Pour faire des entreprises exportatrices sur le marché international, en fournissant une excellente réputation de l'acheteur.
为出口企业做国际市场分,提供信誉优良
采购商。
Pour faire des entreprises exportatrices sur le marché international, en fournissant une excellente réputation de l'acheteur.
为出口企业做国际市场分,提供信誉优良
采购商。
L'existence d'un secteur informel important compliquait aussi les analyses de marché.
巨大非正规经济部门也使进行市场分
更加复杂。
Les marchés du travail feront aussi l'objet d'études.
还要对劳动市场进行分。
Le Comité estime que cela est compatible avec sa propre analyse du marché.
认为,这符合
本身对市场
分
。
Les études de marché et la capacité de transport montraient que ce commerce aurait pu se développer notablement.
市场分和货运能量表明这种贸易有大量扩张
潜力。
Une autre délégation a demandé comment la COPROCOM analysait les marchés, compte tenu des difficultés intrinsèques aux petits pays.
另一个代表团问,鉴于型经济体固有
困难,哥斯达黎加促进竞争委员会如何进行市场分
。
La CNUCED analyse le fonctionnement du marché pour déterminer où les décisions sont prises et par qui.
贸发会议正分
市场
运作方式,以及
哪里做出决策,又由谁来做出决策。
Le représentant a pris note de l'analyse de la CNUCED sur l'accès préférentiel de ces pays aux marchés.
他注意到贸发会议所作关于最不发达国家
市场优惠准入
分
。
Les analyses du marché du travail confirment l'existence d'une ségrégation à la fois horizontale et verticale fondée sur le sexe48.
劳动力市场分证实了一点,即劳动力市场上确实存
横
和纵
别隔离。
La collaboration entre les deux institutions se poursuit pour affiner les outils d'études de marché, avec la participation d'autres partenaires.
正开展进一步协作,以细化市场分
工具,其他一些合作伙伴也参与了这一工作。
Selon les premières études de marché, l'Organisation pourrait peut-être déménager dans un bâtiment proche, à condition de saisir rapidement l'occasion.
根据对当前市场所作
初步分
,本
织可能能够
附近
一栋单一大楼找到回旋空间,但除非很快作出决定,不然会失去机会。
La Société est sur le marché par l'analyze de la recherche, de tirer pleinement parti du potentiel créé la demande du marché.
本公司是对市场经过调研分
后,充分把握市场潜
需求下建立
。
Nombre d'entités présentes sur le marché, d'analystes, de décideurs et de journalistes utilisent cette publication pour prendre le pouls du marché pétrolier.
石油市场织、分
人员、决策者和新闻记者广泛利用《报告》来调查石油市场。
La SIC a analysé les marchés affectés (le marché primaire et le marché des systèmes tubulaires) et conclu qu'ils étaient fortement concentrés.
对受影响市场(一级市场和导管市场)进行了分之后,监管局认为,这些市场集中程度很高。
Dans de nombreuses juridictions, la définition des marchés est une première étape déterminante dans l'analyse faite au titre des règles de la concurrence.
根据全世界许多法域竞争规则,市场界定是分
中一个关键
最初步骤。
La part de marché constitue un point de départ, mais n'est qu'un indicateur supplétif du facteur essentiel, à savoir le pouvoir de marché.
市场份额是分起点 ,但仅仅用于替代决定因素即市场力量。
On sait que l'enquête sur la population active représente le meilleur instrument possible à des fins d'analyse et de comparaison concernant le marché du travail.
公认“劳动力调查”是用于劳动力市场分和比较
首选工具。
On étudiera les avantages et les inconvénients d'une telle approche, sur la base d'analyses de marché, du potentiel de commercialisation, des facteurs technologiques actuels, etc.
要进行一项分,根据对市场
分
、商业化
潜力、现有
技术因素等等,探讨采取这种做法
好处和坏处。
Pour chaque bateau, ces spécialistes ont fourni une évaluation reposant sur une analyse des valeurs marchandes de bateaux comparables à la date de la perte.
顾问们对每一船舶都按照有关损失日期时类似船只市场价值分
结果进行了估价。
Toutefois, sans l'application du droit de la concurrence, le Malawi n'aurait pas été en mesure d'analyser les effets de cette fusion sur le marché national.
然而,若不执行竞争法,马拉维不可能对这一合并对国内市场影响作出分
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。