Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.
多亏了X光射线,人们可以分析人内大部分骨
问题。
Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.
多亏了X光射线,人们可以分析人内大部分骨
问题。
Si ce genre de position est gardé trop longtemps, cela accroît le risques de TMS.
如果这种姿势保持时间过长,就容易导致肌肉骨
障碍。
En troisième lieu, chez les adolescents, viennent les maladies de l'appareil locomoteur.
间第三大病是肌肉和骨
系统疾病。
L'ostéoporose, aussi appelée « épidémie silencieuse », est une maladie osseuse dont souffre une femme sur trois.
骨质疏松,也被叫作“无声流行病”,是一种骨疾病,有三分之一
妇女深受其害。
Il est très important pour ta croissance car il consolide tes os et te permet de devenir costaud.
牛奶对你长非常重要,因为牛奶能坚固你
骨
,让你变得结实。
On a eu recours à l'hypodynamie (absence de contraintes mécaniques sur les os) pour simuler l'apesanteur sur Terre.
低负重(缺机械骨
负荷)被用作地球上模拟失重状态
模型。
Ces 21 dépouilles ont été autopsiées et des échantillons d'ossements ont été envoyés pour identification au laboratoire ADN.
对这21具遗进行了解剖并将骨
样本送交DNA分析。
On dispose de moins d'informations concernant les troubles musculo-squelettiques, en raison principalement de la difficulté à établir des diagnostics.
有关骨病
资料很
,主要原因在于诊断
困难。
En fonction de l'intensité de votre activité, les positions mal adaptées vont favoriser l'apparition de fatigue, troubles circulatoires et musculo-squelettiques (TMS).
根据你活动强度,不正确
姿势会加快疲倦、血液循环障碍和肌肉骨
方面障碍
出现。
Si le produit chimique touche la peau, il va continuer à brûler jusqu'à ce qu'il atteigne l'os, sauf s'il est privé d'oxygène.
如果此种化学物质接触到皮肤,在不绝氧情况下,将继续燃烧直至骨
。
On peut réparer le cartilage humain et les os endommagés à la suite d'une blessure ou d'une maladie grâce à des cellules-souches adultes d'origine animale.
因外伤或疾病损伤人
软骨和骨
可用动物
干细胞修补。
Il a établi que, à la suite de cet empoisonnement, 425 enfants avaient contracté une ostéose fluorée, maladie provoquant une affreuse déformation des os et la paralysie.
有文件证明,由于毒
结果,425名儿童患了骨
氟
毒,这种疾病会引起骨
严重畸形,导致儿童瘫痪。
En troisième place, on trouve les «maladies ostéomusculaires» et «foulures des membres inférieurs», ces deux catégories d'accidents ayant été en augmentation au cours de ces années.
居第三位是“骨
肌肉机能失调”和“下肢扭伤”,这两种工伤在上述几
期间数量倍增。
À ce jour, on n'a pas constaté d'effets adverses de l'uranium appauvri sur les os ou le foie ni, chez l'homme, d'effets sur la généralité ou la croissance.
根据迄今为止报告,没有一致证据证明贫化铀对骨
和肝脏有不利影响,对人
生殖或
长亦无影响。
On a ensuite mesuré le poids, la longueur, la largeur, la résistance à la rupture et la teneur en calcium, en phosphore et en magnésium du fémur et du tibia.
测量了大腿骨和胫骨骨
重量、长度、宽度、断裂强度和指数以及钙、磷和镁
含量。
Compte tenu de la nécessité de porter un équipement de protection individuelle d'environ 13 kilogrammes en Iraq, la Mission a enregistré une augmentation notable des pathologies musculo-squelettiques chez son personnel.
由于在伊拉克要求穿着个人防护设备(约13千克),特派团工作人员骨
健康问题大幅增加。
Des différences importantes ont été observées entre les cailles du groupe expérimental et celles du groupe témoin pour ce qui est de l'indice osseux et de la résistance des os à la rupture.
还在试验组和对照组之间观察到了骨指数和断裂强度
重大差异。
Un autre secteur d'activité important exploite les vecteurs viraux à partir de virus adéno-associés pour fournir au cœur et aux muscles striés différents gènes provoquant une angiogenèse thérapeutique et la régénération des tissus.
另一个重要活动领域是利用基于腺相关病毒病毒载
向心脏和骨
肌输送不同
基因,以促使治疗性血管生
和组织再生。
En effet, les représentants de ces pays n'ont-ils pas décrété que les tableaux de classe et les squelettes de laboratoire faisaient partie de la catégorie des produits pouvant faire l'objet d'un double usage?
这些国家代表认为,教学用
黑板和实验室用
骨
属于有双重用途
一类产品,这难道不是事实吗?
Les personnes sans logis ou qui occupent un logement provisoire ou précaire sont plus exposées aux infections, aux troubles musculaires et squelettiques, à une mauvaise alimentation et à des carences nutritionnelles, au stress et à la dépression.
而且无家可归之人或者生活在临时或不安全住所人受感染、患肌肉骨
疾病、饮食差、营养次、有压力、抑郁
风险更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。