环境问题并扭转这些趋势。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺之间的差距,重新着手解决全球变暖问题,并开始新的谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球变暖的新的长期战略。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum (2012) hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺之间的差距,重新着手解决全球变暖问题,并开始新的谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓全球变暖的新的长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球变暖 的德语例句

用户正在搜索


Cerooxyd, Cerosalz, Cerosulfid, Ceroten, Cerotin, Cerotinsäure, CERT, certainly, Certificate Authority (CA), Cerussit,

相似单词


全年, 全盘, 全票, 全球, 全球黯化, 全球变暖, 全球变暖的效应, 全球城市, 全球的, 全球定位系统,
quán qiú biàn nuǎn
[ Substantiv ]
Globale Erwärmung (n) 德 语 助 手

Ich habe gerade einen Artikel über die globale Erwärmung gelesen.

我刚篇关于全球变暖的文章。

Klimaveränderung – wie die globale Erwärmung unser Klima verändert.

气候变化-全球变暖是如何影响我们的气温。

Beispiele aus der jüngeren Vergangenheit finden sich in den Kampagnen zur Reduzierung der globalen Erwärmung, zur Bekämpfung der Malaria, zum Verbot der Landminen, zur Schaffung eines internationalen Strafgerichtshofs und zur Erleichterung der Schuldenlast der Entwicklungsländer.

这方面的近期例子包括有关遏制全球变暖、击退疟疾、禁止地雷、设立国际刑事法院及减缓发展中国家债务等问题的宣传运动。

Es ist notwendig, sich mit einer Reihe von Umweltproblemen und -trends auseinanderzusetzen, um die Gesundheit und das Wohlergehen der Kinder zu gewährleisten  -globale Erwärmung, Abbau der Ozonschicht, Luftverschmutzung, gefährliche Abfälle, die Belastung durch gefährliche Chemikalien und Pestizide, unzureichende Abwasserentsorgung, schlechte Hygieneverhältnisse, verunreinigtes Trinkwasser und gesundheitlich bedenkliche Nahrungsmittel sowie menschenunwürdige Wohnverhältnisse.

为确保儿童的健康福利,需要解决全球变暖、臭氧层消耗、空气污染、有害废物、受有害化学制品杀虫剂影响、公共卫生设施不足、个人卫生条件差、饮用水粮食不安全住房不足等许多环境问题并扭转这些趋势。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《定书》所作承诺实际效果之间的差距,重新着手解决全球变暖问题,并开始新的谈判,制定在《定书》所涉期间之后减缓全球变暖的新的长期战略。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum (2012) hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《定书》所作承诺实际效果之间的差距,重新着手解决全球变暖问题,并开始新的谈判,制定在《定书》所涉期间之后减缓全球变暖的新的长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球变暖 的德语例句

用户正在搜索


CESG, CESH, ces-Moll, CEST, Cest la guerre, CET, Cetaceum, Cetan, Cetanindex, Cetanol,

相似单词


全年, 全盘, 全票, 全球, 全球黯化, 全球变暖, 全球变暖的效应, 全球城市, 全球的, 全球定位系统,
quán qiú biàn nuǎn
[ Substantiv ]
Globale Erwärmung (n) 德 语 助 手

Ich habe gerade einen Artikel über die globale Erwärmung gelesen.

我刚读完一篇关于变暖的文章。

Klimaveränderung – wie die globale Erwärmung unser Klima verändert.

气候变化-变暖是如何影响我们的气温。

Beispiele aus der jüngeren Vergangenheit finden sich in den Kampagnen zur Reduzierung der globalen Erwärmung, zur Bekämpfung der Malaria, zum Verbot der Landminen, zur Schaffung eines internationalen Strafgerichtshofs und zur Erleichterung der Schuldenlast der Entwicklungsländer.

这方面的近期例子包括有关遏制变暖、击退疟疾、禁止地雷、设立国际刑事法院及减缓发展中国家债务等问题的宣传运动。

Es ist notwendig, sich mit einer Reihe von Umweltproblemen und -trends auseinanderzusetzen, um die Gesundheit und das Wohlergehen der Kinder zu gewährleisten  -globale Erwärmung, Abbau der Ozonschicht, Luftverschmutzung, gefährliche Abfälle, die Belastung durch gefährliche Chemikalien und Pestizide, unzureichende Abwasserentsorgung, schlechte Hygieneverhältnisse, verunreinigtes Trinkwasser und gesundheitlich bedenkliche Nahrungsmittel sowie menschenunwürdige Wohnverhältnisse.

童的健康福利,需要变暖、臭氧层消耗、空气污染、有害废物、受有害化学制品杀虫剂影响、公共卫生设施不足、个人卫生条件差、饮用水粮食不安住房不足等许多环境问题并扭转这些趋势。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间的差距,重新着手变暖问题,并开始新的谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓变暖的新的长期战略。

Wir fordern die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Nachdenkprozess über die Kluft zwischen den in das Protokoll von Kyoto gesetzten Erwartungen und seiner Wirkungsweise einzuleiten, sich erneut mit dem Problem der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen und neue Verhandlungen über eine neue langfristige Strategie zum Abbau der globalen Erwärmung, über den durch das Protokoll erfassten Zeitraum (2012) hinaus, aufzunehmen.

我们敦促会员国反思《京都议定书》所作承诺实际效果之间的差距,重新着手变暖问题,并开始新的谈判,制定在《议定书》所涉期间之后减缓变暖的新的长期战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球变暖 的德语例句

用户正在搜索


Cetiosaurus, Cetirizin, Cetoleinsäure, CETP, Cetyl-, Cetylsäure, Cevallos, Cevennen, Ceylon, Ceylonese,

相似单词


全年, 全盘, 全票, 全球, 全球黯化, 全球变暖, 全球变暖的效应, 全球城市, 全球的, 全球定位系统,