7.Au Moyen âge, la langue française est faite d’une multitude de dialectes qui varient considérablement d’une région à une autre.
中世纪时,法国的语言是系的众多方言,从个地区到另个各不相同。
8.Nous discutons en mandarin, les Chinois d’ici parlent le Yunnannais que je ne comprends pas, certains connaissent un peu le mandarin.
这里的华人讲的是我听不懂的云南方言,些人略懂普通话。
9.L'État assure la promotion et la protection de toutes ces langues, y compris d'autres dialectes faisant partie du patrimoine culturel congolais.
国家致力于推广和保护这些语言以及作为刚果文化遗产的其他方言。
10.L'anglais est la langue officielle de Sainte-Lucie, mais une proportion importante de la population parle également un patois dérivé du français.
英语是圣卢西的官方语言,但很大人也说源自法语的种方言。
11.Les linguistes sont au demeurant en profond désaccord sur la question de savoir si l'écossais d'Ulster est une langue ou un dialecte.
此外,语言学家对乌尔斯特苏格兰语是门语言或方言存在很大的歧。
12.La proportion des catholiques romains a baissé sensiblement, mais l'influence des doctrines de l'église catholique est manifeste dans certaines lois et pratiques.
圣卢西的官方语言是英语,但相当人也讲以法语为基础的方言。
13.Le grand Shabaka s'empressa de lui expliquer qu'à son profond rereg il ne pouvait employer qu'un dialecet sacré, intelligible aux seuls initiés.
14.Les principaux journaux en langue anglaise et en langues vernaculaires ont adopté le principe d'une « page consacrée aux questions d'équité entre les sexes ».
以英文和方言出版的主要报纸采用了“性别问题专页”的原则。
15.Il s'agit de bananes de haute qualité - appelées enyam wonyo dans l'un de nos dialectes locaux - qui contiennent des ingrédients rares.
这些香蕉质量高,我们的方言之称之为“enyam wonyo”,其中含有稀有成。
16.Tous les dialectes parlés dans le pays, à l'exception du bouriate, sont facilement compris par ceux dont le mongol est la langue maternelle.
所有母语是喀尔喀语的人都能轻易地听懂蒙古蒙古国境内的各种方言,除了布里特语除外。
17.Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.
他听得到他们讲话,但听不懂他们的方言。
18.En effet, il parâit qu'un grand nombre de racines et beaucoup de formes grammaticales du rommani se retrouvent dans des idiomes dérivés du sanscrit.
不错,罗马尼语的大量词根和许多语法形式,似乎可以从梵文衍化的方言中找到根据。
19.Elle a, par exemple, financé la production de matériaux d'information sur la Convention au Lesotho - y compris en plusieurs langues locales - ainsi qu'au Nigéria.
例如,它支助了在莱索托包括以方言制作的关于该公约的材料,以及在尼日利制作的这类材料。
20.Des recherches ont été effectuées sur le niveau d'alphabétisation de ces tribus, en particulier en ce qui concerne leurs dialectes et leur système d'écriture.