Je vais à Paris, puis à Milan.
我先去巴黎,然后去米兰。
Je vais à Paris, puis à Milan.
我先去巴黎,然后去米兰。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际米兰和AC米兰争夺就很好
说明了
。
Au lieu d'un transfert, la direction supérieure de l'AC Milan souhaite plutôt louer Kaka.
相比转会,米兰高层更希望租借。
Un an après, l'Inter met quasiment le double sur la table.
年之后,国际米兰将两倍
钱摆在了桌子上。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
对米兰比赛你通过
粒进球宣布了回归,当时有什么感觉?
Bride, Milan, Londres, Paris importations, Asie du Sud-Est, Singapour, le Japon, les importations.
法兰,米兰,伦敦,巴黎进口,东南亚,新加坡,日本,进口。
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确实重到Sienne
个对手吗?
Milan, tout le monde espère que Maldini, touché à Old Trafford, sera remis à temps.
对于米兰来说,所有人都很期待Maldini与OldTrafford接触,会被历史铭记。
Et restent englués à la 15e place.
现在米兰还是排名第15。
Et Lille 1 à 0 par l'Inter Milan.
里尔队0比1负于国际米兰。
A noter les premières minutes avec la Primavera pour Davide Ancelotti, le fils de Carlo.
同时,也是米兰主帅安切洛蒂
儿子大卫-安切洛蒂
第
场比赛。
Le club a été surpris après avoir appris l'intention d'achat du Brésilien de l'Inter Milan.
对国际米兰有意引进息,他们都感到意外。
Ils avaient des bureaux à Campione d'Italia, Lugano et Milan.
他们从位于坎皮奥内、卢加诺和米兰办公室经营他们
工商企业。
Trois des quatre négociants sont Maliens et un est Guinéen.
四名商人中有三名米兰人和名几内亚人。
Je citerai l'International Rescue Committee et l'organisation non gouvernementale italienne COOPI.
我仅提国际援救委员会和意大利非政府组织米兰国际合作组织。
Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures.
米兰律师协会成员及最高上诉法院和意大利其他高级法院出庭律师。
Membre du Comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbitrage (ISDACI), Milan.
米兰促进仲裁研究所科学委员会成员。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur Miranda avant qu'il ne nous quitte.
现在请米兰达大使在离任之前向我们说几句话。
Il a été suivi d'autres rencontres sur le même thème à Milan, Madrid et Varsovie.
其后,在米兰、马德里和华沙举行了同样主题会议。
Le représentant de l'Espagne, l'Ambassadeur Miranda, a évoqué cette question tout-à-l'heure.
敬
西班牙代表米兰达大使今天早晨谈到了
个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。