Cette ville a été attaquée par les pirates.
这个城市遭到了盗的袭击。
Cette ville a été attaquée par les pirates.
这个城市遭到了盗的袭击。
Des pirates ont coulé un navire.
盗们弄沉了一艘
。
Je vais me déguiser en pirate.
我将乔装改扮成盗。
Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.
盗
长刚招募了一位小水手。
C'était amusant,hein?Plus tard,j'ai voulu devenir une pirate,comme celle dans le film Pirates des Caraïbes.
晚一些,我又想做个盗,就像《加勒比
盗》里那样。
J'ai joué un divertissement, appelé le bateau pirate, vous devez vous y jouer?
俺玩了一项娱乐节目,叫盗
,你玩了吗?
Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.
索马里岸线是世界上
盗行为发生率最高的地方
一。
Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.
此外,盗行为也仍在继续。
La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.
《洋法公约》对
盗行为的定义不包括领
。
Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.
一些代表团提到索马里近的
盗问题。
Elles ont suscité des pirates, des conquistadors et tant de ruées vers l'or.
它们曾招致盗和寻找金子的征服者。
In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.
在“从盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。
Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.
不过,我国政府认为,支付赎金只会使盗活动永久存在
。
La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.
盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。
La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.
他补充说,因此,打击盗工作必须要在综合办法的框架
进行。
Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.
盗持有武器但未必是有组织的。
La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.
盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。
On a pu établir qu'il s'agissait de la trente-troisième incursion pirate de ce pilote.
可以断定,那是这飞行员第33次执行
盗式入侵任务。
Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.
后者被形容为构成打击东南亚区域盗行为的里程碑。
Nous espérons que vos recommandations et suggestions porteront sur ce domaine.
我对议程的第二个问题:盗和
上武装抢劫,实际上无话可说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。