L'entreprise principalement engagée dans la gamme de bois massif et de plancher composite, le parquet.
我公司主要经营范围为实木地
及复
、拼花地
。
L'entreprise principalement engagée dans la gamme de bois massif et de plancher composite, le parquet.
我公司主要经营范围为实木地
及复
、拼花地
。
Est un professionnel de production de matériaux d'emballage composite végétale.
是一家专业生产复包装材料
工厂。
Utilisez des matériaux composites, la durée de vie utile de plus de 10 ans.
采用复材料制造,使用寿命十年以上。
Notre propre ensemble de complexe, composite sac de grande solidité.
我们自己有一套复设备,复
袋子牢度较高。
La production de produits composites, une variété de forme de produits composites.
生产复材料制品,定做各种形状
复
材料制品。
C'est dans cet état d'esprit que le Pakistan poursuit le dialogue composite avec l'Inde.
正是本着这种精神,巴基斯坦在寻求与印度全面对话。
Ce projet de texte composite révisé est reproduit en annexe à la présente note.
订正文草
见本说明
附件。
Elle peut pour cela utiliser un échantillonneur de déchets liquides composites (Coliwasa, par exemple).
这可通过使用一个成液体废物取样管(例如科利瓦萨管)来完成。
En 2002, l'indice composite des prix à la consommation chutait de 3 %.
在二零零二年,消费物价指数下跌3.0%。
Les travaux tendant à l'élaboration d'un indice préliminaire composite de l'environnement se poursuivent.
目前正在继续为制订初步环境
指数而开展工作。
Un État observateur a fait une déclaration au nom du Groupe composite.
一个观察员国代表伞型集团作了发言。
Un représentant d'un État observateur a fait une déclaration au nom du Groupe composite.
一个观察员国代表以伞型集团
名义作了发言。
L'Accord de Lusaka est un accord composite.
卢萨卡协定是一整套计划。
La résine forme la matrice du composite.
树脂构成了复材料
基体。
Le fait d'envisager le droit au développement comme un droit composite lui confère une légitimité.
由于发展权可被看作是一种复权利,因而具有了正当性。
Ressources d'une organisation financée au moyen de contributions volontaires qui sont composites et non liées.
接受自愿资金组织、
并资源。
Le bataillon composite français exerce les fonctions de force de réaction rapide.
法国营目前担任快速反应部队。
Notamment la version «composite» du projet de directive 2.5.X semblait être utile et claire.
准则草2.5.x
“
成”文本似乎是有益和清楚
。
L'existence de flux composites de demandeurs d'asile et de migrants constitue un autre problème.
另一项挑战是由于存在寻求庇护者与移徙者流现象。
Nous poursuivrons le dialogue composite avec l'Inde afin de régler les différends toujours en suspens.
我们将继续与印度全面对话,使我们争端得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。