Comme à son habitude, il a été bref, concis et précis.
以他典型的风格,报告
短、
明
和重点突出。
Comme à son habitude, il a été bref, concis et précis.
以他典型的风格,报告
短、
明
和重点突出。
Les recommandations devaient être claires et concises, indiquer les priorités et recenser les conséquences financières.
建议应当
明
,说明优先次序,并确认任何所涉财务问题。
La délégation russe constate que le budget est plus concis et privilégie les orientations stratégiques.
俄罗斯代表团认为,预算更加
明
并确定了优先考虑的战略方向。
Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.
报告应
明
,提供客观准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。
De préférence, les présentations de cas devraient être succinctes.
最好的设想是,每个案例尽可能只作
明
的介绍。
Pleinement conforme à l'esprit du rapport lui-même, le projet de résolution est simple et direct.
决议草案完全符合报告本身的精神,他直截了当、
明
。
M. Sambuc a estimé que les directives concernant les organisations internationales pourraient être plus concises.
萨姆布克先生认为,可使关于国际组织的准则更为
明
。
La diversité des situations entraînera une complexité qu'il serait difficile de synthétiser.
这些不同的情形将产生某种难以
明
予以厘清的复杂程度。
Il suggère que ces informations soient relativement brèves et succinctes.
委员会表示,这种资料应该
明
。
Certains intervenants ont fait observer que la liste de contrôle devrait être simple et concise.
一些发言者指出,核对清单应当
明
。
Permettez-moi de souligner brièvement quelques-unes des interventions clefs à cet égard.
请允许我
明

重点介绍这方面一些主
的干预措施。
Les rapports des mécanismes de surveillance doivent être rédigés de façon claire, précise et concise.
监测机制报告的语句应该明确无误,重点突出,
明
。
Par souci de brièveté, je me contenterai de poser deux questions à M. Nishimura et M. Braun.
为
明
起见,我
仅向西村先生和布朗先生提几个问题。
Nous convenons que ce document doit avoir un caractère novateur, concis et qu'il doit être précis.
我们赞同这份文件应该富有创新精神和
明
。
Si c'est avant tout une vue d'ensemble concise qu'ils souhaitent, alors la version imprimée leur conviendra.
如果读者的主
目的是看一份
明
的综述型报告,那么印刷版绰绰有余。
Les textes explicatifs figurant dans le corps du document devraient également être plus précis et concis.
文件正文的叙述部分也应突出重点,
明
。
M. Larson (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Je vais tâcher d'être bref, étant donné l'heure tardive.
拉森先生(美利坚合众国)(以英语发言):鉴于现在是星期五下午,时间已经不早,我发言将尽量
明
。
M. Holmes (parle en anglais) : Vu l'heure, je serai bref.
霍姆斯先生(以英语发言):考虑到时间关系,我的发言将
明
。
M. Cooney (Irlande) (parle en anglais) : Je m'efforcerai d'être aussi bref que possible.
库尼先生(爱尔兰)(以英语发言):我发言将尽量
明
。
M. Gaspar Martins (Angola) (parle en anglais) : Je serai bref.
加斯帕尔·马丁斯先生(安哥拉)(以英语发言):我的发言将
明
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。