D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.
通常喜欢读一些法国文学名著。
数, 不可数
, 三维空间
, 有体积
D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.
通常喜欢读一些法国文学名著。
D'autre part, à court terme, nous considérons les exigences humanitaires comme essentielles.
同时,从短期情况
,
们认为人道主义要求至关重要。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多
挑战。
D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.
他类似
联合项目目前正在谈判之中。
D'autres craignent de ne pouvoir maintenir le niveau de revenu des petits propriétaires forestiers.
他国家对保持森林小业主收入水平
能力表示关切。
D'autres encore ont communiqué des NIR incomplets ou peu clairs.
有些缔约方提交
国家清
报告不完整或者不透明。
D'autres faits nouveaux touchant aux questions maritimes sont présentés ci-après.
与海洋问题有关
他情况按区域在下文载述。
D'autres questions qui pourraient surgir à l'avenir trouveraient également leur place dans ces notes préliminaires.
将
可能产生
问题也可以列入这些初步说明中。
D'autres explosifs ont été trouvés au cours de la fouille du bâtiment.
在搜索该建筑时还发现了
他炸药。
D'un autre côté, il est fort difficile de montrer du doigt ce qui n'existe pas.
另一方面,在黑暗
房间里是很难找到一只黑猫
,
是如果它不在里边
话。
D'autre part, de nombreux Afghans continuent à être favorables à une monarchie constitutionnelle.
另一方面,许多阿富汗人继续支持君主立宪制。
D'ailleurs, les Nations Unies ne peuvent agir ainsi.
事实上,联合国也无法这样做。
D'autres enquêtes sont en cours, qui pourront aboutir à des sanctions.
武装力量
某些成员自己而不是根据国家
任何政策同非法武装集团保持联系,他们
行为受到了调查和处罚。
D'autres délégations souhaitent-elles faire une déclaration d'ordre général avant qu'il soit procédé au vote?
开始采取行动之前还有没有
他代表团希望作一般性发言?
D'autres étapes importantes ont été franchies dans le domaine de la défense.
在防御领域还有
他重大发展。
D'autres font valoir qu'ils n'avaient pas connaissance du programme d'indemnisation de la Commission.
还有
索赔人指称,他们不知道有委员会赔偿方案。
D'après l'étude, 87 % de ces décès auraient été évitables.
研究报告认为,这些死亡当中有87%是可以预防
。
D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.
他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。
D'abord, le Conseil de sécurité n'a pas échoué.
第一,安全理事会没有失败。
D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».
根据这一观点,“因果性”是建立因果联系
合理标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。