德语助手
  • 关闭

仲裁人

添加到生词本

zhòng cái rén
[ Substantiv ]
  • Richter (m)

  • Richterin

  • Ringrichter (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Unparteiische

德 语 助 手 版 权 所 有

Alle Bestimmungen dieses Übereinkommens, die für den Absender oder den dokumentären Absender eine Haftungsbefreiung vorsehen, gelten in jedem auf Vertrag, unerlaubte Handlung oder einen sonstigen Rechtsgrund gestützten Gerichts- oder Schiedsverfahren, das gegen den Absender, den dokumentären Absender oder deren Subunternehmer, Beauftragte oder Bedienstete eingeleitet wird.

二、本公约的规定,凡可或单证提供抗辩的,适用于以合同、侵权行或其理由依据对、单证或其分合同、代理提起的任何司法程序或仲裁程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仲裁人 的德语例句

用户正在搜索


EBV, EBV(eletronnische Bremskarftverteilung), EBW, EBWE, EBX, ebXML, EC, EC Tachograph, EC(Electronic Commerce), EC(Engineer Change),

相似单词


仲裁, 仲裁裁决, 仲裁尺度, 仲裁地, 仲裁判决, 仲裁人, 仲裁委员会, 仲裁员, 仲春, 仲冬,
zhòng cái rén
[ Substantiv ]
  • Richter (m)

  • Richterin

  • Ringrichter (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Unparteiische

德 语 助 手 版 权 所 有

Alle Bestimmungen dieses Übereinkommens, die für den Absender oder den dokumentären Absender eine Haftungsbefreiung vorsehen, gelten in jedem auf Vertrag, unerlaubte Handlung oder einen sonstigen Rechtsgrund gestützten Gerichts- oder Schiedsverfahren, das gegen den Absender, den dokumentären Absender oder deren Subunternehmer, Beauftragte oder Bedienstete eingeleitet wird.

二、本公约的规定,凡可为托证托提供抗辩的,适用同、侵权行为或其理由为依据对托证托或其分、代理或受雇提起的任何司法程序或仲裁程序。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仲裁人 的德语例句

用户正在搜索


ecdysis, Ecdysteroide, ECE, ECE Prüfzeichen, ece r16 anhang 9), ECE Regiement, ECE Test, ECE(Economic Commission for Europe, Europäische Wirtschaftskommission), ece-baumwollgewebe nach din 54 021,, ECE-Prüfzeichen,

相似单词


仲裁, 仲裁裁决, 仲裁尺度, 仲裁地, 仲裁判决, 仲裁人, 仲裁委员会, 仲裁员, 仲春, 仲冬,
zhòng cái rén
[ Substantiv ]
  • Richter (m)

  • Richterin

  • Ringrichter (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Unparteiische

德 语 助 手 版 权 所 有

Alle Bestimmungen dieses Übereinkommens, die für den Absender oder den dokumentären Absender eine Haftungsbefreiung vorsehen, gelten in jedem auf Vertrag, unerlaubte Handlung oder einen sonstigen Rechtsgrund gestützten Gerichts- oder Schiedsverfahren, das gegen den Absender, den dokumentären Absender oder deren Subunternehmer, Beauftragte oder Bedienstete eingeleitet wird.

二、本公约的规定,凡可为或单证提供抗辩的,适用于以、侵权行为或其理由为依据对、单证或其分、代理或受雇提起的任何司法程序或仲裁程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仲裁人 的德语例句

用户正在搜索


echauffieren, Echec, Echelettestufengitter, Echellegitter, Echellespektrograph, Echellettereflexionsstufengitter, Echelon, echelonieren, Echeveria, Echidna,

相似单词


仲裁, 仲裁裁决, 仲裁尺度, 仲裁地, 仲裁判决, 仲裁人, 仲裁委员会, 仲裁员, 仲春, 仲冬,
zhòng cái rén
[ Substantiv ]
  • Richter (m)

  • Richterin

  • Ringrichter (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Unparteiische

德 语 助 手 版 权 所 有

Alle Bestimmungen dieses Übereinkommens, die für den Absender oder den dokumentären Absender eine Haftungsbefreiung vorsehen, gelten in jedem auf Vertrag, unerlaubte Handlung oder einen sonstigen Rechtsgrund gestützten Gerichts- oder Schiedsverfahren, das gegen den Absender, den dokumentären Absender oder deren Subunternehmer, Beauftragte oder Bedienstete eingeleitet wird.

二、本公约的规定,凡可为托运人或单证托运人提供抗辩的,适用于以合同、侵权行为或其理由为依据对托运人、单证托运人或其分合同、代理人或受雇提起的任何司法程序或仲裁程序。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仲裁人 的德语例句

用户正在搜索


Echoanzeige, Echobox, Echodämpfung, Echofalle, Echöffekt, Echograph, Echoimpulsfehlerprüfgerät, Echokanal, Echokardiograph, Echolaufzeit,

相似单词


仲裁, 仲裁裁决, 仲裁尺度, 仲裁地, 仲裁判决, 仲裁人, 仲裁委员会, 仲裁员, 仲春, 仲冬,
zhòng cái rén
[ Substantiv ]
  • Richter (m)

  • Richterin

  • Ringrichter (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Unparteiische

德 语 助 手 版 权 所 有

Alle Bestimmungen dieses Übereinkommens, die für den Absender oder den dokumentären Absender eine Haftungsbefreiung vorsehen, gelten in jedem auf Vertrag, unerlaubte Handlung oder einen sonstigen Rechtsgrund gestützten Gerichts- oder Schiedsverfahren, das gegen den Absender, den dokumentären Absender oder deren Subunternehmer, Beauftragte oder Bedienstete eingeleitet wird.

