Die Katze sitzt in der Mitte des Sofas.
猫坐
沙发
间。
mitten drin; Zentrum n.
德 语 助 手Die Katze sitzt in der Mitte des Sofas.
猫坐
沙发
间。
In der Mitte steht ein Punkt.
间有一个点。
Ich will mit dem Bus vom Marktplatz bis zum Bahnhof fahren.Wieviel Haltestellen sind dazwischen?
我要从集市广场乘车到火车站去。
间有几站路?
Setz dich zwischen mir und meinem Kind!
你坐到我和我孩子
间来吧!
Während das Gulasch kocht, muss man zwischendurch mehrmals umrühren.
炖红烧牛肉时,
间得多次搅动。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左
(
,
间)去一些。
In der Mitte der Straße steht eine Frau.
马路
间站着一个女士。
Auf dem Beet wachsen Rosen und Tulpen, zwischendurch auch ein paar Narzissen.
花坛上
的是玫瑰和郁金香,
间

几支水仙。
Keiner von uns wird dich jemals im Stich lassen.
任何时候,我们
间不会有人把你抛弃。
Er war auch unter den Gästen (Zuschauern).
他
客人们(观众)
间。
Der Makler bietet mehrere interessante Objekte an.
间商提供
好几处令人感兴趣的楼盘。
Der Ort liegt etwa in der Mitte zwischen den beiden großen Städten.
这个地方大致
这两个大城市的
间。
Beide Filmvorführungen finden am Nachmittag statt, dazwischen ist eine halbe Stunde Pause.
两场电影都
下午放,
间休息半小时。
Er hat sie mitten im Satz unterbrochen.
他
间打断
她说话。
Er saß zwischen mir und meinem Kind.
他坐
我和我孩子
间。
Ein neuer Gast hatte sich uns zugesellt.
一位新客人参加到我们
间。
Der Linksaußen gab eine weite Flanke herein.
(体)左
锋向场地
间踢
一个
距离
线传球。
Sie stellen den notwendigen Mittelweg zwischen einem echten Krieg und bloßen Worten dar.
制裁是战争与文字之间的必要
间地带。
Sitzen Sie bitte zwischen die beiden.
请您坐到那两位
间。
Er stand mitten unter seinen Freunden.
他站
朋友们
间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。