Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
保障了
和人身安全。



指标按隶属关系分配。
储备
储备定额
调拨和库存管理
调拨平衡
调度
调入调出量
定点供应
分级管理
分配计划
供应部门净产值
供应体制
管理
交流
交流会
目录
平衡
平衡表
普查
调剂
消耗
消耗定额

要量
综合平衡
Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
保障了
和人身安全。
Je suis de vente de l'entreprise principale ressource renouvelable importation des matériaux.
我公司主营销售进口再生
源
。
Ordos magique, est un immense trésor de minéraux, riches en ressources biologiques.
神奇的鄂尔多斯,是一个巨大的宝库,矿产,生
源丰富。
Fengxian South Bridge base principalement engagée dans la distribution de matériels de la vie.
奉贤南桥基地主要从事生活
配送。
Les échanges de biens a frappé Ltd est un groupe diversifié de grandes entreprises privées.
中创
贸易有限公司是一家多元化经营的大型民营企业集团。
Cong Fei Shanghai Co., Ltd fournit une gamme de produits d'acier de vente professionnelle.
上海聪飞
有限公司是一家专业销售各种钢材的公司。
Principalement concentré dans le secteur des déchets et de traitement.
公司主要业务集中在废旧
回收及加工方面。
Approvisionnement annuel de la ferraille d'acier, de cuivre et d'autres matériaux.
常年供应废钢、铜等
。
Ces mesures requièrent d'importantes ressources matérielles et financières.
这些措施
要大量的
和财政
源。
Nous déplaçons tout ce que nous pouvons vers les zones névralgiques à l'est.
目前,我们正在尽力将
运往东部敏感地区。
Ces difficultés s'accompagnent d'une inflation des prix des matières importées pour la production manufacturière.
上述情况还提高了制造业所
进口
的价格。
Toutes les matières dangereuses sont séparées et arrimées pendant leur transport aérien.
货
空运过程中,所有危险
都分开放置以保安全。
L'article premier interdit la vente ou la livraison d'armes et de matériel militaire au Libéria.
条
第1条规定,禁止向利比里亚出售或供应军火和有关
。
On estime qu'ils contiennent de vastes ressources énergétiques et minérales et abritent d'importantes ressources biologiques.
据信,这些地区蕴藏着大量的能源和矿
源以及重要的生
源。
Les secours humanitaires s'en sont gravement ressentis.
结果人道主义
的运送受到严重影响。
Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.
这将意味着提供战略部署储存
,弥补特遣队所属装备的不足。
Les remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents devront être ajustés en conséquence.
这种情况下发放的战略部署储存
将在特遣队所属装备报销中加以调整。
La Trinité-et-Tobago n'est ni producteur ni exportateur d'armes, de munitions ou d'autre matériel militaire.
特立尼达和多巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关
。
Une planification de ce type sera utilisée pour autoriser l'expédition de stocks stratégiques.
将及时作出
规划来核可战略部署储存
的发放。
Pour ce faire, la plupart des articles visés seront distribués à des missions existantes.
大多数这类
将在现有的特派团之间周转。
声明:以上
句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。