公约的规定,凡可为托运人单证托运人提供抗辩的,适用于以合同、侵权行为理由为依据对托运人、单证托运人其分合同、代理人受雇提起的任何司法仲裁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仲裁人 的德语例句

用户正在搜索


echt Juchten, echt Saffian, echt Sämischleder, Echtalarm, Echtbase, Echtbeizenfarbstoff, Echtblau, Echtdrahttexturierverfahren, echte Lösung, Echter,

相似单词


仲裁, 仲裁裁决, 仲裁尺度, 仲裁地, 仲裁判决, 仲裁人, 仲裁委员会, 仲裁员, 仲春, 仲冬,
zhòng cái rén
[ Substantiv ]
  • Richter (m)

  • Richterin

  • Ringrichter (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Unparteiische

德 语 助 手 版 权 所 有

Alle Bestimmungen dieses Übereinkommens, die für den Absender oder den dokumentären Absender eine Haftungsbefreiung vorsehen, gelten in jedem auf Vertrag, unerlaubte Handlung oder einen sonstigen Rechtsgrund gestützten Gerichts- oder Schiedsverfahren, das gegen den Absender, den dokumentären Absender oder deren Subunternehmer, Beauftragte oder Bedienstete eingeleitet wird.

二、本公约的规定,凡可为托运人单证托运人提供抗辩的,适用于以合同、侵权行为为依据对托运人、单证托运人分合同、代受雇提起的任何司法程序仲裁程序。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仲裁人 的德语例句

用户正在搜索


Echtgelb, echtgolden, echtgrün, Echtheit, echtheit der unterschrift bestätigen, Echtheitseigenschaft, Echtheitsgrad, echtheitsnote, Echtheitsprüfung, echtheitsstufe,

相似单词


仲裁, 仲裁裁决, 仲裁尺度, 仲裁地, 仲裁判决, 仲裁人, 仲裁委员会, 仲裁员, 仲春, 仲冬,
zhòng cái rén
[ Substantiv ]
  • Richter (m)

  • Richterin

  • Ringrichter (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Unparteiische

德 语 助 手 版 权 所 有

Alle Bestimmungen dieses Übereinkommens, die für den Absender oder den dokumentären Absender eine Haftungsbefreiung vorsehen, gelten in jedem auf Vertrag, unerlaubte Handlung oder einen sonstigen Rechtsgrund gestützten Gerichts- oder Schiedsverfahren, das gegen den Absender, den dokumentären Absender oder deren Subunternehmer, Beauftragte oder Bedienstete eingeleitet wird.

二、本公约的规定,凡可为或单提供抗辩的,适用于以合、侵权行为或其理由为依据对、单或其分合或受雇提起的任何司法程序或仲裁程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仲裁人 的德语例句

用户正在搜索


Echtzeit, Echtzeit-, Echtzeit Bedingung, Echtzeitanalyse, Echtzeitanforderung, Echtzeitangabe, Echtzeitanimation, Echtzeitanwendung, Echtzeitanzeige, Echtzeitaufnahme,

相似单词


仲裁, 仲裁裁决, 仲裁尺度, 仲裁地, 仲裁判决, 仲裁人, 仲裁委员会, 仲裁员, 仲春, 仲冬,
zhòng cái rén
[ Substantiv ]
  • Richter (m)

  • Richterin

  • Ringrichter (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Unparteiische

德 语 助 手 版 权 所 有

Alle Bestimmungen dieses Übereinkommens, die für den Absender oder den dokumentären Absender eine Haftungsbefreiung vorsehen, gelten in jedem auf Vertrag, unerlaubte Handlung oder einen sonstigen Rechtsgrund gestützten Gerichts- oder Schiedsverfahren, das gegen den Absender, den dokumentären Absender oder deren Subunternehmer, Beauftragte oder Bedienstete eingeleitet wird.

二、本公约的规定,凡可为托运人或单证托运人提供抗辩的,适用于以合同、侵权行为或其理由为依据对托运人、单证托运人或其合同、代理人或受雇提起的任何司法程序或仲裁程序。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仲裁人 的德语例句

用户正在搜索


Echtzeitforensystem, Echtzeitkopie, Echtzeitmessung, Echtzeitmethode, Echtzeitnutzer, Echtzeitprogrammierung, Echtzeitrechner, Echtzeitsignalverarbeitung, Echtzeitsimulation, Echtzeitsimulator,

相似单词


仲裁, 仲裁裁决, 仲裁尺度, 仲裁地, 仲裁判决, 仲裁人, 仲裁委员会, 仲裁员, 仲春, 仲冬,
zhòng cái rén
[ Substantiv ]
  • Richter (m)

  • Richterin

  • Ringrichter (m)

  • Schlichter (m)

  • Schlichterin

  • Unparteiische

德 语 助 手 版 权 所 有

Alle Bestimmungen dieses Übereinkommens, die für den Absender oder den dokumentären Absender eine Haftungsbefreiung vorsehen, gelten in jedem auf Vertrag, unerlaubte Handlung oder einen sonstigen Rechtsgrund gestützten Gerichts- oder Schiedsverfahren, das gegen den Absender, den dokumentären Absender oder deren Subunternehmer, Beauftragte oder Bedienstete eingeleitet wird.

二、本公约的规定,凡可为托运托运提供抗辩的,适用于以合同、侵权行为由为依据对托运托运其分合同受雇提起的任何司法程序仲裁程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仲裁人 的德语例句

用户正在搜索


Echtzeitzugriff, Echugin, ECI, Eck, Eckabrundung, Eck-Absperrventil, Eckantrieb, Eckard, Eckardt, Eckart,

相似单词


仲裁, 仲裁裁决, 仲裁尺度, 仲裁地, 仲裁判决, 仲裁人, 仲裁委员会, 仲裁员, 仲春, 仲冬,